Page 225 of 423

4143
Équipements de votre véhicule
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
BLUETOOTH®(le cas échéant)
1. Bouton : permet de régler le
volume sonore des haut-parleurs.
2. : permet de couper le son du
micro pendant un appel
3. Bouton : permet de passer et de
transférer des appels.
4. Bouton : permet de terminer ou
d'annuler les fonctions.
■Qu'est-ce que Bluetooth®?
Le Bluetooth®est une technologie sans
fil qui permet à plusieurs périphériques
de se connecter sur une portée réduite,
comme les périphériques à faible alimen-
tation tels le kit mains libres, le casque
stéréo, le contrôle du système audio à
distance, etc.
Pour plus d'informations, consultez le
site Web Bluetooth
®à l'adresse
www.Bluetooth.com.
■Caractéristiques générales
• Ce système audio prend en charge les
fonctions mains libres et casque stéréo
Bluetooth
®.
- Fonctions MAINS LIBRES : permet
de passer et de recevoir des appels
sans fil.
- Fonction CASQUE STÉRÉO : permet
de lire des fichiers musicaux sur des
téléphones portables (prenant en
charge la fonction A2DP) sans fil.
✽REMARQUE
• Le téléphone doit être raccordé au
système avant l'utilisation des fonc-
tions Bluetooth
®.
• Un seul téléphone portable sélectionné
(lié) peut être utilisé à la fois avec le
système.
• Certains téléphones ne sont pas
entièrement compatibles avec ce sys-
tème.
MUTE
VOLUME
3
4
1
2
Page 226 of 423

Équipements de votre véhicule
144 4
■Configuration de téléphone
Vous pouvez effectuer toutes les opéra-
tions relatives au Bluetooth®dans le
menu PHONE.
1) Appuyez sur ce bouton pour accéder
au mode .
2) Sélectionnez " PHONE ", tournez la
molette pour déplacer le
curseur entre les éléments et appuyez
sur le bouton pour sélection-
ner.
3) Sélectionnez l'élément voulu, tournez
la molette pour déplacer le
curseur entre les éléments et appuyez
sur le bouton pour sélection-
ner.• Raccordement d'un téléphone
Avant d'utiliser les fonctions Bluetooth
®,
vous devez raccorder (enregistrer) le
téléphone au système audio. Il est possi-
ble de raccorder jusqu'à 5 téléphones
dans le système.
✽REMARQUE :
• La procédure de raccordement du
téléphone varie selon le modèle de
téléphone. Avant de tenter de rac-
corder le téléphone, veuillez vous
reporter au mode d'emploi du télé-
phone pour obtenir des instructions.
• Une fois le téléphone raccordé, il n'est
plus nécessaire de le raccorder à nou-
veau sauf si le téléphone est supprimé
manuellement du système audio (voir
la section " Suppression de téléphone
") ou si les informations relatives au
véhicule sont supprimées du télé-
phone.
1. Appuyez sur le bouton pour
accéder au mode SETUP.
2. Sélectionnez " Phone ", puis " Pair "
dans le menu PHONE.
3. Le système audio affiche " searching -
--- passkey 0000 " (Recherche -----Clé
de passe 0000).
4. Recherchez le système Bluetooth
®sur
votre téléphone. Votre téléphone doit
afficher le [nom de modèle de votre
véhicule] sur la liste des périphériques
Bluetooth
®. Tentez ensuite de le rac-
corder à votre téléphone.
SETUP
ENTER
VOL
ENTER
VOL
SETUP
Page 227 of 423

4145
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE :
• Si le téléphone est raccordé à deux ou
plusieurs véhicules du même modèle,
certains téléphones peuvent ne pas
gérer correctement les périphériques
Bluetooth
®de ce nom. Dans ce cas, il
faudra peut-être modifier le nom
affiché sur votre téléphone.
Par exemple, si le nom du véhicule est
HYUNDAI ELANTRA, vous devrez
peut-être remplacer le nom
ELANTRA de votre téléphone par
ELANTRA_1 ou ELANTRA_2 pour
éviter toute ambiguïté.
Reportez-vous au mode d'emploi du
téléphone ou contactez votre four-
nisseur de téléphonie portable ou le
fabricant du téléphone pour obtenir
plus d'instructions.
• Raccordement du téléphone
Lorsque le système Bluetooth®est
activé, le téléphone utilisé précédemment
est automatiquement sélectionné et
reconnecté. Pour sélectionner un autre
téléphone raccordé au préalable, vous
pouvez utiliser le menu " Select Phone "
(Sélection de téléphone).
Seul un téléphone sélectionné peut être
utilisé à la fois avec le système mains
libres.
1. Appuyez sur le bouton pour
accéder au mode SETUP.
2. Sélectionnez " Phone ", puis " Select "
dans le menu PHONE.
3. Sélectionnez le nom souhaité dans la
liste qui s'affiche.• Suppression de téléphone
Le téléphone raccordé peut être sup-
primé.
- Lorsque le téléphone est supprimé,
toutes les informations associées à ce
téléphone sont également supprimées
(y compris le répertoire).
- Pour utiliser à nouveau le téléphone
supprimé avec le système audio, vous
devrez renouveler la procédure de rac-
cordement.
1. Appuyez sur le bouton pour
accéder au mode SETUP.
2. Sélectionnez " Phone ", puis " Delete
" dans le menu PHONE.
3. Sélectionnez le nom souhaité dans la
liste qui s'affiche.
SETUPSETUP
Page 228 of 423

Équipements de votre véhicule
146 4
• Modification de la priorité
Lorsque plusieurs téléphones sont rac-
cordés au système audio, ce dernier
tente de les connecter dans l'ordre suiv-
ant lorsque le système Bluetooth® est
activé :
1) Téléphone déclaré " prioritaire ".
2) Téléphone raccordé précédemment
3) Renonce à la connexion automatique.
1. Appuyez sur le bouton pour
accéder au mode SETUP.
2. Sélectionnez " Phone ", puis " Priority
" dans le menu PHONE.
3. Sélectionnez le nom souhaité dans la
liste qui s'affiche.• Activation/Désactivation de
Bluetooth®
Ce menu permet d'activer (ON) ou de
désactiver (OFF) le système Bluetooth®.
- Si Bluetooth® est désactivé, toutes les
commandes liées au système
Bluetooth
®vous demandent si vous
souhaitez ou non activer Bluetooth®.
1. Appuyez sur le bouton pour
accéder au mode SETUP.
2. Sélectionnez " Phone ", puis " BT Off
" dans le menu PHONE.
■Réception d'un appel
Lors de la réception d'un appel, une son-
nerie résonne dans les haut-parleurs et
le système audio passe en mode télé-
phone.
Lors de la réception d'un appel, le mes-
sage " Incoming " et le numéro de télé-
phone entrant (s'il est disponible) s'af-
fichent sur le système audio.
• Pour répondre à un appel :
- Appuyez sur le bouton sur le
volant.
• Pour refuser à un appel :
- Appuyez sur le bouton sur le
volant.
• Pour régler le volume de la sonnerie :
- Utilisez les boutons VOLUME sur le
volant.
• Pour transférer un appel sur le télé-
phone (appel secret) :
- Appuyez sur le bouton et main-
tenez-le enfoncé jusqu'à ce que le
système audio transfère un appel au
téléphone.
SETUP
SETUP
Page 229 of 423

4147
Équipements de votre véhicule
■Parler au téléphone
Lorsque vous parlez au téléphone, le
message " Active Calls " (Appels en
cours) et le numéro de téléphone de l'in-
terlocuteur (s'il est disponible) sont
affichés sur le système audio.
• Pour couper le son du microphone
- Appuyez sur le bouton sur
le volant.
• Pour conclure un appel :
- Appuyez sur le bouton sur le
volant.
■Pour un passer un appel
Vous pouvez rappeler un numéro en
appuyant sur le bouton sur le
volant.
- Cette fonction est identique à celle du
bouton du téléphone portable.
✽REMARQUE
Sur certains modèles de téléphones,
vous devez appuyer deux fois sur le
bouton pour passer un appel.
✽REMARQUE
Dans les situations suivantes, vous-
même ou votre interlocuteur pouvez
avoir du mal à vous entendre :
1. Vous parlez tous les deux à la fois,
votre voix peut ne pas atteindre cha-
cun des autres interlocuteurs. (Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement).
Parlez à tour de rôle avec votre inter-
locuteur.
2. Maintenez le niveau du volume
Bluetooth® faible. Un volume trop
fort pourrait provoquer une distor-
sion et un écho.
3. En cas de conduite sur une route acci-
dentée.
4. En cas de conduite à grande vitesse.
5. Lorsque la vitre est ouverte.
6. Lorsque les bouches de ventilation
sont orientées vers le micro.
7. Lorsque le son du ventilateur de cli-
matisation est fort.
■Streaming audio Bluetooth®
Le casque prend en charge le profil
A2DP (profil de distribution audio
avancée) et AVRCP (profil de télécom-
mande audio vidéo).
Les deux profils sont disponibles pour
écouter des fichiers musicaux MP3 via
un téléphone portable Bluetooth prenant
en charge les profils Bluetooth ci-dessus.
Pour lire des fichiers musicaux MP3 sur
le téléphone portable Bluetooth, appuyez
sur le bouton jusqu'à ce que
l'indication " MP3 Play " s'affiche sur
l'écran LCD.
Essayez ensuite de lire la musique par le
téléphone.
Lors de la lecture de fichiers musicaux à
partir du téléphone portable Bluetooth, le
casque affiche MP3 MODE.
AUX
MUTE
Page 230 of 423

Équipements de votre véhicule
148 4
✽REMARQUE
• Le système audio permet d'écouter
non seulement les fichiers MP3, mais
tous les formats de fichier sonore pris
en charge par le téléphone.
• Les téléphones portables Bluetooth
seront équipés des fonctions A2DP et
AVRCP.
• Certains téléphones portables A2DP
et AVRCP Bluetooth peuvent ne pas
lire les fichiers musicaux via le casque
à la première tentative. Veuillez essay-
er la procédure ci-dessous :
À savoir : Menu
➟Filemanager➟Music ➟Option ➟Play via
Bluetooth
• Veuillez vous reporter au quide de l'u-
tilisateur de votre téléphone pour des
informations plus détaillées. Pour
arrêter la musique, essayez d'arrêter
la musique à partir du téléphone puis
passez en mode autre que " MP3 Play
" (ex. FM, AM, CD, etc.)
PRÉCAUTIONS D'UTILI-
SATION DU TÉLÉPHONE
PORTABLE
BLUETOOTH
®
• N'utilisez pas un téléphone
portable et ne réglez pas les
paramètres Bluetooth
®(par ex.
raccordement d'un téléphone)
pendant que vous conduisez.
• Certains téléphones compatibles
Bluetooth
®peuvent ne pas être
reconnus par le système ou ne
pas être entièrement compatibles
avec ce dernier.
• Avant d'utiliser des fonctions
Bluetooth
®du système audio,
reportez-vous au mode d'emploi
de votre téléphone pour connaître
les opérations Bluetooth
®à
effectuer côté téléphone.
• Le téléphone doit être raccordé
au système audio pour utiliser les
fonctions Bluetooth
®.
• Vous ne pourrez pas utiliser la
fonction mains libre lorsque votre
téléphone (dans la voiture) se
trouve hors de portée du réseau
cellulaire (par ex. dans un tunnel,
une région montagneuse, etc.)
(Suite)
(Suite)
• Si le signal du téléphone portable
est faible ou que le bruit à l'in-
térieur du véhicule est trop
important, il peut être difficile
d'entendre la voix de l'interlocu-
teur pendant un appel.
• Ne posez pas le téléphone à prox-
imité ou à l'intérieur d'objets
métalliques.
Les communications via le sys-
tème Bluetooth
®ou les stations
du réseau cellulaire peuvent être
perturbées.
• Lorsqu'il est connecté via
Bluetooth
®, votre téléphone peut
se décharger plus rapidement que
d'habitude pour les opérations
Bluetooth
®supplémentaires.
• Certains téléphones portables ou
autres périphériques peuvent
provoquer des interférences ou
un dysfonctionnement du sys-
tème audio. Dans ce cas, il suffit
parfois de ranger l'appareil dans
un lieu différent pour résoudre le
problème.
• Enregistrez le nom de votre télé-
phone en anglais pour qu'il s'af-
fiche correctement.
Page 231 of 423
5
Avant de conduire / 5-3
Positions de la clé / 5-5
Bouton démarrage/arrêt du moteur / 5-8
Boîte-pont manuelle / 5-13
Boîte-pont automatique / 5-16
Système de freinage / 5-23
Régulateur de vitesse / 5-36
Fonctionnement économique / 5-41
Conditions de conduite particulières / 5-43
Conduite en hiver / 5-48
Tractation d'une remorque / 5-53
Poids du véhicule / 5-63
Conduire votre véhicule
Page 232 of 423

Conduire votre véhicule
2 5
AVERTISSEMENT- LE POT D’ÉCHAPPEMENT PEUT ÊTRE DANGEREUX !
Les fumées du pot d’échappement peuvent être extrêmement dangereuses. Si, à un moment quelconque, vous sentez des
fumées d’échappement à l’intérieur du véhicule, ouvrez immédiatement les vitres.
• Ne respirez pas les fumées d’échappement.
Les fumées d’échappement contiennent de l’oxyde de carbone, gaz incolore et inodore qui peut provoquer une perte de
connaissance et entraîner la mort par asphyxie.
• Assurez-vous que le système d’échappement ne fuit pas.
Le système d’échappement doit être contrôlé chaque fois que le véhicule est levé pour une vidange ou pour tout autre objet.
Si vous entendez un changement de bruit d’échappement ou si vous conduisez sur quelque chose qui vient heurter le
dessous du véhicule, faites vérifier le système d’échappement dès que possible par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
• Ne faites pas tourner le moteur dans un endroit fermé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même avec la porte du garage ouverte. Dans votre
garage, ne laissez jamais tourner le moteur au-delà du démarrage et sortez en marche arrière.
• Évitez de laisser tourner le moteur au ralenti pendant une longue période avec des personnes à l’intérieur du
véhicule.
S’il est nécessaire de faire tourner le moteur au ralenti pendant une longue période avec des personnes à l’intérieur du
véhicule, assurez-vous de le faire uniquement dans un espace non clos, avec l’entrée d’air sur « Fresh » et le ventilateur
fonctionnant à l’une des vitesses les plus élevées afin que de l’air frais pénètre dans l’habitacle.
Si vous devez conduire avec le coffre ouvert car vous transportez des objets qui rendent cela nécessaire :
1. Fermez toutes les vitres.
2. Ouvrez les aérateurs latéraux.
3. Placez la commande d’entrée d’air sur « Fresh », la commande de flux d’air sur « Floor » ou « Face » et faites tourner le
ventilateur sur l’une des vitesses les plus élevées.
Pour assurer un bon fonctionnement du système de ventilation, vérifiez que les entrées d’air situées juste devant le pare-brise
ne sont pas bouchées par de la neige, de la glace, des feuilles ou autres matières faisant obstruction.