
¡ADVERTENCIA!
La pérdida repentina de visibilidad
a través del parabrisas podría causar
una colisión. Puede que no vea a
otros vehículos u obstáculos. Para
evitar la congelación repentina del
parabrisas con temperaturas bajo
cero, caliente el parabrisas emple-
ando el desempañador antes y du-
rante la utilización del lavaparabri-sas.
FAROS ENCENDIDOS CON
LIMPIADORES (disponible
con faros automáticossolamente)
Cuando esta característica está activa,
los faros se encenderán aproximada-
mente 10 segundos después de acti-
varse los limpiadores, siempre que el
conmutador de faros se encuentre en
la posición AUTO. Además, los faros
también se apagarán al desactivarse
los limpiadores, si fueron encendidos
por esta característica.
La característica de faros encendidos
con limpiadores puede activarse o
desactivarse a través del sistema táctil Uconnect Touch™. Consulte "Ajustes
de Uconnect Touch™" en "Conoci-
miento de su panel de instrumentos"
para obtener más información.
LIMPIADORES CON
DETECCION DE LLUVIA
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)
Esta característica detecta la hume-
dad sobre el parabrisas y activa de
forma automática los limpiadores
para el conductor. Esta característica
es especialmente útil en el caso de
salpicaduras de la carretera o cuando
se produce un exceso de pulverización
del limpiaparabrisas del vehículo que
va delante. Para activar esta caracte-
rística, gire el extremo de la palanca
multifunción a uno de los cuatro ajus-tes.
La sensibilidad del sistema puede re-
gularse empleando la palanca multi-
función. La posición 1 de retardo de
los limpiadores es la menos sensible,
mientras que la posición 4 es la más
sensible. El ajuste 3 debe emplearse
para condiciones de lluvia normal.Los ajustes 1 y 2 pueden utilizarse si
el conductor desea una menor sensi-
bilidad de los limpiadores. El ajuste 4
puede utilizarse si el conductor desea
más sensibilidad. Los limpiadores con
detección de lluvia cambiarán auto-
máticamente entre un barrido inter-
mitente, un barrido lento y un barrido
rápido dependiendo de la cantidad de
humedad que se detecte en el parabri-
sas. Cuando no utilice el sistema, co-
loque el conmutador de limpiadores
en la posición de apagado.
La característica de detección de llu-
via puede activarse o desactivarse a
través del sistema táctil Uconnect
Touch™. Consulte "Ajustes de Ucon-
nect Touch™" en "Conocimiento de
su panel de instrumentos" para obte-
ner más información.
NOTA:
La característica de detección
de lluvia no funciona si el lim-
piador se encuentra en la posi-
ción de baja o alta velocidad.
Es posible que la característica de detección de lluvia no fun-
cione correctamente cuando
100

existe hielo o agua salada seca
sobre el parabrisas.
La utilización de RainX® o de productos que contengan cera o
silicona puede reducir el rendi-
miento del sensor de lluvia.
El sistema de detección de lluvia dis-
pone de características de protección
de las escobillas y brazos del limpia-
dor. No funcionará en las condicionessiguientes: Inhibición de limpiadores con
temperatura baja : La caracterís
tica de detección de lluvia no fun-
cionará cuando se coloca el encen-
dido en posición RUN con el
vehículo detenido y la temperatura
exterior inferior a 0° C, a menos
que se mueva el control de limpia-
dores en la palanca multifunción, la
velocidad del vehículo supere
0 km/h o la temperatura exterior
suba por encima del punto de con-gelación.
Inhibición de limpiadores en
punto muerto : La característica de
detección de lluvia no funcionará
cuando el encendido está en posi- ción RUN con la palanca de cam-
bios en la posición NEUTRAL
(PUNTO MUERTO) y la velocidad
del vehículo inferior a 8 km/h, a
menos que se mueva el control de
limpiadores en la palanca multi-
función o se saque la palanca de
cambios de la posición NEUTRAL
(PUNTO MUERTO).
LAVAFAROS (para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
La palanca multifunción acciona los
lavafaros cuando el interruptor de en-
cendido está en la posición ON y los
faros están encendidos. La palanca
multifunción está situada en el lado
izquierdo de la columna de dirección.
Para utilizar los lavafaros, presione la
palanca multifunción (en dirección a
la columna de dirección) hasta el se-
gundo punto de detención y suéltela.
Los lavafaros realizan una pulveriza-
ción temporizada de líquido lavador a
alta presión sobre la óptica de cada
faro. Además, los lavaparabrisas pul-
verizarán el parabrisas y los limpia- parabrisas realizarán un ciclo de en-
cendido y apagado.
NOTA:
Después de girar el interruptor de
encendido y los faros a la posición
de encendido, los lavafaros fun-
cionarán en la primera pulveriza-
ción del lavaparabrisas y después
cada undécima pulverización.
COLUMNA DE DIRECCIONINCLINABLE/TELESCOPICA
Esta característica le permite inclinar
la columna de dirección hacia arriba o
hacia abajo. También le permite alar-
gar o acortar la columna de dirección.
La palanca de control de inclinación/
telescópica está situada debajo del vo-
lante de dirección, en el extremo de la
columna de dirección.
101

Para desbloquear la columna de di-
rección, desplace la palanca de con-
trol hacia afuera. Para inclinar la co-
lumna de dirección, mueva el volante
de dirección hacia arriba o hacia
abajo, según lo desee. Para alargar o
acortar la columna de dirección, tire
del volante de dirección hacia afuera o
empújelo hacia adentro, según lo de-
see. Para bloquear en su posición la
columna de dirección, empuje hacia
adentro la palanca de control hasta
que se acople completamente.
¡ADVERTENCIA!
No ajuste la columna de dirección
mientras conduce. Si se ajusta la co-
lumna de dirección durante la con-
ducción o se conduce con la columna
de dirección desbloqueada, el con-
ductor podría perder el control del
vehículo. Antes de conducir el vehí
culo, asegúrese de que la columna de
dirección está completamente blo-
queada. Si no se acata esta adverten-
cia, podrían producirse lesiones de
gravedad o mortales.
COLUMNA DE DIREC-
CION INCLINABLE /TELESCOPICA
AUTOMATICA (para lasversiones/automóviles
equipados al efecto)
Esta característica le permite inclinar
la columna de dirección hacia arriba o
hacia abajo. También le permite alar-
gar o acortar la columna de dirección.
El conmutador de la columna de di-
rección inclinable/telescópica auto- mática está situado debajo de la pa-
lanca multifunción en la columna de
dirección.
Para inclinar la columna desplace la
palanca hacia arriba o hacia abajo,
según lo desee. Para alargar o acortar
la columna de dirección, tire del con-
mutador hacia usted o empuje el con-
mutador lejos de usted, según lo de-see.
NOTA:
En vehículos equipados con
asiento con memoria del conduc-
tor, puede usar el transmisor de
apertura a distancia (RKE) o el
conmutador de memoria, situado
en el panel tapizado de la puerta
del conductor, para devolver la co-
Palanca de control de inclinación/
telescópica
Conmutador de la columna de
dirección inclinable/telescópica automática
102

¡ADVERTENCIA!
Las personas con insensibilidadcutánea debido a edad avanzada,
enfermedad crónica, diabetes, le-
sión de la médula espinal, medi-
cación, consumo de alcohol, ago-
tamiento u otra condición física
deben utilizar con cautela el cale-
factor del volante de dirección.
Puede ocasionar quemaduras in-
cluso a bajas temperaturas, espe-
cialmente si se usa durante muchotiempo.
No coloque nada en el volante de
dirección que pueda aislar del ca-
lor, como una manta o fundas de
volante ningún tipo o material.
Podría sobrecalentarse el calefac-
tor del volante de dirección.
PEDALES AJUSTABLES
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)
El sistema de pedales ajustables está
diseñado para brindar una mayor
gama de comodidad al conductor en
cuanto a la inclinación del volante de dirección y la posición del asiento.
Esta característica permite mover el
pedal del freno, del acelerador y del
embrague (para las versiones/
automóviles equipados al efecto) ha-
cia el conductor o apartándolo del
mismo para mejorar la posición con
respecto al volante de dirección.
El conmutador está situado en la
parte delantera del protector lateral
del cojín del asiento del conductor.
Pulse el conmutador hacia delante
para mover pedales hacia delante
(hacia la parte delantera del vehículo).
Pulse el conmutador hacia atrás para
mover los pedales hacia atrás (hacia elconductor).
Los pedales pueden ajustarse con el
encendido en posición OFF.
Los pedales no puedenajustarse
cuando el vehículo está en RE-
VERSE (MARCHA ATRAS) ni
cuando está activado el sistema de
control de velocidad electrónico. En
los vehículos equipados con Centro
de información electrónica del ve-
hículo (EVIC), si se intentan ajus-
tar los pedales cuando el sistema
está bloqueado se mostrarán los
mensajes siguientes: "Adjustable
Pedal Disabled - Cruise Control
Engaged" (Pedal ajustable inhabi-
litado - Control de crucero aco-
plado) o "Adjustable Pedal Disa-
bled - Vehicle In Reverse" (Pedal
ajustable inhabilitado - Vehículo en
marcha atrás).
NOTA:
En vehículos equipados con
asiento con memoria del conduc-
tor, puede usar el transmisor de
apertura a distancia (RKE) o el
conmutador de memoria, situado
en el panel tapizado de la puerta
del conductor, para devolver los
pedales ajustables a posiciones
Conmutador de pedales ajustables
104

¡ADVERTENCIA!
El Control de crucero adaptable(ACC) es un sistema destinado a
brindar comodidad. No repre-
senta un sustituto a lo que implica
la conducción activa. Siempre es
responsabilidad del conductor
mantenerse atento a las condicio-
nes de la carretera, el tráfico y el
clima, a la velocidad del vehículo,
a la distancia al vehículo que tiene
delante, y lo más importante, al
uso del freno para garantizar un
funcionamiento seguro del vehí
culo bajo todas las condiciones de
la carretera. Durante la conduc-
ción, siempre debe estar comple-
tamente atento a fin de mantener
un control seguro de su vehículo.
Si no se siguen estas advertencias,
podría producirse una colisión
con posibles lesiones personalesgraves.
El sistema ACC:
(Continuación)
¡ADVERTENCIA! (Continuación)
No reacciona ante peatones, ve-
hículos que vienen de frente y
objetos inmóviles (p. ej., un ve-
hículo detenido en una conges-
tión de tráfico o un vehículoaveriado).
No puede tener en cuenta las
condiciones de la carretera, el
tráfico y el clima, y puede verse
limitado ante condiciones ad-
versas de visión de distancias.
No prevé la curvatura de un
carril ni el movimiento de los
vehículos que lo preceden, y no
realizará compensación alguna
para esos cambios.
No siempre reconoce total-
mente condiciones de conduc-
ción complejas, que pueden dar
lugar a falta de advertencias de
distancia o que éstas sean equi-vocadas.
Sólo puede aplicar un máximo
del 25% de la capacidad de fr e-
nado del vehículo, y no hará
detenerse completamente al ve-hículo.
¡ADVERTENCIA!
Debe apagar el sistema ACC:
Al conducir con neblina, lluvia fuerte, nevada fuerte, aguanieve,
tráfico pesado y en situaciones de
conducción complejas (p. ej., en
zonas en obras de carreteras).
Al incorporarse a un carril de giro
o rampa de salida de autopista; al
conducir por carreteras con cur-
vas, con nieve, resbaladizas o pen-
dientes pronunciadas ascendien-
tes o descendientes.
Al arrastrar un remolque en pen-
dientes ascendentes o descenden-tes.
Cuando las circunstancias no per-
mitan una conducción segura a
una velocidad constante.
Si no se siguen estas advertencias,
podría producirse una colisión con
posibles lesiones personales graves.
El sistema de control de crucero tiene
dos modos de control:
El modo de control de crucero adaptable, para mantener una dis-
tancia adecuada entre vehículos.
108

El modo de control de crucero nor-mal (velocidad fija), para despla-
zarse a una velocidad constante.
Para obtener información adicio-
nal, consulte "Modo de control de
crucero normal (velocidad fija)" en
esta sección.
NOTA:
El sistema no reaccionará ante ve-
hículos que lo preceden. Tenga
siempre en cuenta el modo queelige.
El modo puede cambiarse mediante
los botones de control de crucero. Los
dos modos de control funcionan de
forma distinta. Confirme siempre el
modo elegido.
FUNCIONAMIENTO DEL
CONTROL DE CRUCERO
ADAPTABLE (ACC)
El sistema ACC se acciona mediante
los botones de control de velocidad
(situados en el lado derecho de la co-
lumna de dirección). NOTA:
Cualquier modificación del
chasis/suspensión del vehículo
afectará al rendimiento del con-
trol de crucero adaptable.
ACTIVACION DEL
CONTROL DE CRUCERO
ADAPTABLE (ACC)
El ACC sólo puede activarse si la ve-
locidad del vehículo es superior a
30 km/h.Cuando el sistema está activado y
listo, el Centro de información elec-
trónica del vehículo (EVIC) muestra
"Adaptive Cruise Ready" (Crucero
adaptable listo).
Cuando el sistema está desactivado, el
EVIC muestra "Adaptive Cruise Con-
trol Off" (Control de crucero adapta-
ble apagado).
NOTA:
No es posible habilitar el ACC bajo
las condiciones siguientes:
Cuando aplica los frenos.
Cuando está aplicado el freno de
estacionamiento.
Cuando la caja de cambios auto- mática se encuentra en PARK,
REVERSE o NEUTRAL (ESTA-
CIONAMIENTO, MARCHA
ATRAS o PUNTO MUERTO).
Cuando se pulsa el botón RES + (RESTABLECER) sin existir en
la memoria una velocidad fijadaanteriormente.
1 - AJUSTE DE DISTANCIA
2 - RES + (RESTABLECER)
3 - SET - (FIJAR)
4 - CANCEL (CANCELAR)
5 - ON/OFF (ENCENDIDO/
APAGADO)
6 - MODE (MODO)
109

FIJACION DE LA
DISTANCIA DE
SEGUIMIENTO EN EL ACC
La distancia de seguimiento especifi-
cada para el ACC se puede fijar va-
riando la fijación de distancia entre 3
(larga), 2 (media) y 1 (corta). Usando
esta fijación de distancia y la veloci-
dad del vehículo, el ACC calcula y fija
la distancia al vehículo de adelante.
Esta fijación de distancia se muestra
en el EVIC.Para cambiar el ajuste de distancia,
pulse el botón Distance (Distancia) y
suéltelo. Cada vez que se pulsa el bo-
tón, la fijación de la distancia se ajusta
entre 3 (larga), 2 (media) y 1 (corta).
Si no hay ningún vehículo delante, el
vehículo mantendrá la velocidad fi-
jada. Si se detecta un vehículo que se
mueve más lentamente en el mismo
carril, el EVIC mostrará el icono"Sensed Vehicle Indicator" (Indica-
dor de vehículo detectado), y el sis-
tema regulará automáticamente la ve-
locidad del vehículo para mantener la
fijación de distancia, independiente-
mente de la velocidad fijada.
El vehículo mantendrá la distancia
fijada hasta que:
El vehículo de adelante acelere a
una velocidad que supere la veloci-
dad fijada.
El vehículo de adelante salga del carril o de la vista del sensor.
El vehículo de delante aminore a una velocidad inferior a 24 km/h y
el sistema se desactive por sí mismoautomáticamente.
Se cambie la fijación de distancia.
Se desactive el sistema. (Consulte la información relativa a la activación
del ACC).
El frenado máximo aplicado por el
ACC es limitado; no obstante, si fuese
necesario, el conductor siempre puede
aplicar los frenos.
Fijación de distancia 3 (larga)
Fijación de distancia 2 (media)Fijación de distancia 1 (corta)
113

NOTA:
Las luces de freno se iluminarán
siempre que el sistema ACC aplica
los frenos.
Si el ACC considera que su nivel de
frenado máximo no es suficiente para
mantener la distancia fijada, una ad-
vertencia de proximidad alertará al
conductor. Si sucede esto, destellará
una alarma visual "BRAKE"
(FRENO) en el EVIC y sonará un
timbre mientras el ACC continúa
aplicando su capacidad máxima de
frenado. Si sucede esto, debe aplicar
inmediatamente los frenos, según sea
necesario para mantener una distan-
cia segura con respecto al vehículo deadelante.MENU DEL CONTROL DE
CRUCERO ADAPTABLE(ACC)
El EVIC muestra los ajustes actuales
del sistema ACC. El EVIC está si-
tuado en la parte superior del grupo
de instrumentos, entre el velocímetro
y el cuentarrevoluciones. La informa-
ción que se muestra depende del es-
tado del sistema ACC.Botones FLECHA HACIA ARRIBA
o HACIA ABAJO
Pulse el botón MENU (situado en el
volante de dirección) repetidamente
hasta que el EVIC muestre algo de losiguiente:
"Adaptive Cruise Control Off"
(Control de crucero adaptableapagado)
Cuando el ACC está desactivado, en el visor aparecerá "Adaptive
Cruise Control Off" (Control de
crucero adaptable apagado)
Control de crucero adaptable listo
Cuando el ACC está activado pero no se ha seleccionado el
ajuste de velocidad del vehículo,
el visor mostrará "Adaptive
Cruise Control Ready" (Control
de crucero adaptable listo).
Alerta de freno 3
Alerta de freno 2Alerta de freno 1
114