Page 21 of 333

Protection of th
eenvironment Notes
H
Environmental note
Daimler's declared polic yisone of integrated
environmental protection.
The objectives are for the natural resources
which form the basis of our existence on this
plane ttobeu sed sparingl yand in amanner
which takes the requirements of both nature
and humanity into account.
You too can help to protect the environment
by operating your vehicle in an environmen-
tally-responsible manner.
Fuel consumption and the rate of engine,
transmission, brake and tyre wear depend on
the following factors:
R operating conditions of your vehicle
R your personal driving style
You can influence both factors.
You shoul dbear the following in mind:
Operating conditions
R avoid short trips as these increase fuel con-
sumption.
R mak esure that the tyre pressures are
always correct.
R do not carry any unnecessary weight.
R keep an eye on the vehicle's fuel consump-
tion.
R remove roof racks once you no longer need
them.
R ar egularly serviced vehicle will contribute
to environmental protec tion. You should
therefor eadhere to the service inter vals.
R always have maintenance work carried out
at aq ualified specialist workshop ,e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
Personal driving style
R do not depress the accelerator pedal when
starti ngthe engine.
R do not warm up the engine with the vehicle
stationary. R
drive carefully and maintain asafe distance
from the vehicle in front.
R avoid frequent, sudden acceleration.
R change gear in good time and use each gear
only up to 2
/ 3 of its maximum engine
speed.
R switch off the engine in stationary traffic. Returning used vehicles
Mercedes-Benz will take back your
Mercedes-Benz to dispose of it in an environ-
mentally responsible manner, in accordance
with the European Union (EU) End of Life
Vehicles Directive.
The End of Life Vehicles Directive applies to
vehicles of up to 3.5 tgros svehicle weight, in
accordance with national regulations. For
sever alyears, Mercedes-Benz has been
meeting all the lega lrequirements for a
design which allows for recycling and reuse.
There is anetwor kofreturnpoint sand dis-
ass embly plants which can recycle your vehi-
cle in an environmentally-responsibl eman-
ner. The options for recyclin gvehicles and
part sare constantly being developed and
improved. This means that your Mercedes-
Benz will als ocontinue to meet even the
inc reased recyclin gquotas in the future in
good time. You can obtain further information
from your national Mercedes -Ben zh omepage
or your national hotlin enumber. Vehicle equipment
This manual describes all the standard and
optional equipment of your vehicle available
at the time of publication of the Owner's Man-
ual. Country-specific differences are possi-
ble. Bear in mind that your vehicle may not
feature all functions described here. This also
refers to safety-related systems and func-
tions. The equipment in your vehicle may
therefor ediffer from that shown in the
description sand illustrations .All the systems 18
Introduction BA 20
7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 18
Page 86 of 333

N
To lock
X Insert the hex-socket wrench int othe roof
lock.
X Tur nthe hex- socket wrench anti-clockwi se
N as fa rasp ossible.
X Hav ethe soft -top mechanism repaired
immediately at aqualified specialist work-
shop, e.g. aMercedes-Benz Service
Centre.
i Press the soft-top compartmen tcover
again if the boot lid can notb eo pened.
! Do not under any circumstances open the
boot lid with the emergenc ykey. You could
otherwise damage the boot lid and the soft-
top compartmen tcover. Re-locking th
esoft top
The soft top is not locked if:
R the Topino peration message appears
in th emultifunction display.
R you hear awarning ton efor up to ten sec-
onds when pullin gaway or while driving.
You can lock the soft top again if it is not
locked fully.
X Stop the vehicle immediately, paying atten-
tion to road and traf ficc onditions.
X Tur nthe key to position 2in the ignition
lock.
X Press the soft -top switch. Boot sepa
rator
General notes The boot separator can be used to cover lug-
gage and loads in the boot.
The soft top can only be opened when the
boot separator is closed.
!
To avoid damaging the soft top or load
when folding back the soft top, observe the
following:
R when the boot separator is open, do not
place any object sinorbehind the net on
the side that are so long they could
obstruct the boot separator or damage
the opened soft top.
R mak esure that the load does not push
the boot separator upwards.
Openin gand closing X
To close: pull boot separator :by the
handle in the direction of the arrow until it
rest sont he sides of the boot.
The boot separator finishes closing auto-
matically.
X To open: push boot separator :against
the direction of the arrow by the handle.
The boot separator finishes opening auto-
matically. Brackets fo
rthe draught stop
Th ed raught stop protects against wind when
driving with th esoft top open. It is secured Soft top (Cabriolet)
83Opening and closing
BA 207ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 83 Z
Page 251 of 333

Bag hook
G
Ris
kofi njury
Onl yhanglight load sonthe bag holders. Do
not use them to transport heavy, sharp- edged
or fragile objects. Whe nbraking sharply,
changing directio nquickly or in the event of
an accident, the bag hooks wil lnot secur ethe
item ssufficiently. This could resul tininjury to
yoursel forothers.
! Theb aghoo kcan bear amaximum load
of 3k g. Do not us eittosecureaload. :
Bag hook Stowage well under th
eboot floor
The TIREFI Tkit,t he vehicl etoolkit,e tc. are
locate dinthe stowage compartm ent. X
To open: pull handle :upwards. Examp
le:C oupé
X Coupé: hook handle :into rain
trough ;.
X Cabriolet: pull the boot floo rslightly
towards you and then hook handle :into
rain trough ;.
! Remove the handl eagain befor eclosing
the boot lid and snap it in tightly to prevent
the handle flap from protruding. Otherwise,
you could damage the handle. Roof carrier (Coupé)
Important safet ynotes G
Risk of accident and injury
An incorrectly secured roof carrier, ski rack or
load could become detached from the vehi-
cle. These object smight then be thrown
around and could injur eyou or other sor
caus eana ccident. Follo wthe roof carrier/ski
rack manufacturer' sinstallation instructions
and special instructions for use.
The roof load raise sthe vehicle' scentre of
gravity, thereby affecting vehicle handling.
You must always observ ethe maximum roof
load of 10 0kg. Always adapt your driving style
to the prevailin groad, traffic and weather
conditions and driv ewith particular care if the
roof is laden. G
Risk of injury
Only use the roof carrier when the roof is
closed. The roof carrier or the load could 248
Stowage areasLoading
,stowin gand feat ures
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 248