4
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
SYSTÉM FIAT CODE
Ide o elektronický systém blokovania motora, ktorý umož-
ňuje zvýšiť ochranu proti prípadným krádežiam vozidla.
Aktivuje sa automaticky po vybratí kľúča zo spínacej
skrinky.
V každom kľúči je uložené elektronické zariadenie, kto-
rého funkciou je modulovať signál, ktorý vo fáze štarto-
vania vydáva anténa zabudovaná v štartovacom zariadení.
Signál tvorí „heslo“, ktoré je pri každom naštartovaní iné
a pomocou ktorého centrála rozpozná kľúč a umožní na-
štartovanie.
PREVÁDZKA
Pri každom štartovaní, otočením kľúča do polohy MAR,
stanica systému Fiat CODE odošle kontrolnej stanici mo-
tora rozpoznávací kód na deaktiváciu zablokovania jeho
funkcií.
Odoslanie rozpoznávacieho kódu nastane iba vtedy, ak cen-
trálna jednotka systému Fiat CODE rozpoznala kód vy-
slaný z kľúča.
Otočením kľúča do polohy STOP systém Fiat CODE deak-
tivuje funkcie kontrolnej stanice motora.
Ak počas štartu nebol kód správne rozlúštený, na paneli
prístrojov sa rozsvieti kontrolka
Y.
V takom prípade, otočte kľúč do pozície STOP a násled-
ne do MAR; ak blokovanie pretrváva, zopakujte postup
s inými kľúčmi, ktoré ste dostali. Ak sa Vám napriek to-
mu nepodarilo naštartovať motor, obráťte sa na Autori-
zovaný servis Fiat.
SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla alebo v ich blízkos-
ti sú umiestnené zvláštne farebné štítky, ktorých symboly
priťahujú pozornosť a upozorňujú na dôležité opatrenia,
ktoré musí užívateľ dodržiavať v blízkosti uvedených kom-
ponentov.
Pod kapotou motora sa nachádza rekapitulačná značka da-
nej symbológie.
9
ŠTARTOVACIE ZARIADENIE
Kľúč sa dá otočiť do 3 rôznych polôh obr. 7:
❒STOP: motor vypnutý, kľúč sa dá vytiahnuť, riadenie za-
blokované. Niektoré elektrické zariadenia (napr. autorá-
dio, centrálne zamykanie…) môžu fungovať.
❒MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické zariadenia môžu
fungovať.
❒AVV: naštartovanie motora (nestabilná poloha).
Zapaľovanie je vybavené bezpečnostným mechanizmom,
ktorý si vyžaduje v prípade neúspešného naštartovania mo-
tora vrátenie kľúča do polohy STOP ešte predtým, než bu-
de pokus o naštartovanie zopakovaný.
F0V0006mobr. 7
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
VNÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
BLOKOVANIE RIADENIA
Aktivácia
So zariadením v polohe STOP vyberte kľúč a otočte vo-
lant, pokiaľ sa nezablokuje.
Deaktivácia
Zľahka pootočte volant, pokiaľ otáčate kľúč do polohy
MAR.
V prípade poškodenia štartovacieho zaria-
denia (napr. pri pokuse o krádež), nechaj-
te pred jazdou skontrolovať jeho prevádzku v Au-
torizovanom servise Fiat .
UPOZORNENIE
14
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
DIGITÁLNY DISPLEJ
ŠTANDARDNÁ OBRAZOVKA obr. 14
Obrazovka štandard je schopná zobrazovať nasledujúce
údaje:
A Poloha sklonu svetlometov (len pri zapnutých tlmených
svetlách)
B Odometer (zobrazenie ubehnutých kilometrov, alebo
míľ).
C Čas (zobrazený stále, aj s vytiahnutým kľúčom a za-
tvorenými zadnými dverami).
D Indikácia funkcie Start&Stop (pre verzie/trhy, kde je
vo výbave)
E Gear Shift Indication (ukazoveteľ zmeny rýchlostného
stupňa) (pre verzie /trhy, podľa vybavenia)PoznámkaPokiaľ je kľúč vytiahnutý (pri otvorení aspoň
jedných predných dverí) displej sa rozsvieti a na niekoľko
sekúnd zobrazí čas a ukazovateľ ubehnutých kilometrov
alebo míľ.
OVLÁDACIE TLAČÍTKA obr. 15
▲Pre prechádzanie po obrazovke a jednotlivých mož-
nostiach, smerom hore alebo pre zvýšenie zobrazenej
hodnoty.
SETESCKrátke stlačenie slúži na vstup do ponuky
a/alebo prechod k nasledujúcej stránke alebo
na potvrdenie požadovaného výberu.
Dlhé stlačenie pre návrat do štandardnej ob-
razovky.
▼Pre prechádzanie po obrazovke a jednotlivých mož-
nostiach, smerom dole alebo pre zníženie zobrazenej
hodnoty.
F0V0011mobr. 14F0V0012mobr. 15
19
F0V0038mobr. 16F0V0012mobr. 17
F Indikácia funkcie Start&Stop (pre verzie/trhy, podľa vy-
bavenia)
G Gear Shift Indication (ukazoveteľ zmeny rýchlostného
stupňa) (pre verzie /trhy, podľa vybavenia)
Poznámka Po otvorení predných dverí sa displej zapne
a na niekoľko sekúnd zobrazí hodinu a ubehnuté kilomet-
re, alebo míle.
TLAČIDLÁ OVLÁDANIA obr. 17
▲Pre prechádzanie po obrazovke a jednotlivých mož-
nostiach, smerom hore alebo pre zvýšenie zobrazenej
hodnoty.
SETESCKrátke stlačenie slúži na vstup do ponuky
a/alebo prechod k nasledujúcej stránke alebo
na potvrdenie požadovaného výberu. Dlhé
stlačenie slúži na návrat do štandardného
zobrazenia.
▼Pre prechádzanie po obrazovke a jednotlivých mož-
nostiach, smerom dole alebo pre zníženie zobrazenej
hodnoty.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
VNÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ
(pre verzie /trhy, podľa vybavenia)
Vozidlo môže byť vybavené multifunkčným displejom, kto-
rý počas riadenia vozidla dokáže užívateľovi poskytovať
osožné informácie, podľa predbežného nastavenia.
OBRAZOVKA „ŠTANDARD„ obr. 16
Obrazovka štandard je schopná zobrazovať nasledujúce
údaje:
A Dátum
B Odometer (zobrazenie ubehnutých kilometrov, alebo
míľ).
C Čas (zobrazený stále, aj s vytiahnutým kľúčom a za-
tvorenými zadnými dverami).
D Vonkajšia teplota.
E Poloha orientácie svetlometov (len pri zapnutých tlme-
ných svetlách)
24
– stlačte krátko tlačidlo SET ESC a na displeji začne bli-
kať On alebo Off, podľa toho ako to bolo predtým na-
stavené;
– stlačte tlačidlo▲alebo▼pre zvolenie výberu;
– krátko stlačte tlačidlo SET ESC pre návrat do predchá-
dzajúceho zobrazenia podmenu alebo stlačte tlačidlo dlho
pre návrat do hlavného menu bez uloženia;
– opäť stlačiť tlačitko SET ESC dlhým zatlačením, aby ste
sa vrátili na zobrazenie standard menu alebo na základné
menu podľa toho, v ktorom bode sa nachádzate v menu.
Jednotky merania (Nastavenie jednotiek merania)
Táto funkcia umožňuje nastavenie merných jednotiek cez
tri podmenu: „Vzdialenosti“, „Spotreba“ a „Teplota“.
Pre nastavenie požadovanej jednotky merania postupujte
nasledujúcim spôsobom:
– stlačiť tlačitko SET ESC krátkym zatlačením, displej zo-
brazí tri podmenu;
– stlačte tlačidlo▲alebo▼pre presun medzi troma pod-
menu;
– jedenkrát zvolené podmenu, ktoré chceme zmeniť, stla-
čiť tlačidlo krátkym zatlačením SET ESC;
– vstup do menu „Vzdialenosti“: krátko stlačte tlačidlo SET
ESC, displej zobrazí „km“ alebo „mi“ (podľa predchádza-
júceho nastavenia); Zobrazenie rádia (Zopakovanie
zvukových informácií)
Táto funkcia umožňuje zobraziť na displeji informácie
týkajúce sa autorádia.
– Rádio: frekvencia alebo správa RDS vybranej rozhlasovej
stanice, aktivácia automatického vyhľadávania alebo
AutoSTore;
–audioCD,CDMP3:číslostopy;
Pre zobrazenie (On) alebo vypnutie (Off ) informácií o au-
torádiu na displeji postupujte nasledujúcim spôsobom:
– stlačiť tlačitko SET ESC krátkym zatlačením, displej zo-
brazí blikaním On alebo Off v takej funkcii, ktorá bola na-
inštalovaná predtým;
– stlačte tlačidlo▲alebo▼pre zvolenie výberu;
– stlačiť tlačitko SET ESC krátkym zatlačením,aby ste sa
vrátili na zobrazenie menu alebo stlačte tlačitko dlhým
zatlačením, aby ste sa vrátili k obrazovke/zobrazeniu stan-
dard bez ukladania do pamäti.
Autoclose (Automatické centrálne uzamykanie
pri vozidle v pohybe)
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Táto funkcia, po aktivácii (On), umožňuje aktiváciu auto-
matického blokovania dverí pri prekročení rýchlosti 20 km/h.
Pre aktiváciu alebo deaktiváciu tejto funkcie postupujte
nasledujúcim spôsobom:
– krátko stlačte tlačidlo SET ESC a displej zobrazí podmenu;
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
59
F0V0052mobr. 45
STRETÁVACIE SVETLÁ/OBRYSOVÉ SVETLÁ
obr. 45
S kľúčikom v pozícii MAR, otočiť krúžok do pozície
2.
V prípade rozsvietenia tlmených svetiel, sa denné svetlá vy-
pnú a rozsvietia sa parkovacie a tlmené svetlá. Na prístro-
jovej doske sa rozsvieti kontrolka
3. So štartovacím kľú-
čikom v pozícii STOP alebo vybratým, otočením krúžku z pozície
Odo pozície 2, sa zapnú všetky pozičné svetlá a svetlo
nad značkou vozidla. Na prístrojovom paneli sa rozsvieti
kontrolka
3.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ obr. 45
S kolieskom v polohe
2, zatlačte páčku smerom dopre-
du k prístrojovej doske (stabilná pozícia). Na prístrojovej
doske sa rozsvieti kontrolka
1. Vypnú sa zatiahnutím páč-
ky smerom k volantu (opäť sa rozsvietia tlmené svetlá).
BLIKANIA obr. 45
Dosiahneme ich zatiahnutím páčky smerom k volantu (ne-
stabilná pozícia). Na prístrojovej doske sa rozsvieti kon-
trolka
1.
VONKAJŠIE SVETLÁ
Ľavá páka obr. 45 zoskupuje ovládanie vonkajších svetiel.
Vonkajšie osvetlenie funguje iba keď je štartovací kľúč
v polohe MAR. Zapnutím vonkajších svetiel sa osvetlí ovlá-
dací panel a rôzne ovládania umiestnené na prístrojovej do-
ske.
DENNÉ SVETLÁ (D.R.L.) obr. 45
(pre verzie/trhy, podľa vybavenia)
S kľúčikom v pozícii MAR a otočeným krúžkom v pozícii
Osa automaticky zapnú denné svetlá; ostatné lampy
a vnútorné zostanú vypnuté. Fungovanie automatického
rozsvietenia denných svetiel je možné zapnúť/vypnúť po-
mocou ponuky na displeji (pozri odsek „Multifunkčný di-
splej a nastaviteľný multifunkčný displej“ v tejto kapitole).
V prípade vypnutia denných svetiel sa po otočení kolies-
ka do polohy
Ožiadne svetlá nerozsvietia.
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Denné svetlá sú alternatívou k stretávacím
svetlám počas denného pohybu vozidla,
kde je predpísaná povinnosť ich užívania a ich prí-
pustnosť tam, kde to nie je povinné. Denné svet-
lá nenahradzujú tlmené svetlá v priebehu jazdy
v tuneli či v noci. Použitie denných svetiel je re-
gulované cestným zákonom tej ktorej krajiny, kde
sa nachádzate. Dodržiavajte tieto predpisy.
UPOZORNENIE
60
FV0053mobr. 46
Funkcia „Lane change“ (zmena pruhu)
Pokiaľ si prajete naznačiť zmenu smeru jazdy, posuňte ľa-
vú páčku do nestabilnej polohy na aspoň pol sekundy. Sme-
rovka na zvolenej strane sa aktivuje 5 blikaniami, potom
sa automaticky vypne.
ZARIADENIE „Follow me home“
Umožňuje, na určitý čas, osvetlenie priestoru pred vozid-
lom.
Aktivácia
So štartovacím kľúčikom v pozícii STOP alebo vytiahnu-
tom, potiahnuť páku smerom k volantu a podržať 2 minúty
po vypnutí motora.
Pri každom jednom uvedení páky do pohybu sa rozsvie-
tenie svetiel predĺži asi o 30 sekúnd, až po maximum
210 sekúnd; po uplynutí tohto času sa svetlá vypnú auto-
maticky.
Používanie páčky súvisí s rozsvietením kontrolky na prí-
strojovej doske (spolu so zobrazením hlásenia na displeji)
počas doby, keď je funkcia aktívna (pozri kapitolu „Kon-
trolky a správy“). Kontrolka sa rozsvieti pri prvom stlače-
ní páčky a zostane svietiť až do automatického vypnutia
funkcie. Každé stlačenie páčky zvyšuje iba trvanie rozsvie-
tenia svetiel.
Vypnutie
Pridržte páku pritiahnutú smerom k volantu dlhšie ako
2 sekundy. SMEROVKY obr. 46
Posunte páku do polohy (stabilná):
❒hore (pozícia 1): aktivácia smerovky pravej;
❒dole (pozícia 2): aktivácia smerovky ľavej.
Na prístrojovom paneli sa prerušovane rozsvieti kontrol-
ka
¥alebo Î.
Smerové svetlá sa deaktivujú automaticky, nasmerovaním
vozidla do pozície priamočiareho chodu.
Ak chcete naznačiť chvíľkovú zmenu smeru jazdy, na ktorú
stačí minimálne pootočenie volantom, je možné posunúť
páku smerom nahor alebo nadol bez cvaknutia (nestabilná
poloha). Po uvoľnení páky sa táto vráti do počiatočnej
polohy.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
69
OBOZNAMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Zadné stropné svetlá sa vypnú (tlmene) hneď , pokiaľ je pri
zatváraní všetkých bočných dverí a zadných dverí (krídlo-
vých alebo batožinového priestoru) kľúč v polohe MAR.
Zadné stropné svetlá sa vypnú (tlmene) po 10 sekundách,
ak pri zatváraní všetkých bočných a zadných (krídlových
a batožinového priestoru) je kľúč v polohe OFF.
Verzie Doblò/Doblò Combi
Zapnutie stropných svetiel
Predné a zadné stropné svetlá sa rozsvietia pri otvorení
jedných predných alebo bočných posuvných dverí a zos-
tanú svietiť 3 minúty, ak aspoň jedny z týchto dverí
zostanú otvorené.
Vypnutie stropných svetiel
Predné stropné svetlo sa vypne (tlmene), ak je pri zatvo-
rení predných dverí kľúč v polohe MAR.
Predné a zadné stropné svetlo sa vypnú (tlmene) po
10 sekundách, pokiaľ pri zatvorení všetkých predných dve-
rí a bočných posuvných dverí kľúč v polohe OFF. Keď je stropné odnímateľné svetlo pripojené na fixnú pod-
ložku, batéria elektrickej ručnej lampy sa automaticky
dobíja.
Pre verzie Cargo s výklopnou zadnou časťou
strechy
Dobíjanie stropného svetla v zastavenom vozidle so štar-
tovacím kľúčom v pozícii STOP alebo vytiahnutým kľúčom
je obmedzené na 15 minút.
ROZSVIETENIE/ZHASNUTIE
STROPNÝCH SVETIEL
Verzie Cargo
Zapnutie stropných svetiel
Predné stropné svetlo sa rozsvieti pri otvorení jedných
z predných dvier a zostane svietiť 3 minúty, pokiaľ aspoň
jedny z dverí sú otvorené.
Zadné stropné svetlá sa rozsvietia pri otvorení jedných
z bočných posuvných dverí alebo zadných dverí (krídlo-
vých alebo batožinového priestoru) a zostanú svietiť
3 minúty, pokiaľ aspoň jedny z týchto dverí zostanú otvo-
rené.
Vypnutie stropných svetiel
Predné stropné svetlo sa vypne (tlmene), ak je pri zatvo-
rení predných dverí kľúč v polohe MAR.
Predné stropné svetlo sa vypne (tlmene), po 10 sekundách,
pokiaľ pri zatváraní všetkých predných dverí je kľúč v po-
lohe OFF.