CONTROLOS CLIMATÉRICOS
APRESENTAÇÃO GERAL
O sistema de ar condicionado e de aquecimento está
concebido para garantir conforto com qualquer tipo de
tempo. Este sistema pode ser operado pelos Contro-
los Automáticos da Climatização do painel de instru-
mentos ou pelo ecrã do sistema Uconnect Touch™.
Quando o sistema Uconnect Touch™ estiver em mo-
dos diferentes (Rádio, Leitor, Definições, Mais, etc.), as
definições das temperaturas do condutor e do passa-
geiro são indicadas na parte superior do ecrã.
Teclas Físicas
As teclas estão localizadas à esquerda e à direita do
ecrã Uconnect Touch™ 4.3, no centro do painel deinstrumentos. Há também teclas localizadas por baixo
do ecrã Uconnect Touch™. (fig. 41) (fig. 42) (fig. 43)(fig. 41)
1 — Tecla Climate (Climatização) do Sistema Uconnect Touch™ 4.3
(fig. 42)
Controlos Automáticos da Temperatura — Teclas(fig. 43)Controlos Automáticos da Temperatura — Teclas 63
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
LUZES INTERIORES
As luzes interiores acendem-se quando se abre uma
porta.
Para proteger a bateria, as luzes interiores apagam-se
automaticamente 10 minutos depois de o interruptor
da ignição ser colocado na posição LOCK (TRAN-
CAR). Isto acontece se as luzes interiores foram acesas
manualmente ou se estiverem acesas porque há uma
porta aberta. Isto inclui a luz do porta-luvas, mas não a
luz da bagageira. Para recuperar o funcionamento das
luzes interiores, ligue a ignição ou utilize o interruptor
das luzes.
CONTROLOS DE REGULAÇÃO DA
INTENSIDADE DAS LUZES
O controlo de regulação da intensidade das luzes faz
parte do interruptor dos faróis e está localizado no
lado esquerdo do painel de instrumentos. (fig. 52)
Rodar o controlo de regulação da intensidade das luzes
esquerdo para cima com as luzes de estacionamento
ou os faróis ligados aumenta a luminosidade das luzes
do painel de instrumentos.
POSIÇÃO DA LUZ DO TECTO
Rode o regulador de intensidade da luz completamente
para cima para a segunda posição para acender as luzes
interiores. As luzes do interior permanecerão acesas
enquanto o controlo do regulador da intensidade da luz
se encontrar nesta posição.DESLIGAR A LUZ DO INTERIOR
Rode o regulador da intensidade da luz até à posição
OFF no extremo inferior. As luzes interiores permane-
cem apagadas quando as portas são abertas.
MODO MARCHA (OPÇÃO DE
LUMINOSIDADE DURANTE O DIA)
Rode o controlo do regulador da intensidade da luz
para a primeira posição de paragem. Esta função au-
menta a luminosidade de todos os ecrãs de texto,
como o contaquilómetros, o EVIC (se equipado) e o
rádio, quando as luzes de estacionamento ou os faróis
estão ligados.
(fig. 52)
Interruptor de Controlo de Regulação da Intensidade das Luzes
78
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
O revestimento pode ser retirado, para facilitar a
limpeza, levantando os entalhes como mostrado.
(fig. 71)TOMADAS DE ALIMENTAÇÃO
ELÉCTRICA
Há uma tomada de alimentação de 12 Volt (13 Amp) na
consola central abaixo do rádio. A tomada de alimen-
tação tem corrente quando o interruptor da ignição
estiver na posição ON/RUN ou ACC. (fig. 72)
Esta tomada de alimentação também faz funcionar um
isqueiro de cigarros convencional.
Para preservar o
elemento de aquecimento, não mantenha o is-
queiro na posição de aquecimento.
Há uma segunda tomada de alimentação de 12 Volt
(13 Amp) no interior da área de armazenamento da
consola central. A tomada tem corrente quando o
interruptor da ignição estiver na posição ON/RUN,
ACC ou LOCK. (fig. 73)(fig. 71) Revestimento amovível
(fig. 72)Tomada de Alimentação Dianteira de 12 Volts
94
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
SISTEMA ELECTRÓNICO DE
CONTROLO DOS TRAVÕES
O seu veículo está equipado com um sistema electró
nico avançado de controlo dos travões, normalmente
designado por ESC. Este sistema inclui Sistema Anti-
bloqueio dos Travões (ABS), Sistema Auxiliar de Tra-
vagem (BAS), Sistema de Controlo de Tracção (TCS),
Mitigação Electrónica do Rolamento (ERM), Controlo
Electrónico da Estabilidade (ESC) e Controlo de Osci-
lação do Atrelado (TSC). Estes sistemas funcionam em
conjunto para melhorar a estabilidade e o controlo do
veículo em várias condições de condução.
SISTEMA ANTIBLOQUEIO DOS TRAVÕES (ABS)
O Sistema Antibloqueio dos Travões (ABS) propor-
ciona uma maior estabilidade ao veículo e uma trava-
gem mais eficiente, sob a maioria das condições de
travagem. O sistema “bombeia” automaticamente os
travões, em situações de travagem difíceis, para impe-
dir o bloqueio das rodas.
Quando, ao conduzir o veículo, são ultrapassados os
11 km/h, ouve-se um leve tinir, bem como alguns ruídos
relacionados no motor. Estes ruídos são provenientes
do próprio sistema, que efectua o seu ciclo de autove-
rificação para assegurar que o ABS está a funcionar
correctamente. Esta autoverificação ocorre sempre
que o veículo arrancar e acelerar acima dos 11 km/h.O ABS é activado durante as travagens sob certas
condições das estradas ou das paragens. As condições
que provocam a activação do ABS incluem o gelo, a
neve, a gravilha, as lombas, os carris de caminho-de-
-ferro, os detritos espalhados na estrada ou as trava-
gens bruscas.
Quando o sistema de travões entra em Antibloqueio,
poderá sentir o seguinte:
o trabalhar do motor do ABS (poderá continuar a
trabalhar durante algum tempo após a paragem),
o clique das válvulas de comando electromagnético,
as pulsações do pedal dos travões, e
um ligeiro abaixamento do pedal dos travões no final da paragem.
Estas são todas características normais do ABS.
AVISO!
O ABS contém equipamento electró
nico sofisticado que pode ser susceptível
à interferência causada por uma instalação in-
correcta do equipamento de transmissão rádio
ou por uma saída elevada do mesmo. Esta inter-
ferência pode causar uma possível perda das
capacidades de travagem antibloqueio.A instala-
ção deste equipamento deve ser efectuada por
profissionais qualificados.
(Continuação)
120
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus apaga-se.
Poderá ser necessário conduzir o veículo durante
20 minutos acima dos 25 km/h para o TPMS receber
esta informação.
Verificar o Aviso TPMS
Quando estiver detectada uma avaria no sistema, a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus irá piscar
durante 75 segundos e depois permanecerá acesa. A
avaria no sistema também fará soar um sinal sonoro. Se
a chave da ignição for desligada e novamente ligada, esta
sequência repete-se, desde que a avaria no sistema
ainda exista. A Luz de Aviso de Verificação da Pressão
dos Pneus apaga-se quando a condição de avaria deixar
de existir. Uma avaria no sistema pode ocorrer em
qualquer dos seguintes cenários:
1. Perturbação devido a dispositivos electrónicos oucondução próximo de instalações que emitam as
mesmas radiofrequências que os sensores do TPMS.
2. Instalação de alguma forma de matizes de vidros não originais que afectem os sinais das ondas de rádio.
3. Muita neve ou gelo à volta das rodas ou dos encaixes das rodas.
4. Utilização de correntes de pneus no veículo.
5. Utilização de rodas/pneus não equipados com sen- sores do TPMS.
NOTA:
1. O pneu sobresselente compacto não tem um sen-
sor de verificação da pressão dos pneus. Portanto, o
TPMS não verifica a pressão do pneu sobresselente
compacto. 2. Se instalar o pneu sobresselente compacto no lugar
de um pneu de estrada que tenha uma pressão abaixo
do limite de aviso de pressão baixa, no próximo ciclo
do interruptor da ignição, um sinal sonoro soa e a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus acende.
3. Depois de conduzir o veículo durante um máximo
de 20 minutos acima dos 25 km/h, a Luz de Aviso da
Verificação da Pressão dos Pneus pisca durante 75 se-
gundos e depois permanece continuamente acesa.
4. Para cada posterior utilização da chave da ignição,
soará um sinal sonoro e a Luz de Aviso da Verificação da
Pressão dos Pneus piscará durante 75 segundos e
depois permanecerá continuamente acesa.
5. Depois de reparar ou substituir o pneu de estrada
original e de o voltar a instalar no veículo em vez do
pneu sobresselente, o TPMS actualiza-se automatica-
mente e a Luz de Aviso da Verificação da Pressão dos
Pneus apaga-se, desde que nenhuma pressão dos qua-
tro pneus de estrada activos esteja abaixo do limite de
aviso de baixa pressão. Poderá ser necessário conduzir
o veículo durante 20 minutos acima dos 25 km/h para o
TPMS receber esta informação.
Desactivação e Reactivação do TPMS
O TPMS pode ser desactivado se mudar todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que não tenham sensores
TPMS, como, por exemplo, quando instalar pneus de
Inverno no veículo.
Para desactivar o TPMS, mude primeiro todas as rodas
(pneus de estrada) por rodas que não tenham sensores
130
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
pneus a frio. O sistema será automaticamente actuali-
zado, o gráfico do EVIC pára de piscar e a Luz de Aviso
da Verificação da Pressão dos Pneus apaga-se após a
recepção das pressões dos pneus actualizadas. Poderá
ser necessário conduzir o veículo durante 20 minutos
acima dos 25 km/h para o TPMS receber esta
informação.
Verificar o Aviso TPMS
Quando estiver detectada uma avaria no sistema, a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus irá piscar
durante 75 segundos e depois permanecerá acesa. A
avaria no sistema também fará soar um sinal sonoro.
Além disso, o EVIC apresenta a mensagem "CHECK
TPM SYSTEM" (Verificar o sistema TPM) durante três
segundos e depois traços (- -) em vez do valor da
pressão para indicar o sensor que não está a ser
recebido. (fig. 102)Se a chave da ignição for desligada e novamente ligada,
esta sequência repete-se, desde que a avaria no sistema
ainda exista. Se a avaria no sistema já não existir, a Luz
de Aviso da Verificação da Pressão dos Pneus deixa de
piscar, a mensagem "CHECK TPM SYSTEM" (Verificar
o sistema TPM) desaparece e é apresentado um valor
de pressão em vez dos traços. Uma avaria no sistema
pode ocorrer em qualquer dos seguintes cenários:
1. Perturbação devido a dispositivos electrónicos ou
condução próximo de instalações que emitam as
mesmas radiofrequências que os sensores do TPMS.
2. Instalação de alguma forma de matizes de vidros não originais que afectem os sinais das ondas de rádio.
3. Muita neve ou gelo à volta das rodas ou dos encaixes das rodas.
4. Utilização de correntes de pneus no veículo.
5. Utilização de rodas/pneus não equipados com sen- sores do TPMS.
NOTA:
1. O pneu sobresselente compacto não tem um sen-
sor de verificação da pressão dos pneus. Portanto, o
TPMS não verifica a pressão do pneu sobresselente
compacto.
2. Se instalar o pneu sobresselente compacto no lugar
de um pneu de estrada que tenha uma pressão abaixo
do limite de aviso de pressão baixa, no próximo ciclo
do interruptor da ignição, a Luz de Aviso da Verificação
da Pressão dos Pneus permanece acesa e um sinal
sonoro soa. Para além disso, o gráfico no EVIC irá
apresentar ainda um valor de pressão a piscar.(fig. 102)
132
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
CÂMARA DE MARCHA-ATRÁS
PARKVIEW® — SE EQUIPADO
O seu veículo pode estar equipado com câmara de
marchaatrás ParkView
®que permite ver uma imagem
no ecrã da área traseira do veículo sempre que a
alavanca das mudanças for colocada em REVERSE
(MARCHA-ATRÁS). A imagem é apresentada no ecrã
de toque do rádio juntamente com uma nota de aviso
para “check entire surroundings” (verificar toda a área)
que passa no topo do ecrã. Passados cinco segundos, o
aviso desaparece. A câmara ParkView
®está localizada
na traseira do veículo acima da placa de matrícula. Quando sair da mudança de marchaatrás, sai do modo
de câmara traseira e aparece novamente o ecrã de
navegação ou de áudio.
Quando apresentadas, as linhas de grelha estáticas
representam a largura do veículo, enquanto que a linha
central tracejada indica o centro do veículo para ajudar
no estacionamento ou alinhar com o engate/receptor.
As linhas de grelha estáticas apresentam zonas separa-
das que ajudam a indicar a distância à traseira do
veículo. A tabela seguinte mostra as distâncias aproxi-
madas para cada zona:
Zona Distância à traseira do veículo
Vermelho 0 - 30 cm
Amarelo 30 cm - 1 m
Verde 1 m ou mais
AVISO!
Os condutores devem recuar com cui-
dado, mesmo quando utilizam a câmara
de marcha-atrás ParkView
®. Verifique cuidado-
samente a área atrás do veículo, e certifique-se
de que não existem peões, animais, outros veí
culos, obstruções ou pontos mortos antes de fazer
marcha-atrás. O condutor é responsável pela
segurança e deve continuar a prestar atenção ao
que o rodeia. Se não o fizer, pode provocar graves
lesões pessoais ou morte.
Para evitar danificar o veículo, o sis-
tema ParkView
®
só deve ser utilizado
para ajuda ao estacionamento.A câmara
ParkView
®não tem capacidade para ver todos os
obstáculos ou objectos existentes no percurso.
Para evitar danificar o veículo, este deve ser
conduzido a baixa velocidade quando utilizar o
ParkView®para poder parar a tempo quando vir
um obstáculo. Recomenda-se que o condutor olhe
frequentemente por cima do ombro quando esti-
ver a utilizar o ParkView
®.
140
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
NOTA:Se neve, gelo, lama ou outra substância cobrir
a lente da câmara, limpe a lente, passe com água e
seque com um pano seco. Não cubra a lente.
LIGAR OU DESLIGAR O PARKVIEW
®—
COM O RÁDIO DE ECRÃ DE TOQUE
1. Ligue o rádio.
2. Prima o botão de opção “More” (Mais).
3. Prima o botão de opção “Settings” (Definições).
4. Prima o botão de opção “Safety & Driving Assis- tance” (Segurança e assistência à condução).
5. Prima o botão de opção da caixa de verificação “Parkview
®Backup Camera” (Câmara de marcha-
atrás Parkview) para activar/desactivar. SISTEMAS DE SOM
Consulte o Manual do Utilizador Uconnect Touch™.
141
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIA EM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO