Page 65 of 92

Tryck därefter på programtangenten Phone/Bluetooth®(telefon/
Bluetooth®).
Tryck på programtangenten Add Device (lägg till enhet).
Sök efter tillgängliga enheter på din Bluetooth
®-aktiverade mobiltelefon.
När en uppmaning visas på telefonen anger du det namn och den PIN-kod
som visas på Uconnect Touch™skärmen.
Uconnect Phone visar en förloppsskärm medan systemet ansluts.
När hopparningsprocessen har avslutats får du ett meddelande av syste- met där du uppmanas att välja om det här är din favorittelefon eller inte.
Om du väljer Yes (ja) får den aktuella telefonen högsta prioritet. Telefonen
har därmed företräde framför andra hopparade telefoner inom räckvidden.
OBS!
Prioriteten för telefoner som inte angivits som favoriter avgörs
av i vilken ordning de har hopparats. Den senast hopparade
telefonen har högst prioritet.
Du kan även använda följande röststyrningskommandon för att ta fram
skärmen för hopparade telefoner från vilken skärm som helst på radion:
”Show Paired Phones” (visa hopparade telefoner) eller
”Connect My Phone” (anslut min telefon) Hoppara en Bluetooth®ljudströmningsenhet
Tryck på programtangenten Player (spelare) för att börja.
Byt källa till Bluetooth
®.
Tryck på programtangenten Bluetooth
®.
Tryck på programtangenten Add Device (lägg till enhet).OBS!
Om ingen enhet för tillfället är ansluten till systemet visas ett popupmeddelande.
Sök efter tillgängliga enheter på din Bluetooth
®-aktiverade ljudenhet. När
en uppmaning visas på enheten anger du det namn och den PIN-kod som
visas på Uconnect Touch™skärmen.
Uconnect™ Phone visar en förloppsskärm medan systemet ansluts.
När hopparningsprocessen har avslutats får du ett meddelande av syste- met där du uppmanas att välja om det här är din favoritenhet eller inte.
Om du väljer Yes (ja) får den aktuella enheten högsta prioritet. Enheten har
därmed företräde framför andra hopparade enheter inom räckvidden.
OBS!
Prioriteten för enheter som inte angivits som favoriter avgörs
av i vilken ordning de har hopparats. Den senast hopparade
enheten har högst prioritet.
Du kan även använda följande röststyrningskommandon för att ta fram en
lista över hopparade ljudenheter.
”Show Paired Audio Devices” (visa hopparade ljudenheter)
Ansluta till en specifik mobiltelefon eller enhet
Uconnect™ Phone ansluts automatiskt till den hopparade telefonen och
Bluetooth
®-ljudenheten med högst prioritet inom räckvidden. Om du vill
välja en specifik telefon eller enhet följer du stegen nedan:
Tryck på programtangenten Phone (telefon).
Tryck på programtangenten Settings (inställningar).
Tryck för att välja den specifika telefonen eller enheten.
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen.
63
Page 66 of 92

Koppla bort en enhet
Tryck på programtangenten Phone (telefon).
Tryck på programtangenten Settings (inställningar).
Tryck på programtangenten + Options (+ alternativ) och sedan påplustecknet (+) bredvid den enhet som ska kopplas bort.
Popupfönstret Options (alternativ) visas.
Tryck på programtangenten Disconnect Device (koppla bort enhet).
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen.
Ta bort en enhet
Tryck på programtangenten Phone (telefon).
Tryck på programtangenten Settings (inställningar).
Tryck på programtangenten + Options (+ alternativ) och sedan på plustecknet (+) bredvid den enhet som ska kopplas bort.
Popupfönstret Options (alternativ) visas.
Tryck på programtangenten Delete Device (ta bort enhet).
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen.
Ange en telefon som favorit
Tryck på programtangenten Phone (telefon).
Tryck på programtangenten Settings (inställningar).
Tryck på programtangenten + Options (+ alternativ) och sedan på plustecknet (+) bredvid den enhet som ska kopplas bort.
Popupfönstret Options (alternativ) visas.
Tryck på programtangenten Make Favorite (ange som favorit).
Du ser hur den valda enheten flyttas högst upp på listan.
Tryck på X för att stänga inställningsskärmen. Nedladdning av telefonbok – automatisk överföring av
telefonbok från mobiltelefon
Om Uconnect™Phone finns och stöds specifikt av din telefon laddar den
automatiskt ned namn (textnamn) och nummer från mobiltelefonens telefon-
bok. Specifika Bluetooth
®-telefoner med profil för åtkomst av telefonbok kan
stödja denna funktion. Se webbplatsen för Uconnect™ för de telefoner somstöds.
Följ tillvägagångssättet i avsnittet ”Ringa genom att säga ett namn” för att ringa ett namn i en nedladdad mobiltelefonbok.
Om funktionen stöds börjar den automatiska nedladdningen och uppda- teringen så snart den trådlösa Bluetooth
®-telefonanslutningen upprättas
till Uconnect™ Phone, t.ex. när du har startat fordonet.
Högst 1 000 poster per telefon kan laddas ned och uppdateras varje gång en telefon ansluts till Uconnect™ Phone.
Beroende på det maximala antalet poster som laddas ner kan det uppstå en liten tidsfördröjning innan det sist nedladdade namnet kan ringas upp.
Tills dess kan du använda den tidigare nedladdade telefonboken.
Endast telefonboken för den mobiltelefon som är ansluten för tillfället är tillgänglig.
Den nedladdade telefonboken kan inte redigeras eller tas bort i Uconnect™ Phone. Den nedladdade telefonboken kan bara redigeras i
mobiltelefonen. Ändringarna uppdateras och förs över till Uconnect™
Phone vid nästa telefonanslutning.
Hantera telefonboken för favoriter
Det finns tre sätt att lägga till en post i telefonboken för favoriter.
1. Under ett pågående samtal till ett nummer som du vill göra till favorit
trycker du in en favoritknapp på Phone-huvudskärmen och håller den
nedtryckt.
64
Page 67 of 92

2. När du har överfört mobiltelefonboken väljer du telefonboken från
Phone-huvudskärmen och väljer sedan önskat nummer. Tryck på plustecknet
(+) bredvid det valda numret för att visa popupfönstret Options (alternativ).
Välj Add to Favorites (lägg till i favoriter) i popupfönstret. OBS!
Om favoritlistan är full uppmanas du att ta bort en befintlig favorit.
3. Välj telefonboken från Phone-huvudskärmen. Från telefonbokens skärm
väljer du Favorites (favoriter) och sedan + Options (+ alternativ). Välj en tom
post och tryck på plustecknet (+) för den valda posten. När popupfönstret
Options (alternativ) visas trycker du på Add from mobile (lägg till från mobil).
Du får sedan frågan vilken kontakt och vilket nummer du vill välja från
mobiltelefonboken. När åtgärden har slutförts visas den nya favoriten.Ta bort en favorit
Om du vill ta bort en favorit väljer du telefonboken från Phone-
huvudskärmen.
Välj därefter Favorites (favoriter) på skärmens vänstra sida och tryck sedan på programtangenten + Options (+ alternativ).
Tryck på plustecknet (+) bredvid den favorit du vill ta bort.
65
Page 68 of 92

Popupfönstret Options (alternativ) visas – tryck på Remove from Favs (tabort från favoriter).
Nödhjälp och bärgningshjälp
Favoritnumren för nödhjälp och bärgningshjälp kan endast ändras. De kan
inte tas bort och benämningen kan inte ändras.
Följ nedanstående steg för att ändra numret för nödhjälp eller bärgnings-
hjälp.
Tryck på telefonbokens programtangent på Phone-huvudskärmen.
Tryck på programtangenten Favorites (favoriter). Rulla därefter ned till slutet av listan för att hitta favoritnumren för nödhjälp och bärgningshjälp.
Tryck på programtangenten + Options (+ alternativ).
Tryck på plustecknet (+) bredvid den favorit som ska ändras.
Popupfönstret Options (alternativ) visas och du kan välja mellan att redigera numret eller återställa det till standardinställningen.
TelefonsamtalsfunktionerFöljande funktioner kan användas med Uconnect™ Phone om funktionerna
är tillgängliga och stöds av Bluetooth®via din mobiltjänstleverantör. Om din
mobiltjänstleverantör stöder trepartssamtal kan denna funktion användas via
Uconnect™ Phone. Kontrollera med mobiltjänstleverantören vilka funktioner
du har. Olika sätt att ringa ett telefonsamtal
Nedan anges alla sätt du kan tillämpa för att ringa ett telefonsamtal med
Uconnect™ Phone.
Ringa upp igen
Ringa upp genom att trycka in numret
Ringa upp via röstkommando (Digital [digital], Contact [kontakt], Redial
[ring upp igen] eller Call Back [ring tillbaka])
Telefonbok för favoriter
Mobiltelefonbok
Lista över de senast ringda samtalen
Visning av SMS-meddelandenOBS!
Alla sätt ovan förutom Redial (ring upp igen) kan utföras med
ett samtal eller färre aktivt.
Ringa upp genom att säga ett nummer
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet ”Listening” (lyssnar) och pipet säger du ”Dial 248-555- 1212” (slå 248-555-1212).
Uconnect™ Phone slår numret 248-555-1212.
Ringa upp genom att säga ett namn
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet ”Listening” (lyssnar) och pipet säger du ”Call John Doe Mobile” (ring John Does mobil).
Uconnect™ Phone slår det nummer som finns angivet för John Doe. Om det finns flera nummer frågar den vilket nummer för John Doe du vill ringa
upp.
Samtalskontroller
På pekskärmen kan du utföra följande samtalsfunktioner:
Svara
Avsluta
Ignorera
66
Page 69 of 92

Parkera/avbryt parkering
Tyst/ljud
Överför samtal till/från telefonen
Växla mellan två aktiva samtal
Konferens/sammankoppla två aktiva samtal
Ange tonvalsnummer
Tryck på programtangenten Phone (telefon).
Tryck på programtangenten Dial (slå nummer).
Tonvalsskärmen visas.
Använd de numrerade programtangenterna för att ange numret och tryckpå Call (ring).
Om du vill skicka ett tonval via röststyrning trycker du på knappen
under pågående samtal och säger ”Send 1234#”(skicka 1234#) – du kan
också säga ”Send Voicemail Password” (skicka lösenord för röstbrevlåda)
om röstbrevlådans lösenord finns lagrat i din mobiltelefonbok.
Senast ringda samtal
Du kan bläddra igenom upp till 34 av de senast ringda samtalen av var och
en av följande samtalstyper: Incoming Calls (inkommande samtal)
Outgoing Calls (utgående samtal)
Missed Calls (missade samtal)
All Calls (alla samtal)
Du visar samtalen genom att trycka på programtangenten för senast ringda
samtal på Phone-huvudskärmen.
Du kan även trycka på knappen
och säga ”Show my incoming calls”
(visa mina inkommande samtal) från vilken skärm som helst, så visas de
inkommande samtalen. OBS!
”Incoming" (inkommande) kan även bytas ut mot ”Outgoing”
(utgående), ”Recent” (senast ringda) eller ”Missed” (missade).
Svara på eller ignorera ett inkommande samtal – inget
samtal pågår
När du får ett samtal till din mobiltelefon avbryter Uconnect™ Phone
fordonets ljudsystem, om det är på, och frågar om du vill ta emot samtalet.
Tryck på
-knappen för att ta emot samtalet. Om du vill ignorera samtalet
trycker du på programtangenten ”Ignore” (ignorera) på pekskärmen. Du kan
även trycka på programtangenten Answer (svara) eller på den blå rutan för
nummerpresentation.
Svara på eller ignorera ett inkommande samtal – samtal pågår
Om du är upptagen i ett samtal och får ett annat inkommande samtal, hörs
de toner som du normalt hör för "samtal väntar" när du använder mobilte-
lefonen. Tryck på knappen
, programtangenten Answer (svara) eller
rutan för nummerpresentation för att parkera det aktuella samtalet och svara
på det inkommande samtalet. OBS!
De Uconnect™kompatibla telefoner som finns på marknaden
idag stöder inte avvisning av inkommande samtal när ett
annat samtal pågår. Därför kan användaren bara svara på
eller ignorera ett inkommande samtal.
Ringa ett andra samtal medan ett samtal pågår
Om man vill ringa ett andra samtal medan ett samtal pågår trycker man på
-knappen och säger "Dial" (slå nummer) eller "Call" (ring upp) följt av
67
Page 70 of 92

telefonnumret till eller namnet på den man vill ringa upp. Det första samtalet
parkeras medan den andra pågår. Du kan också parkera ett samtal genom
att trycka på programtangenten Hold (parkera) på Phone-huvudskärmen och
sedan slå ett nummer på knappsatsen, från listan över senast ringda samtal,
från SMS-inkorgen eller från telefonböckerna. Om du vill återgå till det första
samtalet, se ”Växla mellan samtal” i det här avsnittet. Om du vill samman-
koppla två samtal, se ”Konferenssamtal” i det här avsnittet.
Placera/hämta ett samtal som är parkerat
Under ett pågående samtal trycker du på programtangenten Hold (parkera)
på Phone-huvudskärmen.
Växla mellan samtal
Om två samtal pågår (ett aktivt och ett parkerat) trycker du på programtang-
enten Swap (växla) på Phone-huvudskärmen. Endast ett samtal i taget kan
parkeras.
Du kan också trycka på knappen
för att växla mellan det aktiva och det
parkerade samtalet.
Konferenssamtal
När två samtal pågår (ett aktivt och ett parkerat) trycker du på programtang-
enten Conference (konferens) på Phone-huvudskärmen för att sammankoppla
alla samtal till ett konferenssamtal.
Avsluta samtal
Om du vill avsluta ett pågående samtal trycker du på knappen
eller på
programtangenten End (avsluta). Det är bara aktiva samtal som avslutas. Om
ett samtal är parkerat kommer det att bli aktivt. Om det aktiva samtalet
avslutas av motparten kanske inte ett parkerat samtal aktiveras automatiskt.
Det beror på vilken telefon man har.
Ringa upp igen
Tryck på programtangenten Redial (ring upp igen).
eller tryck på
och, efter meddelandet ”Listening” (lyssnar) och pipet,
säg ”Redial” (ring upp igen).
Efter meddelandet ”Listening” (lyssnar) och pipet säger du ”Redial” (ring upp igen).
Uconnect™ Phone ringer upp det nummer som senast ringdes från din mobiltelefon. Fortsätta samtal
Fortsätta samtal innebär att du fortsätter ett telefonsamtal i Uconnect™ Phone
efter det att fordonets tändningslås har vridits till läget OFF (Av). OBS!
Samtalet finns kvar i fordonets ljudsystem tills telefonen ham-
nar utanför Bluetooth®anslutningens räckvidd. Vi rekommen-
derar att du trycker på programtangenten Transfer (överför)
när du lämnar fordonet.
Uconnect™ Phone-funktioner
Nödhjälp
Om du befinner dig i en nödsituation och kan nå mobiltelefonen:
Ta upp telefonen och slå nödnumret i ditt område manuellt.
Om telefonen inte kan nås och Uconnect™ Phone fungerar kan du nå
nödnumret på följande sätt:
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet ”Listening” (lyssnar) och pipet säger du ”Call Emer- gency” eller ”Dial Emergency” (ring nödnumret) så instruerar Uconnect™
Phone den hopparade mobiltelefonen att ringa nödnumret. Den här
funktionen fungerar i USA, Kanada och Mexiko.
OBS!
Nödsamtalet kan även ringas med ett tryck.
Det nödnummer som slås gäller i fordonets inköpsland (911 för USA och Kanada och 060 för Mexiko). Numret som rings
upp kanske inte fungerar inom den aktuella mobiltjänsten
eller området.
Möjligheten att upprätta kontakt vid användning av Uconnect™ Phone är något sämre jämfört med att ringa upp
med mobiltelefonen direkt.
VARNING!
Din telefon måste vara påslagen och hopparad med Uconnect™ Phone för
att kunna använda den här fordonsfunktionen i en nödsituation när mobil-
telefonen har nätverkstäckning och förblir hopparad med Uconnect™
Phone.
68
Page 71 of 92

Bärgningshjälp
Om du behöver bärgningshjälp:
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet ”Listening” (lyssnar) och pipet säger du ”Towing Assis- tance” (bärgningshjälp).
OBS!
Bärgningshjälpen kan även ringas upp med ett tryck.
Numret för bärgningshjälp som rings upp är det aktuella för landet där fordonet inköptes.
Ringa röstbrevlåda
Se "Arbeta med automatiserade system" om du vill veta hur man kommer åt
röstbrevlådan.
Arbeta med automatiserade system
Den här metoden används vid tillfällen när man måste slå nummer på
mobiltelefonens knappar medan man navigerar igenom ett automatiserattelefonsystem.
Du kan använda Uconnect™ Phone för att komma åt en röstbrevlåda eller en
automatiserad tjänst, som personsökning eller automatiserad kundtjänstlinje.
En del tjänster kräver omedelbara svar. Uconnect™ Phone kan i vissa fall
vara för långsam.
När du använder Uconnect™ Phone för att ringa ett nummer som normalt
kräver att du anger en tonvalssekvens på mobiltelefonens knappsats kan du
använda pekskärmen eller trycka på knappen
och säga ”Send”
(skicka) och sedan sekvensen du vill ange. Om du exempelvis måste ange en
PIN-kod följt av fyrkant (3746#) kan du trycka på knappen
och säga
”Send 3746#” (skicka 3746#). Du kan även säga ”Send” (skicka) följt av ett
nummer eller en nummersekvens för att navigera i en menystruktur för ett
automatiserat kundservicecenter och för att lämna ett nummer på en person-
sökare.
Du kan också skicka sparade poster i mobiltelefonboken som toner om du
snabbt och enkelt vill komma åt röstbrevlåda och personsökarposter. Om du
vill använda den här funktionen slår du numret du vill ringa och trycker sedan
på knappen
och säger ”Send Voicemail password” (skicka lösenord
för röstbrevlåda). Systemet uppmanar dig att mata in namn eller nummer och säga namnet på den telefonbokspost du vill skicka. Uconnect™ Phone
skickar sedan det telefonnummer som hör ihop med telefonboksposten som
tonsignaler via telefonen. OBS!
Det första numret som påträffas för den kontakten skickas.
Alla övriga nummer som angivits för den kontakten ignore-
ras.
Det mobila nätverkets konfiguration kan göra att du inte hör alla toner. Detta är normalt.
En del personsökar- och röstbrevlådesystem har inställ- ningar som gör att de avbryter anslutningen för snabbt,
vilket innebär att den här funktionen inte kan användas.
Paus, väntan och andra tecken som stöds av vissa telefoner stöds inte via Bluetooth®. Dessa extra symboler ignoreras
när en nummersekvens slås.
Avbrott – åsidosätta meddelandenKnappen
kan användas om du vill hoppa över en del av ett medde-
lande och ge ditt röstkommando omedelbart. Om ett meddelande t.ex. lyder
”There are 2 numbers with the name John. Say the full name” (Det finns två
nummer med namnet John. Säg hela namnet) kan du trycka på knappen
och säga ”John Smith” för att välja det alternativet utan att behöva
lyssna till resten av röstmeddelandet.
Röstresponslängd
Du kan välja mellan kort och detaljerad röstresponslängd.
Tryck på programtangenten More (mer) och sedan på programtangenten Settings (inställningar).
Tryck på programtangenten Display och rulla sedan ned till Voice Re- sponse Length (röstresponslängd).
Välj antingen Brief (kort) eller Detailed (detaljerad) genom att markera rutan bredvid alternativet. En markering visas för att visa ditt val.
Indikatorer för telefon- och nätverksstatus
Uconnect™ Phone meddelar dig om telefon- och nätverksstatus när du ringer
ett samtal med Uconnect™ Phone. Status ges för nätverkssignalstyrka och
telefonbatteriets laddningsstatus.
69
Page 72 of 92

Ringa med mobiltelefonens knappsats
Du kan ringa upp ett telefonnummer med mobiltelefonens knappsats och
fortfarande använda Uconnect™ Phone (vid uppringning via telefonens
knappsats måste användaren vara försiktig och vidta förebyggande säker-
hetsåtgärder). Om du ringer ett nummer med din hopparade Bluetooth
®-
mobiltelefon spelas ljudet upp i fordonets ljudanläggning. Uconnect™ Phone
fungerar på samma sätt som när du ringer med röstkommando. OBS!
Vissa mobiltelefoner skickar inte uppringningen med knapp-
satsen till Uconnect™ Phone för uppspelning i fordonets ljud-
anläggning, och du hör ingenting. I den här situationen kan
användaren känna, efter att ha slagit ett nummer, att samtalet
inte gick igenom trots att det pågår. Så snart ditt samtal
besvaras hör man ljudet.
Tyst/ljud (tyst läge av)
När du stänger av ljudet i Uconnect™ Phone kommer du ändå att kunna höra
konversationen från den andra parten, men han/hon kommer inte att kunna
höra dig. Om du vill ställa in Uconnect™ Phone på tyst läge trycker du bara
på knappen Mute (tyst) på Phone-huvudskärmen.
Avancerad telefonanslutning
Överföra samtal till och från mobiltelefon
Med Uconnect™ Phone kan pågående samtal överföras från din mobiltele-
fon till Uconnect™ Phone utan att samtalet behöver avbrytas. Om du vill
överföra ett pågående samtal från mobiltelefonen som är hopparad med
Uconnect™ Phone eller tvärtom trycker du på knappen Transfer (överför) på
Phone-huvudskärmen.
Ansluta eller koppla från länk mellan Uconnect™ Phone och
mobiltelefon
För att upprätta eller koppla bort Bluetooth
®-anslutningen mellan en
Uconnect™Phonehopparad mobiltelefon och Uconnect™ Phone följer du
instruktionerna i mobiltelefonhandboken.
Värt att veta om Uconnect™ Phone
Röstkommando
För bästa resultat justerar man backspegeln så att det blir en lucka på minst 1 cm mellan takkonsolen och spegeln.
Vänta alltid på tonen innan du pratar.
Prata normalt, utan pauser, precis som om du pratade med en person bredvid dig.
Se till att ingen annan än du talar under en röstkommandoperiod.
Bästa förhållanden råder vid: låg till medium fläktinställning
låg till medium fordonshastighet
lågt vägljud
jämn vägyta
helt stängda rutor
torra väderförhållanden.
Även om systemet är anpassat för användare som pratar nordamerikansk engelska, med fransk eller spansk accent kan det hända att systemet inte
fungerar för alla.
När du navigerar i ett automatiserat system, t.ex. en röstbrevlåda, eller när du skickar en sökning måste du komma ihåg att säga ”Send” (skicka)
innan du säger siffrorna.
Spara namn i telefonboken för favoriter när fordonet inte är i rörelse.
Telefonbokens igenkänningshastighet för namn (nedladdade och lokala i Uconnect™ Phone) är bäst när namnen inte liknar varandra.
Man kan säga "O" (bokstaven "O") istället för "0" (noll).
Internationell uppringning stöds för de flesta nummerkombinationer, men en del kortnummerkombinationer kanske inte stöds.
I en cabriolet kan systemets prestanda försämras när taket är nedfällt.
70