El vehículo está cerca del obstáculo
cuando el visor del EVIC muestra un
arco intermitente y suena un tono
continuo. El cuadro que se ofrece acontinuación muestra el funciona-
miento de alerta de advertencia
cuando el sistema está detectando unobstáculo:
ADVERTENCIAS
Distancia trasera
(cm/pulg.) Más de
200 cm 200-100 cm 100-60 cm 60-35 cm Menos de 35 cm
Distancia delan- tera
(cm) Más de
120 cm 120-100 cm 100-60 cm 60-35 cm Menos de 35 cm
Alarma audible (timbre) NingunoTono único de
1/2 segundo (para la parte trasera sólo) Lento (para la
parte trasera sólo) Rápido Continuo
Arco Ninguno 3 continuo 3 destellos lentos 2 destellos lentos 1 destello lento
ALARMAS AUDIBLES DE
ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTODELANTERO
ParkSense® apagará la alarma audi-
ble de asistencia de estacionamiento
delantera (timbre) al cabo de unos
4 segundos cuando se detecta un obs-
táculo, el vehículo está inmóvil y el
pedal de freno pisado. HABILITACION E
INHABILITACION DEL
SISTEMA PARKSENSE®
ParkSense® se puede habilitar e in-
habilitar a través del sistema táctil
Uconnect Touch™. Las opciones dis-
ponibles son: Off (Desactivado),
Sound Only (Sonido solamente) o
Sound and Display (Sonido y visuali-
zación). Consulte "Ajustes de Ucon-
nect Touch™" en "Conocimiento de
su panel de instrumentos" para obte-
ner más información.Cuando se pulsa la tecla variable
ParkSense® para deshabilitar el sis-
tema, el EVIC mostrará el mensaje
"PARK ASSIST SYSTEM OFF" (SIS-
TEMA DE ASISTENCIA DE ESTA-
CIONAMIENTO DESACTIVADO)
durante unos cinco segundos. Con-
sulte "Centro de información electró
nica del vehículo (EVIC)" en "Cono-
cimiento de su panel de
instrumentos" para obtener más in-
formación. Si la palanca de cambios
se cambia a REVERSE (MARCHA
ATRAS) o DRIVE (DIRECTA) (a
124
11km/h o menos) y el sistema está
inhabilitado, el EVIC mostrará el
mensaje "PARK ASSIST SYSTEM
OFF" (SISTEMA DE ASISTENCIA
DE ESTACIONAMIENTO DESAC-
TIVADO) durante unos cinco segun-
dos con el vehículo en REVERSE
(MARCHA ATRAS) o durante 5 se-
gundos con el vehículo en DRIVE (DI-
RECTA).
SERVICIO DEL SISTEMA
DE ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO
PARKSENSE®
Si el sistema de asistencia de estacio-
namiento ParkSense® tiene algún fa-
llo de funcionamiento, el grupo de
instrumentos accionará un único tim-
bre, una vez por ciclo de encendido. El
grupo de instrumentos mostrará el
mensaje "CLEAN PARK ASSIST"
(LIMPIEZA DE ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO) si cualquier
de los sensores traseros o delanteros
está bloqueado por nieve, barro o
hielo y el vehículo está en REVERSE
(MARCHA ATRAS) o DRIVE (DI-
RECTA). El grupo de instrumentosmostrará el mensaje "SERVICE
PARK ASSIST" (SERVICIO DE
ASISTENCIA DE ESTACIONA-
MIENTO) si cualquier de los sensores
traseros o delanteros está dañados y
requiere servicio. Si la palanca de
cambios se cambia a REVERSE
(MARCHA ATRAS) o DRIVE (DI-
RECTA) y el sistema ha detectado
una condición de fallo, el EVIC mos-
trará el mensaje "CLEAN PARK AS-
SIST" (LIMPIEZA DE ASISTENCIA
DE ESTACIONAMIENTO), "SER-
VICE PARK ASSIST" (SERVICIO
DE ASISTENCIA DE ESTACIONA-
MIENTO) o "SERVICE PARK AS-
SIST SYSTEM" (SERVICIO DE SIS-
TEMA DE ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO) todo el
tiempo que el vehículo se encuentre en
REVERSE (MARCHA ATRAS) o
DRIVE (DIRECTA) (a velocidades
inferiores a 11 km/h). Si ocurre esto,
ParkSense® no funcionará. Consulte
"Centro de información electrónica
del vehículo (EVIC)" en "Conoci-
miento de su panel de instrumentos"
para obtener más información.
Si "CLEAN PARK ASSIST" (LIM-
PIEZA DE ASISTENCIA DE ESTA-
CIONAMIENTO) aparece en el Cen-
tro de información electrónica del
vehículo (EVIC), asegúrese de que la
superficie exterior y los bajos de la
placa protectora trasera/parachoques
o la placa protectora delantera/
parachoques están limpios y sin nieve,
hielo, barro, suciedad u otras obstruc-
ciones y gire el encendido. Si el men-
saje sigue apareciendo, acuda a un
concesionario autorizado.
Si "SERVICE PARK ASSIST" (SER-
VICIO DE ASISTENCIA DE ESTA-
CIONAMIENTO) o "SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM" (SERVICIO DE
SISTEMA DE ASISTENCIA DE ES-
TACIONAMIENTO) aparece en el
EVIC, acuda a un concesionario auto-rizado.
125
LIMPIEZA DEL SISTEMA
PARKSENSE®
Limpie los sensores de ParkSense®
con agua, jabón para lavado de auto-
móviles y un paño suave. No utilice
trapos ásperos o duros. No raye ni
manipule los sensores. De lo contra-
rio, los sensores podrían averiarse.
PRECAUCIONES EN EL
USO DEL SISTEMA
PARKSENSE®
NOTA:
Asegúrese de que los paracho-ques delanteros y traseros están
libres de nieve, hielo, barro, tie-
rra y suciedad para que el sis-
tema de ParkSense® funcionecorrectamente.
Los martillos perforadores, ca- miones grandes y otras vibracio-
nes pueden afectar al funciona-
miento de ParkSense®.
Cuando se desactiva Park- Sense®, el EVIC mostrará
"PARK ASSIST SYSTEM OFF"
(SISTEMA DE ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO DESACTI- VADO). Además, una vez desac-
tivado ParkSense®, éste se man-
tendrá apagado hasta que el
usuario lo active de nuevo, aun-
que se haya ciclado la llave deencendido.
Si mueve la palanca de cambios a la posición REVERSE (MAR-
CHA ATRAS) o DRIVE (DI-
RECTA) y ParkSense® está apa-
gado, el EVIC se mostrará
"PARK ASSIST SYSTEM OFF"
(SISTEMA DE ASISTENCIA DE
ESTACIONAMIENTO DESACTI-
VADO) durante unos cinco se-
gundos en REVERSE (MARCHA
ATRAS) o durante 5 segundos en
DRIVE (DIRECTA).
Limpie regularmente los senso- res de ParkSense® y procure no
rayarlos ni dañarlos. Los senso-
res no deben estar cubiertos de
hielo, nieve, lodo, barro, sucie-
dad o impurezas. En caso con-
trario, es posible que el sistema
no funcione correctamente. Es
posible que el sistema Park-
Sense® no detecte un obstáculo
situado delante o detrás de la placa protectora/parachoques,
o que cometa un error al detec-tarlo.
Los objetos como portabicicle- tas, enganches de remolques,
etc., no deben ser colocados a
menos de 30 cm de la placa pro-
tectora trasera/parachoques al
conducir el vehículo. De lo con-
trario, el sistema podría confun-
dir un objeto cercano con un
problema de sensor y mostrar el
mensaje "SERVICE PARK AS-
SIST" (SERVICIO DE ASISTEN-
CIA DE ESTACIONAMIENTO)
en el EVIC.
126
¡ADVERTENCIA!
Los conductores deben ser cuidado-
sos al dar marcha atrás, incluso
cuando utilicen la cámara trasera
para marcha atrás ParkView®. An-
tes de dar marcha atrás, observe
siempre cuidadosamente detrás de
su vehículo, y asegúrese de compro-
bar si existen peatones, animales,
otros vehículos, obstrucciones, o
puntos ciegos. Usted es responsable
de la seguridad de su entorno y debe
seguir prestando atención mientras
da marcha atrás. De no hacerlo, po-
drían producirse lesiones de grave-
dad o mortales.¡PRECAUCION!
Para evitar daños al vehículo,ParkView® sólo debe utilizarse
como ayuda para estacionar. La
cámara de ParkView® no puede
detectar todos los obstáculos u ob-
jetos en su recorrido.
(Continuación)
¡PRECAUCION! (Continuación)
Para evitar daños al vehículo, éste
debe conducirse lentamente
cuando se utiliza ParkView® para
que pueda detenerlo a tiempo al
detectarse un obstáculo. Es reco-
mendable que el conductor mire
frecuentemente por encima de su
hombro al utilizar ParkView®.
NOTA:
Si se acumula nieve, hielo, barro o
cualquier residuo en la óptica de
la cámara, limpie la óptica, enjuá
guela con agua y séquela con un
paño suave. No cubra la óptica.
ACTIVACION Y
DESACTIVACION DE
PARKVIEW® - CON RADIO
CON PANTALLA TACTIL
1. Encienda la radio.
2. Pulse la tecla variable "More" (Más).
3. Pulse la tecla variable "Settings" (Ajustes). 4. Pulse la tecla variable "Safety &
Driving Assistance" (Seguridad y
asistencia de conducción).
5. Pulse la tecla variable de la casilla
de verificación junto a "Parkview®
Backup Camera" (Cámara trasera
Parkview) para activarla/desactivarla.
CONSOLA DE TECHO
La consola de techo contiene luces de
cortesía y lectura y un comparti-
miento para guardar las gafas de sol.
También puede incluir los conmuta-
dores del techo solar automático
(para las versiones/automóviles equi-
pados al efecto).
Consola de techo
129
Park Assist (Asistencia deestacionamiento) (para las
versiones/automóviles equipados
al efecto)
El sistema de asistencia de estaciona-
miento trasero explorará si existen
obstáculos detrás del vehículo cuando
la palanca de la caja de cambios se
encuentre en la posición REVERSE
(MARCHA ATRAS) y la velocidad del
vehículo sea inferior a 18 km/h
(11 mph). El sistema se puede ajustar
en Sound Only (Sonido sólo), Sound
and Display (Sonido y visualización)
o en OFF (Desactivado). Para cam-
biar el estado de la asistencia de esta-
cionamiento, toque y suelte el botón
Sound Only (Sonido sólo), Sound and
Display (Sonido y visualización) u
OFF (Desactivado). A continuación,
toque la tecla variable de flecha hacia
atrás. Consulte "Asistencia de estacio-
namiento trasero ParkSense®" en
"Conocimiento de las características
de su vehículo" para obtener informa-
ción sobre el funcionamiento y fun-
ciones del sistema. Tilt Mirrors in Reverse
(Inclinación de espejos en
marcha atrás) (para las
versiones/automóviles equipados
al efecto)
Cuando se selecciona esta caracterís
tica, los espejos laterales exteriores se
inclinan hacia abajo cuando el inte-
rruptor de encendido está en la posi-
ción RUN y la palanca de la caja cam-
bios se encuentra en la posición
REVERSE (MARCHA ATRAS).
Cuando la caja de cambios se cambia
saliendo de REVERSE (MARCHA
ATRAS), los espejos volverán a su po-
sición anterior. Para hacer su selec-
ción, toque la tecla variable Tilt Mi-
rrors in Reverse (Inclinación de
espejos en marcha atrás) hasta que
aparezca una marca de verificación
junto al ajuste, indicando que el ajuste
se ha seleccionado. Toque la tecla va-
riable de flecha hacia atrás para vol-
ver al menú anterior. Blind Spot Alert (Alarma de
punto ciego) (para las
versiones/automóviles equipados
al efecto)
Cuando se selecciona esta caracterís
tica, la puede establecer en Off (Des-
activada), Lights (Luces) o en Lights
and Chime (Luces y timbre). La ca-
racterística de alarma de punto ciego
se puede activar en el modo de
"Lights" (Luces). Cuando este modo
está seleccionado, el sistema de detec-
ción de puntos ciegos (BSM) se activa
y sólo mostrará una alarma visual en
los espejos exteriores. Si se activa el
modo "Lights & Chime" (Luces y
timbre), el BSM mostrará una alarma
visual en los espejos exteriores y una
alarma audible al accionar algún in-
termitente. Cuando se selecciona
"Off" (Desactivada), el BSM se desac-
tiva. Para cambiar el estado del sis-
tema de detección de puntos ciegos
(BSM), toque las teclas variables Off
(Desactivada), Lights (Luces) o
Lights and Chime (Luces y timbre). A
continuación, toque la tecla variable
de flecha hacia atrás.
171
NOTA:
Si su vehículo ha experimentado
algún daño en el área donde está
situado el sensor, incluso aunque
la placa protectora no esté da-
ñada, puede haberse desalineado
el sensor. Lleve su vehículo a un
concesionario autorizado para ve-
rificar la alineación del sensor. Si
el sensor está mal alineado, el BSM
no funcionará de acuerdo con lasespecificaciones.
ParkView® Backup Camera(Cámara para marcha atrás
ParkView®) (para las
versiones/automóviles equipados
al efecto)
Su vehículo puede estar equipado con
el sistema de cámara trasera para
marcha atrás ParkView®, que per-
mite ver en una pantalla la imagen del
entorno de la trasera del vehículo,
siempre que la caja de cambios esté en
REVERSE (MARCHA ATRAS). La
imagen se mostrará en el visor táctil
de la radio, junto con una nota de
precaución "check entire surroun-
dings" (compruebe todo el entorno)
en toda la parte superior de la panta- lla. Esta nota desaparecerá después
de cinco segundos. La cámara de
ParkView® está situada en la parte
trasera del vehículo, encima de la
placa de matrícula trasera. Para hacer
su selección, toque la tecla variable
ParkView® Backup Camera (Cámara
para marcha atrás ParkView®) hasta
que aparezca una marca de verifica-
ción junto al ajuste, indicando que el
ajuste se ha seleccionado. Toque la
tecla variable de flecha hacia atrás
para volver al menú anterior.
Rain Sensing Auto Wipers
(Limpiadores con detección de
lluvia) (para las versiones/
automóviles equipados al efecto)
Cuando se selecciona esta caracterís
tica, el sistema activará automática
mente los limpiaparabrisas si detecta
humedad sobre el parabrisas. Para
hacer su selección, toque la tecla va-
riable Rain Sensing (Detección de llu-
via) hasta que aparezca una marca de
verificación junto al ajuste, indicando
que el ajuste se ha seleccionado. To-
que la tecla variable de flecha hacia
atrás para volver al menú anterior. Hill Start Assist (Asistencia de
arranque en pendiente) (para las
versiones/automóviles equipados
al efecto)
Cuando se selecciona esta caracterís
tica, se activa el sistema de asistencia
de arranque en pendiente Start Assist
(HSA). Consulte "Sistema de control
de freno electrónico" en "Puesta en
marcha y funcionamiento" para obte-
ner información sobre el funciona-
miento y funciones del sistema. Para
hacer su selección, toque la tecla va-
riable Hill Start Assist (Asistencia de
arranque en pendiente) hasta que
aparezca una marca de verificación
junto al ajuste, indicando que el ajuste
se ha seleccionado. Toque la tecla va-
riable de flecha hacia atrás para vol-
ver al menú anterior. Luces
Después de pulsar la tecla variable
Lights (Luces), los ajustes siguientes
estarán disponibles.
172