Page 103 of 154
8-21
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
5. Retire la placa de fijación girándola y extraiga
el material esponjoso de la rejilla del filtro del
aire. 6. Lave el material esponjoso con disolvente,
suavemente pero a fondo.
ADVERTENCIA!
Para limpiar el material esponjoso utilice
siempre un disolvente para la limpieza de
piezas. No utilice nunca disolventes con
una temperatura de inflamabilidad baja o
gasolina para limpiar el material esponjo-
so, pues el motor podría incendiarse o ex-
plotar.
[SWB01941]
7. Escurra el exceso de disolvente del material
esponjoso y déjelo secar.
ATENCIÓN:
Al
1. Placa de fijación del filtro de aire
1
1. Material esponjoso
2. Bastidor del filtro de aire
3. Placa de fijación del filtro de aire
1 22
1
3
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✥✤
Page 104 of 154
![YAMAHA BANSHEE 350 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)
8-22
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
oprimir el material esponjoso, no lo retuer-
za.
[SCB00441]
8. Compruebe el material esponjoso y cámbielo
si está dañado.
9. Aplique aceite de filtro del aire e YAMAHA BANSHEE 350 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)
8-22
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
oprimir el material esponjoso, no lo retuer-
za.
[SCB00441]
8. Compruebe el material esponjoso y cámbielo
si está dañado.
9. Aplique aceite de filtro del aire e](/manual-img/51/49360/w960_49360-103.png)
8-22
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
oprimir el material esponjoso, no lo retuer-
za.
[SCB00441]
8. Compruebe el material esponjoso y cámbielo
si está dañado.
9. Aplique aceite de filtro del aire en espuma de
Yamaha o de calidad similar al material es-
ponjoso.
NOTA
El material esponjoso debe estar húmedo, pero sin
gotear.
10. Instale el material esponjoso sobre la rejilla
del filtro del aire y coloque la placa de fijación
girándola.11. Introduzca el filtro de aire en la caja y monte
la cubierta de la misma enganchando las su-
jeciones.
ATENCIÓN:
Verifique que el filtro
de aire esté correctamente asentado en la
caja. No utilice nunca el motor sin el filtro
de aire. La penetración de aire no filtrado
al motor acelera su desgaste y puede pro-
vocar averías. Asimismo, el funcionamien-
to sin el filtro de aire afectará a los
surtidores del carburador con la consi-
guiente disminución de las prestaciones y
el posible recalentamiento del mo-
tor.
[SCB00461]
1. Filtro de aire
1
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✥✥
Page 106 of 154

8-24
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
4. Asegúrese de que la junta esté correctamente
colocada y, seguidamente, introduzca el tubo
de escape en el silenciador y alinee los aguje-
ros del tornillo.
5. Coloque los tornillos y apriételos con el par
especificado.
ADVERTENCIA
SWB02340
No ponga el motor en marcha al limpiar el pa-
rachispas, podría causar lesiones a los ojos,
quemaduras, envenenamiento de monóxido
de carbono e incluso la muerte, y además, un
incendio. Deje siempre que el sistema de esca-
pe se enfríe antes de tocar ninguno de sus
componentes.
SBU23993
Modificación de los ajustes del
carburador
En tiempo muy frío, es necesario modificar los
ajustes de los carburadores para mantener las
prestaciones óptimas del motor y evitar averías.ADVERTENCIA
SWB01990
Un ajuste incorrecto de los carburadores
puede impedir su correcto funcionamiento,
e incluso causar un accidente, o bien po-
drían perder gasolina, con el riesgo de in-
cendio que ello implica.
Los ajustes del carburador sólo deben lle-
varse a cabo en un concesionario Yamaha.
No intente llevar a cabo estos procedimien-
1. Tornillo
2. Tubo trasero
3. Parachispas
4. Junta
Par de apriete:
Tornillo:
6.5 Nm (0.7 m·kgf, 4.7 ft·lbf)
2
3
41
1
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✥✧
Page 112 of 154
8-30
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
13. Extraiga los flotadores y las válvulas de aguja.
14. Cambie la posición del surtidor principal y del
clip de la aguja del surtidor.NOTA
Se pueden obtener surtidores principales opcio-
nales en un concesionario Yamaha.
Después de cambiar de posición el clip de las
agujas, puede ser necesario tener que ajustar
los cables del acelerador.
1. Cuba del flotador
2. Tornillo
1
2 2
2
2
1. Flotador
2. Válvula de aguja
3. Surtidor principal
1
2 3
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✦✣
Page 113 of 154

8-31
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Montaje e instalación de los carburadores
Monte e instale ambos carburadores siguiendo los
pasos siguientes.
1. Monte la válvula de aguja y el flotador.
2. Monte la cámara del flotador colocando los
tornillos.
3. Monte el carburador y apriete los tornillos de
unión.
4. Monte la mariposa de gases.
5. Monte la tapa de la cámara de mezcla y aprié-
tela firmemente con el par especificado.
6. Monte la placa de seguridad de la tapa de la
cámara de mezcla colocando el tornillo.
ATENCIÓN:
Haga coincidir uno de los sa-
lientes de la tapa del carburador con una
de las ranuras de la placa de sujeción. Si la
placa de seguridad no coincide con ningu-
no de los salientes, apriete la tapa del car-
burador hasta que coincida con alguno.
No afloje la tapa del carburador.
[SCB00502]
7. Apriete el tornillo de la placa de seguridad de
la tapa de la cámara de mezcla con el par es-
pecificado.
8. Apriete los tornillos de unión del carburador. Par de apriete:
Tapa de la cámara de mezcla:
4 Nm (0.4 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
1. Placa de seguridad de la tapa de la cámara de mezcla
2. Saliente
3. Ranura
4. Tornillo
Par de apriete:
Tornillo de la placa de seguridad de la tapa
de la cámara de mezcla:
3.5 Nm (0.35 m·kgf, 2.5 ft·lbf)
12
3
4
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✦✤
Page 114 of 154
8-32
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Ajuste de los cables del acelerador
1. Mueva la maneta de aceleración varias ve-
ces.
2. Empuje hacia delante la maneta de acelera-
ción, hasta el tope, y manténgala en esa posi-
ción.
3. Mire por la ventanilla de cada carburador para
comprobar si la marca de punzón de la mari-
posa de gases está en la posición especifica-
da.
4. Si no lo está, afloje la contratuerca y gire la
tuerca de ajuste hasta obtener la posición es-pecificada.
5. Mueva varias veces la maneta de aceleración
y compruebe de nuevo la posición.
6. Monte el depósito de gasolina, el carenado la-
teral, la cubierta del radiador y la tapa de la
caja del filtro de aire.
7. Conecte los tubos de gasolina.
8. Monte el asiento.
SBU24020
Ajuste del ralentí del motor
Debe comprobar y, si es necesario, ajustar el ra-
1. Marca de punzón
2. Posición especificada: 0–1 mm
1
2
1. Tuerca de ajuste
2. Contratuerca
1
2
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✦✥
Page 115 of 154

8-33
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
lentí del motor como se describe a continuación y
según los intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase.
NOTA
Para realizar este ajuste es necesario un tacó-
metro de diagnóstico.
La sincronización del carburador y el juego libre
del cable de aceleración deben comprobarse y,
si fuera necesario, ajustarse, antes de ajustar el
ralentí del motor.
1. Arranque el motor y caliéntelo.
NOTA
El motor está caliente cuando responde rápida-
mente al acelerador.
2. Acople el tacómetro al cable de la bujía.
3. Apriete ambos tornillos de aire piloto hasta
que se asienten con suavidad.
4. Desenrosque ambos tornillos de aire piloto al
valor especificado. (Consulte el apartado
“Modificación de los ajustes del carburador”
en la página 8-24).5. Desmonte el asiento. (Véase la página 4-11.)
6. Compruebe el ralentí del motor y, si es nece-
sario, ajústelo al valor especificado girando
los tornillos de tope del acelerador en los car-
buradores. Para aumentar el ralentí del mo-
tor, gire los tornillos de tope del acelerador en
la dirección (a); para disminuir el ralentí, gire
los tornillos en la dirección (b).
1. Tornillo de aire piloto
1
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✦✦
Page 116 of 154

8-34
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
ATENCIÓN
SCB00510
Los tornillos de tope del acelerador han sido
ajustados en fábrica. Al ajustar el ralentí del
motor, gire por igual ambos tornillos de to-
pe. De no hacerlo la sincronización del car-
burador no sería la correcta.
El ajuste de los tornillos de aire piloto y del
ralentí del motor son procedimientos distin-
tos, si bien deben llevarse a cabo al mismotiempo, para lograr un rendimiento óptimo
del motor.
NOTA
Si no consigue obtener el ralentí especificado con
el procedimiento descrito, acuda a un concesiona-
rio Yamaha para efectuar el ajuste.
7. Monte el asiento.
SBU24045
Ajuste del juego libre del cable del
acelerador
Debe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
el juego libre del cable del acelerador, según los
intervalos que se especifican en el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase.
El juego libre del cable del acelerador debe medir
4.0–6.0 mm (0.16–0.24 in) en la maneta de acele-
ración. Compruebe periódicamente el juego libre
del cable del acelerador y, si es necesario, ajústelo
del modo siguiente.
NOTA
El ralentí del motor debe comprobarse y, si fuera
necesario, ajustarse, antes de ajustar el juego libre
del cable del acelerador.
1. Tornillo de tope del acelerador
Ralentí del motor:
1450–1550 r/min
1
(b)
(a)
(a)
(b)
✦✯✬✩✧✦✺✣ ✦✧