Black plate (229,1)
qVoyant verrouillage de la
direction électroniqueí
Le voyant reste allumé quelques secondes
une fois le bouton de démarrage du
moteur placé en position ON.
Il clignote si le volant de direction n'est
pas déverrouillé après qu'on ait appuyé
sur le bouton de démarrage du moteur.
(page 3-12)
qTémoin d'immobilisateur
Ce témoin clignote à intervalles de 2
secondes lorsque le contacteur est placé
de la position ON à la position ACC et
que le système d'immobilisation est armé.
Le témoin cesse de clignoter lorsque le
contacteur est mis sur la position ON à
l'aide de la clé de contact correcte.
Le système d'immobilisation est alors
désarmé et le témoin reste allumé pendant
3 secondes environ, puis s'éteint.
Si le moteur ne démarre pas à l'aide de la
clé de contact correcte et que le témoin de
sécurité reste allumé ou clignote, il peut y
avoir un mauvais fonctionnement du
système. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
qTémoin de feux de route
Ce témoin indique une des deux
conditions suivantes:
lLes phares sont allumés en position de
feux de route.
lLe levier des clignotants est en position
d'appel de phares.
qTémoin de position de plage de
boîte de vitesse (Boîte de vitesse
automatique)
Ceci indique la position de plage
sélectionnée.
Témoin de position de rapport
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-57íCertains modèles. Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page229
Monday, December 8 2008 5:24 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (230,1)
En mode manuel, la lettre“M”du témoin
de position de plage s'allume et le numéro
correspondant au rapport sélectionné
s'affiche au niveau du témoin de position
de rapport.
qTémoin TCS/DSCí
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
la position ON. Si le système de
commande de traction ou de commande
dynamique de stabilité fonctionne, le
témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction ou du système de
commande dynamique de stabilité et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
qTémoin DSC OFFí
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
la position ON.
Il s'allume aussi lorsque l'interrupteur
DSC OFF est pressé et que le système de
commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité est mis
hors fonction (page 5-30).
Si le témoin reste allumé lorsque le
système de commande de traction/système
de commande dynamique de stabilité n'est
pas mis hors fonction, faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela peut indiquer une anomalie
du système de commande dynamique de
stabilité.
qTémoin AFS OFFí
Le témoin AFS OFF s'allume brièvement
lorsque le contacteur est en position ON,
puis s'éteint.
Le fait d'appuyer sur l'interrupteur AFS
OFF annule la fonction AFS et allume le
témoin.
5-58
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page230
Monday, December 8 2008 5:24 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (232,1)
REMARQUElLe système d'assistance de la direction ne
fonctionnera pas lorsque le témoin
d'anomalie de la direction assistée est
allumé. La direction sera disponible, mais
demande un plus grand effort physique.
lSi l'on secoue le volant de direction
alternativement vers la gauche et la droite
pendant que le véhicule est arrêté ou qu'il
se déplace très lentement, le système de
direction assistée passera en mode de
protection qui rendra la rotation du volant
plus dure; toutefois, ceci n'indique aucune
anomalie. Si ceci se produit, stationner le
véhicule dans un lieu sûr et attendre
quelques minutes que le système revienne à
un état normal.
qTémoins de clignotants et de feux
de détresse
Lorsque les clignotants sont utilisés, le
témoin gauche ou droit de clignotant
clignote pour indiquer quel clignotant
fonctionne (page 5-66).
Lorsque les feux de détresse sont utilisés,
les deux témoins de clignotant clignotent
(page 5-74).
REMARQUE
Si un témoin reste allumé (ne clignote pas) ou
s'il clignote anormalement, l'une des ampoules
du clignotant peut être grillée.
Avertisseurs sonores
qSignal sonore d'avertissement de
dispositif de prétension de ceinture
de sécurité avant/coussin d'air
Si un mauvais fonctionnement est détecté
dans les systèmes de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/
coussin d'air et leurs voyants, un signal
sonore d'avertissement retentira pendant
environ 5 secondes toutes les minutes.
Le signal sonore d'avertissement de
dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air continuera de
retentir pendant environ 35 minutes.
Faire inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule avec le
signal sonore d'avertissement de
dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air qui retentit:
Le fait de conduire le véhicule avec le
signal sonore d'avertissement de
dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air qui
retentit est dangereux. En cas de
collision, les coussins d'air et le
dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant ne se déploieront pas,
ceci peut causer la mort ou des
blessures graves.
S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour faire inspecter le
véhicule dès que possible.
5-60
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page232
Monday, December 8 2008 5:24 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (233,1)
qAvertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée lorsque le contacteur est
mis sur la position ON, un bip sonore est
émis pendant 6 secondes environ.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée et le
véhicule est conduit à une vitesse
dépassant 20 km/h (12 mi/h) environ, un
nouveau bip sonore se déclenchera
pendant un laps de temps spécifié.
Consulter Voyant/bip de ceintures de
sécurité à la page 5-51.
qRappel de clé au contact
Si le contacteur est en position d'arrêt
(LOCK) ou ACC lorsque la clé est
insérée, un bip retentira en continu
lorsque la portière du conducteur est
ouverte.
REMARQUE
Une fonction personnalisée est utilisable pour
modifier le volume sonore du rappel de clé au
contact. Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 10-9.
qRappel des feux allumés
Si les feux sont allumés et que la clé est
retirée du contacteur d'allumage, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
REMARQUE
lLorsque la fonction à télécommande est
utilisée et que le bouton de démarrage du
moteur est sur la position ACC,
l'“Avertisseur sonore du bouton de
démarrage du moteur pas en position
d'arrêt”(page 3-24) a priorité sur
l'avertisseur sonore d'oubli d'extinction des
feux.
lUne fonction personnalisée est utilisable
pour modifier le volume sonore du rappel
des feux allumés. Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 10-9.
qAvertisseur sonore de surveillance
de pression des pneusí
L'avertisseur sonore retentit pendant 3
secondes environ s'il y a une anomalie des
pressions de gonflage des pneus (page
5-32).
qVoyant du système à télécommandeí
Les témoins de la clé avancée, comme
“l'avertisseur que la clé avancée a été
retirée du véhicule”, utilisent un bip
sonore et des témoins/avertisseurs sur le
tableau de bord.
Consulter Voyants et avertisseurs sonores
à la page 3-24.
qAvertisseur sonore de verrouillage
de la direction électroniqueí
L'avertisseur sonore retentit si le volant de
direction n'est pas déverrouillé après qu'on
ait appuyé sur le bouton de démarrage du
moteur. (page 3-12)
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-61íCertains modèles. Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page233
Monday, December 8 2008 5:24 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (253,1)
Sélecteur de mode
Tourner le sélecteur de mode pour
sélectionner le mode de débit d'air (page
6-4).
REMARQUE
lIl est possible de placer le sélecteur de
mode sur une position intermédiaire (
)
entre chaque mode. Placer le sélecteur sur
une position intermédiaire pour régler
légèrement le débit d'air.
lPar exemple, lorsque le sélecteur de mode
est à la position
entre les positions
et, le débit d'air des bouches d'aération
du plancher est moindre qu'à la position
.
Interrupteur A/Cí
Appuyer sur l'interrupteur A/C pour
mettre le climatiseur sous tension. Le
témoin s'allume sur l'interrupteur lorsque
le cadran de commande du ventilateur est
sur la position 1, 2, 3 ou 4.
Appuyer de nouveau sur l'interrupteur
pour mettre le climatiseur hors tension.REMARQUE
lLe climatiseur peut ne pas fonctionner si la
température extérieure est près de 0 °C
(32 °F).
l(ETATS-UNIS)
Lorsque le mode est réglé sur
ou
avec le cadran de commande de ventilateur
à une position autre que 0 et le cadran de
commande de température à la position de
froid maximum, le sélecteur d'admission
d'air passe en mode de recirculation d'air et
le climatiseur s'allume automatiquement.
Si l'on ne veut pas allumer le climatiseur,
appuyer sur l'interrupteur A/C pour
l'éteindre.
Sélecteur d'admission d'air
Cet interrupteur commande la source de
l'air pénétrant dans le véhicule.
Appuyer sur l'interrupteur
pour
alterner entre les modes de sélection d'air
provenant de l'extérieur/air recyclé.
Il est recommandé de laisser le sélecteur,
dans les conditions normales, au mode de
l'air provenant de l'extérieur.
Mode d'air extérieur (témoin éteint)
L'air provenant de l'extérieur entre dans le
véhicule. Utiliser ce mode pour l'aération
normale et le chauffage.
Confort intérieur
Système de commande de température
6-7íCertains modèles. Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page253
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (263,1)
Antenne
qAntenne (4 portes)
Antenne de radio AM/FM
L'antenne de radio AM/FM reçoit les
signaux AM et FM.
L'antenne de radio AM/FM se trouve dans
la vitre arrière.
ATTENTION
Lors du nettoyage de l'intérieur de la
lunette arrière, utiliser un chiffon
doux imprégné d'eau tiède et essuyer
doucement les lignes de l'antenne.
L'utilisation de produits de nettoyage
peut endommager l'antenne.
Antenne de radio par satelliteí
L'antenne de radio par satellite reçoit les
signaux SIRIUS.
qAntenne (5 portes)
Pour retirer l'antenne, la tourner dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre.
Pour installer l'antenne, la tourner dans le
sens des aiguilles d'une montre.
S'assurer que l'antenne est bien installée.
Antenne de radio AM/FMí
L'antenne de radio AM/FM reçoit les
signaux AM et FM.
RetirerInstaller
Antenne de radio AM/FM et antenne de
radio par satelliteí
L'antenne de radio AM/FM et l'antenne de
radio par satellite reçoivent les signaux
AM et FM et les signaux SIRIUS.
RetirerInstaller
ATTENTION
ØPour ne pas endommager
l'antenne, la retirer avant d'entrer
dans un lave-auto ou avant de
passer sous un obstacle bas.
ØFaire attention autour de
l'antenne en enlevant la neige du
pavillon. Sinon cela pourrait
endommager l'antenne.
Confort intérieur
Système audio
6-17íCertains modèles. Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page263
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (278,1)
2. Tourner le bouton de commande audio
pour régler la fonction sélectionnée
comme indiqué dans le tableau:
Modèle avec le système audio standard
IndicationTourner
vers la
gaucheTourner
vers la
droite
Sélection du mode
Diminuer
les gravesAugmenter
les graves
Diminuer
les aigusAugmenter
les aigus
Déplacer le
son vers
l'avantDéplacer le
son vers
l'arrière
Déplacer le
son vers la
gaucheDéplacer le
son vers la
droite
Hors circuit En circuit
Hors circuit En circuit
Hors circuit En circuit
Sélection du mode
Modèle avec le système audio Bose®
IndicationTourner
vers la
gaucheTourner
vers la
droite
Hors circuit En circuit
Hors circuit En circuit
Diminuer
les gravesAugmenter
les graves
Diminuer
les aigusAugmenter
les aigus
Déplacer le
son vers
l'avantDéplacer le
son vers
l'arrière
Déplacer le
son vers la
gaucheDéplacer le
son vers la
droite
Hors circuit En circuit
Hors circuit En circuit
Hors circuit En circuit
Sélection du mode
REMARQUE
Environ 5 secondes après avoir sélectionné
une fonction, la fonction de commande du
volume est automatiquement sélectionnée.
Pour remettre au réglage normal les graves,
les aigus et le fader, appuyer sur le bouton de
commande audio pendant 2 secondes. Un bip
sera entendu et“CLEAR”sera affiché.
Commande automatique du niveau
(ALC)
La commande automatique du niveau est
une fonction qui règle automatiquement le
volume et la qualité du son suivant la
vitesse du véhicule.
Le volume augmente lorsque la vitesse
augmente, puis baisse lorsque la vitesse
ralentit.
6-32
Confort intérieur
Système audio
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page278
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (279,1)
Sélectionner le mode ALC désiré.
ModeModification du
volume
Pas de
changement
Minimum
Moyenne
Maximum
Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner le mode ALC OFF ou
ALC LEVEL1 à 7. Le mode sélectionné
est affiché.
*AudioPilot®2 (Modèle avec le système
audio Bose®)
Le système AudioPilot
®2 ajuste
automatiquement le volume et la qualité
du son selon le niveau de bruit dans
l'habitacle pendant la conduite. Lorsque
AudioPilot
®2 est actif, le système calcule
automatiquement les conditions optimales
d'écoute des sons qui peuvent autrement
être difficiles à entendre selon le niveau
de bruit extérieur.
* AudioPilot
®2 est une marque de
commerce enregistrée de Bose
Corporation.
*Centerpoint®(Modèle avec le système
audio Bose®)
Centerpoint
®offre l'expérience d'un son
ambiophonique 5.1 canaux dans le
véhicule, même en utilisant des disques
compacts stéréo conventionnels à 2
canaux.
Centerpoint
®peut être activé ou
désactivé.
REMARQUE
lCenterpoint®fonctionne optimalement avec
un disque compact stéréo à 2 canaux. Les
fichiers audio MP3 peuvent être lus;
toutefois, les fichiers audio MP3 encodés
avec une compression élevée pourront
avoir une mauvaise qualité sonore.
lCenterpoint®est disponible pour l'audio
stéréo à 2 canaux, sauf dans le cas de la
radio AM/radio FM/radio numérique par
satellite de SIRIUS/AUX/audio BT.
* Centerpoint®est une marque de
commerce enregistrée de Bose
Corporation.
Réglage du bip sonore (BEEP)
Le bip sonore audible lors de l'utilisation
du système audio peut être activé ou
annulé.
Confort intérieur
Système audio
6-33
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page279
Monday, December 8 2008 5:25 PM
Form No.8AD6-EC-09A