PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení, jež je nutno připojit k elektrickému napájení, (kdy hrozí nebezpečí pří-
padného vybití baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou elektrickou spotřebu a prověří, zda
elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
CODE card
Uchovávejte kartu na bezpečném místě, ne ve vozidle. Je vhodné mít trvale s sebou elektronický kód. uvedený na
CODE card.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonů vozidla, bezpečnostních vlastností a nízké provozní náklady
s ohledem na ochranu životního prostředí.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ…
…naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a dlouhodobého zacho-
vání svého vozidla. Věnujte zvláštní pozornost symbolům
"(bezpečnost osob) #(ochrana životního prostředí) !(ochrana vozidla).
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u ně-
kterých komponentů vozidla jsou upev-
něny barevné štítky s upozorňovacími
symboly a výzvami k přijetí opatření, pod-
le nichž musí uživatel postupovat při ma-
nipulaci s daným komponentem.
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým systé-
mem zablokování motoru, který zvyšuje
ochranu vozidla před zneužitím. Systém se
uvede do funkce automaticky vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčků je zabudovaný elektro-
nický člen, který při spouštění motoru mo-
duluje vysokofrekvenční signál, jenž vyšle
speciální anténa vestavěná do spínací skříň-
ky. Modulovaný signál představuje „heslo“,
které je při každém nastartování jiné a
podle něhož řídicí jednotka identifikuje klí-
ček a umožní spustit motor vozidla
Silnými nárazy se mohou po-
škodit elektronické kompo-
nenty zabudované v klíčku za-
palování.
FUNKCE
Při každém spuštění tzn. otočení klíčku na
Mřídicí jednotka systému Fiat CODE poš-
le na řídicí jednotku motoru identifikační
kód, aby odblokovala funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě, že
řídicí jednotka systému Fiat CODE uzna-
la kód, který obdržela od klíčku.
Otočením klíčku na Ssystém Fiat CODE
deaktivuje funkce řídicí jednotky motoru.
V takovém případě otočte klíč do polohy
Sa následně do M; pokud zablokování
přetrvává, zkuste použít další klíče od vo-
zu. Pokud se motor nezdaří nastartovat
ani tentokrát, vyhledejte autorizovaný ser-
vis Fiat.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen
vlastním kódem, který musí být uložen do
paměti řídicí jednotky systému. Za účelem
uložení nových klíčů do paměti - maxi-
málně osmi - se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
6
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Při vracení zpět do rukojeti postupujte
následovně:
❒držte stisknuté tlačítkoBa pohybujte
kovovou čepelí A;
❒uvolněte tlačítko Ba otáčejte kovo-
vou čepel Aaž do zaklapnutí, které
signalizuje její správné zavření.
KLÍČKY
CODE CARD obr. 2
Spolu se dvěma klíči od vozu se dodává
CODE card, která obsahuje následující
údaje:
Aelektronický kód;
Bmechanický kód, který je třeba sdě-
lit autorizovanému servisu Fiat při
objednávce duplikátů klíčů.
Je vhodné mít trvale s sebou elektronic-
ký kód A-obr. 2.
UPOZORNĚNÍ Aby klíčky byly trvale pro-
vozuschopné, nevystavujte je přímému pů-
sobení slunečních paprsků, aby se nepo-
škodily jejich elektronické součástky.
V případě změny vlastníka vo-
zidla je nezbytné, aby nový
vlastník dostal všechny klíčky
a CODE card.
obr. 2F0P0003m
obr. 3F0P0004m
obr. 3aF0P0321m
KLÍČ S DÁLKOVÝM
OVLADAČEM obr. 3/a
Kovová čepel Aje sklopná do rukojeti a
ovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámky dveří;
❒odemknutí/zamknutí uzávěru palivové
nádrže.
Pro vytažení kovové čepele stiskněte tla-
čítko B.
Tlačítko B stiskněte pouze v
v patřičné vzdálenosti od tě-
la, především od očí a věcí, které by
se mohly poškodit (např. od oděvu).
Nenechávejte klíčky bez dozoru, aby
se jich nemohly zmocnit nepovolova-
né osoby a nevhodně s nimi manipu-
lovat . Platí to především pro děti.
POZOR!
7
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Pokud nejsou některé přední dveře
správně zavřené, centrální zamknutí
nelze provést.
Dead Lock (pokud je ve výbavě)
Dvojí stisknutí tlačítka
∫na dálkovém ovla-
dači do pěti sekund po zamknutí dveří ak-
tivuje dead lock (superzamknutí dveří).
Aktivace dead lock je signalizována ne-
přerušovaným svícením ukazatelů směru
trvajícím cca 2 sekundy.
Dead lock vyřazuje z funkce vnitřní a vněj-
ší kliky dveří.
Signalizace kontrolkou na palubní
desce
Při zamknutí dveří kontrolka A-obr. 4bli-
ká (deterenční funkce).
Při zamknutí dveří, když jsou některé dve-
ře nesprávně zavřené, se ve sdruženém
přístroji rozsvítí kontrolka
9.
obr. 4F0P0006m
Odemknutí kabiny
První stisknutí tohoto tlačítka
umožňuje odemknutí dveří kabiny
vozidla.
Ukazatele směru dvakrát bliknou.
Druhé stisknutí umožňuje odemknutí
bočních dveří a zadních dveří.
Tato selektivní funkce otvírání je
aktivována v okamžiku zakoupení
vozidla. Na přání je možno deaktivovat
selektivitu otvírání mezi kabinou a
nákladovým prostorem. Vyhledejte
autorizovaný servis Fiat.
Odemknutí nákladového prostoru.
Stisknutím tohoto tlačítka se
odemknou všechny zadní dveře.
Tato separace zamykání kabiny a
nákladového prostoru je bezpečnostní
funkcí umožňující znemožnění přístupu
do všech míst vozidla, kde nejste
přítomni.
Centrální zamknutí
Jedno stisknutí tohoto ovládacího
prvku umožňuje zamknutí dveří kabiny a
zadních dveří. Ukazatele směru jednou
bliknou.
∫
`
ª
Pokud je aktivní superza-
mknutí, nenechávejte osoby
uvnitř vozidla.
POZOR!
UPOZORNĚNÍ Pokud je dead lock akti-
vován zevnitř vozidla, při nastartování mo-
toru se přepne na normální zamknutí.
8
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Vybité baterie jsou ekologicky
závadné. Proto je nutno je vy-
hazovat do příslušných od-
padních nádob nebo je možné
je odevzdat v autorizovaném servisu Fi-
at , který zajistí zpracování tohoto od-
padu.
obr. 5F0P0007mobr. 6F0P0008m
Objednání dalších dálkových
ovládání
Systém umí detekovat až osm dálkových
ovládání. Nové dálkové ovládání si objed-
nejte u autorizovaného servisu Fiat, vez-
měte sebou všechny klíčky, jež vlastníte,
kartu CODE card, průkaz totožnosti a do-
klady o vlastnictví vozu.
Výměna baterie v klíči s dálkovým
ovladačem
Postup při výměně baterie:
❒oddělte poloviny pláště A aB-obr. 6,
páčením v místě vyznačeném na obr. 5;
❒vyjměte a vyměňte baterii C-obr. 6;
❒spojte poloviny pláště a zkontrolujte je-
jich zajištění prostřednictvím klapnutí;Reinicializace dálkového ovladače
Po výměně baterie dálkového ovladače ne-
bo odpojení baterie vozidla je nutné dál-
kový ovladač reinicializovat:❒Počkejte nejméně jednu minutu před
použitím dálkového ovladače a uveďte
jej do polohy A.
❒Zasuňte klíč s dálkovým ovladačem do
spínací skříňky.
❒Do 10 sekund stiskněte jedno ze dvou
tlačítek (
∫nebo ª) nejméně na 5 se-
kund.
❒Vytáhněte klíč s dálkovým ovladačem ze
spínací skříňky.
❒Před použitím dálkového ovladače po-
čkejte nejméně jednu minutu.
Dálkový ovladač znovu funguje.
9
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má 4 polohy obr. 8:
❒S: motor vypnutý, klíč lze vytáhnout,
zamknuté řízení.
❒A: některá elektrická zařízení mohou
pracovat.
❒M: Poloha pro spuštění motoru. Mohou
fungovat všechna elektrická zařízení.
❒D: startování motoru (nearetovaná po-
loha).ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Se spínací skříňkou v poloze Svytáhněte
klíček ze zapalování a otočením volantu zá-
mek zamkněte.
Vypnutí
Při otáčení klíčku na Mlehce pohněte vo-
lantem.
Po neoprávněné manipulaci
se spínací skříňkou zapalo-
vání (např. při pokusu od odcizení),
ji před cestou nechejte zkontrolovat u
autorizovaného servisu Fiat .
POZOR!
Při opouštění vozidla vytáh-
něte vždy klíč, aby nikdo ne-
mohl neoprávněně vozidlo ovládat .
Nezapomeňte přitom zatáhnout par-
kovací brzdu. Pokud vozidlo stojí do
kopce, zařaďte první rychlostní stu-
peň, pokud stojí z kopce, zařaďte zpá-
tečku. Ve vozidle bez dozoru dospělé-
ho nikdy nenechávejte děti.
POZOR!
obr. 8F0P0010m
Nikdy nevytahujte klíček,
pokud vozidlo jede. Volant by
se automaticky zablokoval při prvním
natočení. To samozřejmě platí i při ta-
žení vozidla.
POZOR!
Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování
vozidla upravovat řízení nebo volan-
tový hřídel (např. při montáž imobili-
zéru) způsobem, jímž by se mohly sní-
žit výkony systému, čímž by pozbyla
platnosti záruka, způsobit vážné pro-
blémy z hlediska bezpečnosti a ne-
shodu s homologací vozidla.
POZOR!
12
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
PALUBNÍ PŘÍSTROJE
Barva podkladu přístrojů a jejich typologie
závisejí na daném provedení vozidla.
RYCHLOMĚR obr. 10
Ukazuje rychlost vozidla.
OTÁČKOMĚR obr. 11/a
Otáčkoměr poskytuje informace o otáč-
kách motoru za minutu.
UPOZORNĚNÍ Systém řízení elektronic-
kého vstřikování progresivně omezuje do-
dávku paliva při přetáčení motoru, s ná-
sledným poklesem jeho výkonu.
Otáčkoměr při volnoběhu motoru může
ukazovat postupná nebo náhlá zvýšení otá-
ček v závislosti na podmínkách.
Toto chování je normální a nastává např.
při zapnutí klimatizace nebo elektrického
ventilátoru. V těchto případech slouží
změny otáček k udržování baterie v nabi-
tém stavu.
PALIVOMĚR B-obr. 11/b
Ukazatel ukazuje množství paliva v nádrži.
Kplná nádrž (Viz popis v části “Čer-
pání paliva”).
åprázdná nádrž.
Rozsvícení kontrolky
Ksignalizuje, že v ná-
drži zbývá cca 7 litrů paliva.Nejezděte s téměř prázdnou nádrží. Pří-
padnými výpadky dodávky paliva by se mo-
hl poškodit katalyzátor.UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ
KAPALINY MOTORU C-obr. 11/b
Ručka ukazuje teplotu chladicí kapaliny
motoru a začíná poskytovat informace od
při překročení teploty kapaliny cca 50°C.
Při normálním používání vozidla se ručka
může necházet v různých polohách stup-
nice, v závislosti na provozních podmín-
kách vozidla.
åNízká teplota chladicí kapaliny mo-
toru.
uVysoká teplota chladicí kapaliny mo-
toru.
obr. 10F0P0013m
obr. 11/aF0P0014m
Pokud se ručka teploměru
chladicí kapaliny dostane do
červené zóny, okamžitě vy-
pněte motor a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat .
obr. 11/b
1/2
F0P0320m
14
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
18
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA A
OVLADAČE
Nastavení v podélném směru
obr. 17
Zatáhněte za páku Aa zatlačte sedadlo
dopředu nebo dozadu: Při řízení musejí být
paže mírně pokrčené v lokti a ruce polo-
žené na volantu. Po uvolnění páky zkon-
trolujte, zda je sedadlo správně zajištěno
ve vodicích kolejnicích tím, že se je poku-
síte posunout dopředu a dozadu.
Povolte páku a zkontrolujte
pohybem dopředu a dozadu,
zda sedadlo dobře sedí ve vodidlech.
Pokud by nebylo sedadlo řádně zajiš-
těno, mohlo by nenadálé posunutí se-
dadla mohlo vést ke ztrátě kontroly
nad vozidlem.
POZOR!
V zájmu maximální bezpeč-
nosti mějte sedadlo ve vzpří-
mené poloze, opírejte se o něho zá-
dy a mějte na paměti, že pás musí
dobře přiléhat k hrudi a k bokům.
POZOR!
Nedemontujte sedadla a
ani na nich neprovádějte
údržbu a/nebo opravy: nesprávně
provedené činnosti mohou narušit
funkčnost bezpečnostních zaříze-
ní; vždy se obraťte na autorizova-
ný servis Fiat .
POZOR!obr. 17F0P0015m
Nastavení výšky sedadla řidiče
obr. 17-18
Podle verze a konfigurace vozidlo disponu-
je:
❒pasivní nastavení: zatáhněte páku B
nahoru a potom se zvedněte ze sedad-
la, aby se zvýšilo.
❒aktivní nastavení: působte na páku D
nahoru nebo dolů, až se dosáhne poža-
dované polohy.
Nastavení sklonu opěradla obr. 17
Působte na páku C a nastavte opěradlo.
obr. 18F0P0322m