2011 CITROEN C-ZERO Návod na použití (in Czech)

Page 65 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) 6
Bezpečnost dětí
63
   
 
Nafukovací vak „airbag“ 
spolujezdce OFF  
 
 
Dětské autosedačky doporučené 
společností CITROËN 
 
CITROËN nabízí ucelenou řadu dětských autosedaček

Page 66 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) Bezpečnost dětí
64
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Montáž dětských autosedaček upevněných bezpečnostním 
pásem 
V souladu s předpisy EU naleznete v této tabulce informace o možnosti mont

Page 67 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) 6!
Bezpečnost dětí
65
  Vaše vozidlo bylo homologováno v souladus novými předpisy 
 pro úchyty ISOFIX.
  Níže znázorněná sedadla jsou vybavenápředpisovými úchyty ISOFIX:

Page 68 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) i
Bezpečnost dětí
66
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dětská autosedačka ISOFIX, doporučená společností CITROËN 
a homologovaná pro Vaše vozidlo  
 
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(třída velikosti B1

Page 69 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) 6
Bezpečnost dětí
67
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Souhrnná tabulka s údaji o umístění dětských autosedaček 
ISOFIX 
  V souladu s předpisy Evropské unie uvádíme v této tabulce možn

Page 70 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) !
Bezpečnost dětí
68
  Špatně namontovaná dětská sedačka ve vozidle může v případě dopravní nehody ohrozit bezpečnost dítěte.  
Při mont

Page 71 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) 7
i
Bezpečnost
69
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Směrová světla 
 
Zařízení k volbě směrových světel vlevo 
a vpravo pro signalizaci změny směru jízdy 
vozidla.�)Doleva: stlačte ovladač dolů

Page 72 of 166

CITROEN C-ZERO 2011  Návod na použití (in Czech) !
Bezpečnost
70
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Systémy asistence při brzdění 
Systém proti blokování kol 
a elektronický rozdělovač
brzdného účinku
 
Tyto spojené systémy mají za