Page 90 of 498

4-23 1.“SELECT” button 2.“RESET” button
3.“CLOCK” button 4. Speedometer
5. Fuel meter
6. Odometer/Tripmeter 1/Tripmeter 2
7. Clock/Hour meter/Voltage display/Maintenance hour meter
1. Bouton “SELECT”2. Bouton “RESET”
3. Bouton “CLOCK”4. Compteur de vitesse
5. Afficheur du niveau de carburant
6. Compteur kilométrique/totalisateur journalier 1/totalisateur
journalier 2
7. Montre/compteur horaire/afficheur de tension/compteur horaire
entretien
1. Botón “SELECT”2. Botón “RESET”
3. Botón “CLOCK”4. Velocímetro
5. Indicador de gasolina
6. Cuentakilómetros/Cuentakilómetros parcial 1/
Cuentakilómetros parcial 2
7. Reloj/Cuentahoras/Voltaje/Cuentahoras de mantenimiento
5
1
2
34
7
6
5B410004
Multi-function meter unit
The multi-function meter unit is equipped with the
following:
a speedometer
a fuel meter
an odometer
two tripmeters (which show the distance trav-
eled since they were last set to zero)
a clock
an hour meter (which shows the total time the
engine has been running)
a voltage display (which shows the battery volt-
age)
a maintenance hour meter (which shows the
total time the engine has been running since it
was last set to zero after maintenance was per-
formed)
a self-diagnosis device
EE.book Page 23 Monday, January 19, 2009 5:30 PM
Page 98 of 498
4-31 1.“RESET” button 2.“CLOCK” button
3. Maintenance hour meter
1. Bouton “RESET”2. Bouton “CLOCK”
3. Compteur horaire entretien
1. Botón “RESET”2. Botón “CLOCK”
3. Cuentahoras de mantenimiento
1
2
3
Maintenance hour meter modeThe maintenance hour meter shows the total time
that the engine has been running since the meter
was last set to zero. This hour meter can be used
by the operator to determine when to replace
parts, or when to perform maintenance of their
choice.
To reset the maintenance hour meter, select it by
pushing the “CLOCK” button, and then push the
“CLOCK” button and “RESET” button simulta-
neously for at least three seconds.
EE.book Page 31 Monday, January 19, 2009 5:30 PM
Page 102 of 498
4-35 1. Engine trouble warning light “”
2. Error code display
1. Témoin d’alerte de panne du moteur “”
2. Afficheur des codes d’erreur
1. Luz de aviso de avería del motor “”
2. Indicación de códigos de error
21
Self-diagnosis device
This model is equipped with a self-diagnosis de-
vice for various electrical circuits.
If a problem is detected in any of those circuits, the
engine trouble warning light comes on or flashes,
and the multi-function display indicates an error
code.
If the multi-function display indicates an error
code, note the code number, and then have a
Yamaha dealer check the vehicle.NOTICEIf the multi-function display indicates an error
code, the vehicle should be checked as soon
as possible in order to avoid engine damage.
EE.book Page 35 Monday, January 19, 2009 5:30 PM
Page 104 of 498
4-37 1. Light switch “//”
1. Contacteur d’éclairage “//”
1. Interruptor de luces “//”
HL
1
L
H
L
H
L
H
1. Horn switch “”
1. Contacteur d’avertisseur “”
1. Interruptor de la bocina “”
1
EVU00240
Light switch “//”
Set the switch to “” to turn on the low beam and
the taillights.
Set the switch to “” to turn on the high beam
and the taillights.
Set the switch to “” to turn off all the lights.NOTICEDo not use the headlights with the engine
turned off for an extended period of time. The
battery may discharge to the point that the
starter motor will not operate properly. If this
should happen, remove the battery and re-
charge it.Horn switch “”
Press the switch to sound the horn.
L
H
LH
EE.book Page 37 Monday, January 19, 2009 5:30 PM
Page 108 of 498
4-41 1. Accelerator pedal
1. Pédale d’accélérateur
1. Pedal del acelerador
1
1. Brake pedal
1. Pédale de frein
1. Pedal de freno
1
EVU00260
Accelerator pedal
Press the accelerator pedal down to increase en-
gine speed. Spring tension returns the pedal to the
rest position when released. Always check that the
accelerator pedal returns normally before starting
the engine.
EVU00270
Brake pedal
Press the brake pedal to slow or stop the vehicle.
EE.book Page 41 Monday, January 19, 2009 5:30 PM
Page 152 of 498

4-85 1. Trailer hitch bracket 2. Receiver
1. Fixation de l’attelage de remorque
2. Support de fixation d’attelage
1. Soporte para gancho de remolque
2. Receptor
12
1. Auxiliary DC jack cap
1. Capuchon de la prise pour accessoire
1. Tapa de la toma auxiliar de corriente continua
1
EVU00370
Trailer hitch bracket and receiver
This vehicle is equipped with a trailer hitch bracket
and a 5 cm (2 in) receiver for a standard trailer
hitch. Trailer towing equipment can be obtained at
a Yamaha dealer. (See pages 6-27–6-37 for pre-
caution information.)
EVU00380
Auxiliary DC jack
The auxiliary DC jack is located at the right side of
the front panel. The auxiliary DC jack can be used
for suitable work lights, radios, etc. The auxiliary
DC jack should only be used when the engine is
running and the headlights are turned off.
1. Set the light switch to “ ”.
2. Start the engine. (See pages 6-7–6-9.)
3. Open the auxiliary DC jack cap, and then in-
sert the accessory power plug into the jack.
EE.book Page 85 Monday, January 19, 2009 5:45 PM
Page 154 of 498
4-87 1. Auxiliary DC jack
1. Prise pour accessoire
1. Toma de corriente continua
1
4. Close the auxiliary DC jack cap after unplug-
ging the accessories.NOTICE
Do not use accessories requiring more
than the maximum capacity stated above.
This may overload the circuit and cause
the fuse to blow.
If accessories are used without the engine
running, the battery may discharge.
Do not use an automotive cigarette lighter
or other accessories with a plug that gets
hot, because the jack can be damaged.
Maximum rated capacity for the auxiliary DC
jack:
DC 12 V, 10 A (120 W)
EE.book Page 87 Monday, January 19, 2009 5:30 PM
Page 156 of 498

5-1
EVU01200
1 -FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS
Inspect your vehicle each time you use it to make sure the vehicle is in safe operating condition. Always fol-
low the inspection and maintenance procedures and schedules described in the Owner’s Manual.
WARNING
Failure to inspect or maintain the vehicle properly increases the possibility of an accident or equip-
ment damage. Do not operate the vehicle if you find any problem. If a problem cannot be corrected
by the procedures provided in this manual, have the vehicle inspected by a Yamaha dealer.Before using this vehicle, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
BrakesCheck operation, free play, fluid level, and fluid leakage.
Fill with DOT 4 brake fluid if necessary.5-7–5-9,
8-85–8-95, 8-99
Parking brakeCheck for proper operation, condition, and free play. 8-89, 8-97
FuelCheck fuel level.
Fill with fuel if necessary.5-11–5-17
Engine oilCheck oil level.
Fill with oil to proper level if necessary.5-19, 8-25–8-39
Coolant reservoirCheck coolant level.
Fill with coolant if necessary.5-21, 8-53–8-55
Front differential gear
oil/rear differential gear
oilCheck for leakage. 5-23, 8-41–8-51
Accelerator pedalCheck for proper accelerator pedal operation. 5-25
Seat beltsCheck for proper operation and belt wear. 5-25
EE.book Page 1 Monday, January 19, 2009 5:30 PM