2010 YAMAHA BANSHEE 350 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 87 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-5 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
SBU21865 
Cuadro general de mantenimiento y engrase 
NOTA
 
 
Para los ATV que no estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del

Page 93 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-11 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
correctamente. No trate de diagnosticar usted mis-
mo estas averías. En lugar de ello, es aconsejable 
que revisen el ATV en un concesionario Yamaha.
3. Compruebe la

Page 94 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-12 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
sión antes de cada utilización. Además, debe cam-
biar el aceite de la transmisión según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódic

Page 95 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-13 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
el tapón. 
Para cambiar el aceite de la transmisión 
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante algunos
minutos y luego

Page 96 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-14 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
rior a la especificada. Asimismo, no utilice
aceites con la etiqueta “ENERGY CONSER-
VING II” o superior. 
 
Asegúrese de que no penetre ningún mate- 
rial extr

Page 98 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-16 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
SBU23523 
Para cambiar el líquido refrigerante
ADVERTENCIA
 
SWB01890  
Espere a que se enfríen el motor y el radiador
antes de extraer la tapa del radiador. Podría

Page 100 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-18 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
6. Desconecte el tubo flexible del depósito de re-
frigerante y vacíe el refrigerante del depósito.7. Después de vaciarlo, enjuague bien el siste-
ma de refrigerac

Page 101 of 154

YAMAHA BANSHEE 350 2010  Manuale de Empleo (in Spanish)  
8-19 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
gerante.
10. Vierta líquido refrigerante del tipo recomenda-
do en el depósito hasta la marca de nivel
máximo y seguidamente coloque el tapón. 
ATENCIÓN: 
 Mezcle