715
Entretien
PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (POUR I’EUROPE MOTEUR DIESEL A2.5) (SUITE)
I : Contrôler et, si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer. R : Remplacer ou changer. * 4
: Ajouter uniquement un liquide de refroidissement agréé pour votre véhicule et ne mélanger jamais d’eau dure au liquide de
refroidissement fourni en usine. Un mélange de liquide de refroidissement inapproprié peut entraîner des dysfonctionnements
importants ou endommager le moteur.
* 5
: Pour votre confort, il peut être remplacé avant le terme prévu pour son remplacement lorsque vous changez d’autres pièces.
FRÉQUENCE
D’ENTRETIEN
ÉLÉMENT D’ENTRETIENNombre de mois ou distance parcourue selon l’échéance qui arrive en premier
Mois 12 24 36 48 60 72 84 96
Miles×1000 12.5 25 37.5 50 62.5 75 87.5 100
Km×1000 20 40 60 80 100 120 140 160
Système de refroidissement Liquide de refroidissement * 4
État de la batterie I I I I I I I I
Tous les systèmes électriques I I I I
Canalisations de frein, tuyaux et raccords I I I I I I I IPédale de frein I I I I
Frein de stationnement I I I I
Liquide de frein / d’embrayage I R I R I R I R
Freins à disque et plaquettes de freins I I I I I I I I
Liquide de direction assistée et tuyaux I I I I I I I I
Contrôler chaque jour « le niveau du liquide de refroidissement et l’absence
de fuites » Contrôler « la pompe à eau », lors du remplacement de la
courroie de transmission ou de la courroie de distribution
La première fois, remplacer tous les 100 000 km (62 500 miles) ou 60 mois. Ensuite, remplacer tous les 40 000 km (25 000 miles) ou 24 mois * 5
719
Entretien
EXPLICATION RELATIVE AUX ÉLÉMENTS D’ENTRETIEN PROGRAMMÉS
G050100AUN Huile moteur et filtre La vidange et le changement du filtre à
huile doivent être programmés aux
intervalles spécifiés dans le programme
d’entretien. Si le véhicule roule sur des
terrains difficiles, les vidanges et les
changements du filtre à huile doivent être
programmés plus souvent.
G050200AUN
Courroies de transmission
Contrôler l’ensemble des courroies de
transmission et vérifier l’absence de
coupures, de craquelures, d’usure
excessive, de saturation en huile, et les
remplacer si nécessaire. La tension des
courroies de transmission doit être
contrôlée régulièrement et réglée, si
nécessaire. G050300ATQ
Filtre à carburant (cartouche)
Un filtre encrassé peut limiter la vitesse
du véhicule, endommager le systèmed’émission et être la cause de
démarrages difficiles. Si une quantité
excessive de matière étrangère
s’accumule dans le réservoir, il peut êtrenécessaire de remplacer le filtre plus
souvent.
Après avoir installé un nouveau filtre,
faire tourner le moteur pendant plusieurs
minutes et vérifier l’absence de fuite aux
raccords. Les filtres à carburant doiventêtre installés par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
G050400AEN
Conduits de carburant, tuyaux et
raccords
Contrôler les conduits de carburant, les
tuyaux et raccords et Vérifier l’absence
de fuite et de dégât. Faire remplacerimmédiatement les piècesendommagées ou présentant une fuitepar un technicien qualifié.
ATTENTION
Dans le cas où le filtre à carburant
est encrassé à la suite d'uneopération de maintenance n'ayantpas été effectuée correctement, le
système d'injection risque de ne pas fournir de carburant en quantitésuffisante. Ainsi, le système d'injection peut être endommagé et,
dans le pire des cas, le moteur peutmême caler.
Entretien
20
7
G050600AUN
Tuyau de vapeur et bouchon du
réservoir d’essence
Le tuyau de vapeur et le bouchon du
réservoir d’essence doivent être
contrôlés aux intervalles spécifiés dans
le programme d’entretien. Veiller à ce
que le nouveau tuyau de vapeur ou le
nouveau bouchon du réservoird’essence soient correctement remis en
place. G050700AUN
Tuyaux de dépression et de
ventilation du carter
(le cas échéant)
Contrôler la surface des tuyaux et Vérifier
l’absence de détérioration mécanique ou
de détérioration due à la chaleur. Uncaoutchouc dur et cassant, des
craquelures, des déchirures, des
coupures, des abrasions et un
gonflement excessif sont des signes de
détérioration. Il convient de contrôler
avec une attention toute particulière les
surfaces des tuyaux les plus proches des
sources de chaleur importantes commele collecteur d’échappement.
Contrôler le cheminement des tuyaux
afin de vous assurer qu’ils n’entrent pas
en contact avec une source de chaleur,
des arêtes tranchantes ou une pièce
mobile qui pourraient endommager ou
user les tuyaux. Contrôler tous les
raccords des tuyaux comme les colliers
de serrage afin de vérifier qu’ils sont bien
fixés et qu’ils ne présentent aucune fuite.
Les tuyaux doivent être remplacésimmédiatement en cas de signe de
détérioration ou de dommage.
AVERTISSEMENT -
Diesel uniquement
N’intervenez jamais sur le système d’injection pendant que le moteur
est en marche ou dans les 30
secondes suivant l’arrêt du moteur.
La pompe à haute pression, la
rampe, les injecteurs et les tuyaux àhaute pression sont soumis à une
pression élevée même lorsque le
moteur est coupé. Le jet de
carburant résultant des fuites de
carburant peut entraîner des
blessures graves s’il éclabousse le
corps. Les porteurs de stimulateur
cardiaque ne doivent pas
approcher à plus de 30 cm de l’ECU
ou du faisceau de câblage sur le
compartiment moteur pendant que
le moteur est en marche, étant
donné les champs magnétiques
importants produits par les hautes
tensions traversant le système
électronique de commande moteur.
721
Entretien
G050800AEN Filtre à air
Remplacer votre filtre par un filtre à air
HYUNDAI d’origine.
G050900AUN
Bougies d’allumage(pour moteur à essence)
Veillez à installer des nouvelles bougies
d’allumage de l’échelle thermique
appropriée. G051000AEN
Jeu de soupape (le cas échéant)
Relever un bruit excessif des soupapes
et/ou une vibration du moteur et effectuer
un réglage, si nécessaire. L’opération doit
être effectuée par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.G051100AUN
Système de refroidissementContrôler les pièces du système de
refroidissement comme le radiateur, le
réservoir de liquide de refroidissement,
les tuyaux, et les raccords et vérifier
l’absence de fuite et de détérioration.
Remplacer toute pièce endommagée.
G051200AUN
Liquide de refroidissementLe liquide de refroidissement doit être
changé aux intervalles spécifiés dans le
programme d’entretien.
G051300AUN
Liquide de boîte-pont manuelle
(le cas échéant)Contrôler le liquide de boîte-pont
manuelle conformément au programmed’entretien.G051400BTQ Liquide de boîte-pont
automatique (le cas échéant)
Le niveau du liquide ne doit pas se
trouver dans la zone « HOT » de la jauge
une fois que le moteur et la boîte-pont
sont à la température normale de
fonctionnement. Vérifier le niveau duliquide de boîte-pont automatique
lorsque le moteur est en marche, la
boîte-pont en position Neutral (point
mort) et le frein de stationnementcorrectement enclenché.
✽✽
REMARQUE
Si votre véhicule n'est pas équipé d'une
jauge de niveau de boîte de vitesses
automatique, faites contrôler votre
niveau de boîte de vitesses automatique
par un concessionnaire Hyundai agréé
conformément au programme
d'entretien.
Entretien
22
7
G051500AUN
Flexibles et canalisations de frein
Vérifier à l’œil nu si l’installation est
correcte ainsi que l’absence d’usure, de
craquelures, de détérioration et de fuite.Remplacer immédiatement toute pièce
endommagée.
G051600AUN Liquide de frein
Vérifier le niveau du liquide de frein dans
le réservoir correspondant. Le niveau
doit se trouver entre les repères « MIN »
et « MAX », figurant sur le côté du
réservoir. Utiliser uniquement du liquide
hydraulique de frein conforme à DOT 3
ou DOT 4.
G051700AUN Frein de stationnementContrôler le système de frein de
stationnement y compris la pédale et les
câbles du frein de stationnement. G051900AUN
Disques de frein, plaquettes de
freins, étriers de freins et rotors
Vérifier l’absence d’usure excessive des plaquettes de frein, l’absence de fuite etd’usure des disques ainsi que l’absence
de fuite au niveau des étriers.
G052100AUN
Boulons de montage de suspension
Vérifier que les raccords de suspension
ne sont pas desserrés ou endommagés.
Resserrer le couple concerné.
G052200AUN
Boîte de direction, transmission
& soufflets/joint à rotule du brasinférieur Lorsque le véhicule est à l’arrêt et le
moteur coupé, vérifier l’absence de jeu
excessif dans la direction.
Vérifier l’absence de coudes ou de
détérioration dans la transmission.Contrôler les soufflets et les joints à
rotule et vérifier l’absence de
détérioration, de craquelures ou de
détérioration. Remplacer toute pièce
endommagée.G052300AEN
Pompe de direction assistée,
courroie et canalisations
Vérifiez l’absence de fuite et de dégât au
niveau de la pompe de direction assistée
et des canalisations. Remplacerimmédiatement toute pièce
endommagée ou présentant une fuite.Inspectez la courroie de direction
assistée (ou la courroie de transmission)
pour vérifier l'absence de coupures,
fissures, d'usure excessive, de graisse et
pour vérifier sa tension. Remplacez-la ou
réglez-la si nécessaire.
G052500AUN Fluide frigorigène de la
climatisation (le cas échéant)
Contrôler les conduits et les raccords de
la climatisation afin de vérifier l’absencede fuite et de dégât.
729
Entretien
LIQUIDE DE DIRECTION ASSISTÉE
G090100AEN Vérification du niveau du liquide de direction assistée
Le véhicule stationné sur une surface
plane, vérifiez régulièrement le niveau du
liquide dans le réservoir de direction
assistée. À température normale, le
niveau du liquide doit se situer entre lesrepères MAX et MIN situés sur le côté du
réservoir.
Avant d’ajouter du liquide de direction
assistée, nettoyez soigneusement la
zone entourant le bouchon du réservoirpour éviter de contaminer le liquide dedirection.
Si le niveau du liquide est bas, rajoutez- en jusqu’au repère MAX.
✽✽ REMARQUE
Assurez-vous que le niveau de liquide se
situe dans la zone « CHAUD » de la
jauge de liquide. Si le liquide est froid,
vérifiez qu'il se situe dans la zone
« FROID ».
Si vous devez rajouter du liquide dans le système de direction assistée de
manière fréquente, faites contrôler levéhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.Utilisez uniquement le liquide de direction assistée spécifié. (Reportez-vous auchapitre « Lubrifiants recommandés et contenances » à la section 9.)
G090200AEN Vérification des durites de direction assistée
Avant de conduire, contrôlez les raccords
et vérifiez l’absence de fuite d’huile, de
dégât et de torsions au niveau du tuyau
de direction assistée.ATTENTION
Pour éviter d’endommager la pompe de direction assistée, ne
roulez pas pendant des périodesprolongées avec un niveau deliquide de direction assistée bas.
Ne démarrez jamais le moteur lorsque le réservoir est vide.
Lorsque vous ajoutez du liquide, veillez à ne pas faire pénétrer desaleté dans le réservoir.
Une quantité de liquide insuffisante aura pour
conséquence une direction plusdure et/ou un accroissement dubruit du système de direction assistée.
(Suite)
(Suite) L’utilisation d’un liquide non spécifié peut réduire l’efficacitédu système de direction assistéeet l’endommager.
OTQ077007
749
Entretien
G200700BUN
Remplacement des roues
Si vous remplacez les roues pour
une raison quelconque, veillez à ce
que les nouvelles roues soientidentiques aux roues d’usine en
termes de diamètre, de largeur de
jante, et de décalage.G200800AUN
Traction des pneumatiques
La traction des pneus peut être
réduite si vous roulez avec des
pneus usés, incorrectement gonflés
ou sur des surfaces glissantes. Les
pneus doivent être remplacés dèsque des témoins d’usure de la bande
de roulement apparaissent. Pour
réduire l’éventualité d’une perte de
contrôle du véhicule, ralentissez en
cas de pluie, neige ou verglas sur la
route.
G200900AUN Entretien des pneumatiques Outre la pression de gonflage
appropriée, un parallélisme satisfaisant
permet de réduire l’usure des pneus. Si
un pneu présente une usure irrégulière,
faites vérifier le parallélisme par votre
concessionnaire.
Si vous faites monter de nouveaux
pneus, assurez-vous qu’ils soient
équilibrés. Le confort de conduite ainsique la durée de vie des pneus en
seront accrus. En outre, un pneu doit
toujours être rééquilibré après avoir été
enlevé de la roue.
AVERTISSEMENT
Une roue aux dimensions
inadaptées peut affecter
sensiblement la durée de vie de
la roue et du roulement, les
performances de freinage et
d'arrêt, la maniabilité, la garde
au sol, l'espace entre le pneu et
la carrosserie, le dégagement
de la chaîne à neige,
l'étalonnage du compteur devitesse et du compteur
kilométrique, l'inclinaison desphares et la hauteur des pare
chocs.
(Suite)
Le système ABS compare la vitesse des roues.Les dimensions des pneus
peuvent avoir une incidence
sur la vitesse des roues.
Lorsque vous remplacez les
pneus, les 4 pneus doivent
avoir les mêmes dimensions
que les pneus d'origine.L'utilisation de pneus dedimensions différentes peut
entraîner un fonctionnementirrégulier de l'ABS (système
antiblocage de frein) et de
l'ESP (contrôle dynamique de
stabilité) (le cas échéant).
Entretien
60
7
Panneau à fusibles du tableau du bord
Description Calibre
Composants protégés
du fusible
AUDIO-2 10A Audio, horloge numérique, BCM, commutateur de commande de rétroviseur extérieur
C/LIGHTER 20A Allume-cigares, prise de courant avant
S/HTD DRI 10A Commutateur chauffage de siège conducteur (le cas èchèant)
DRL 10A BCM (le cas èchèant)
RR FOG LP 15A Relais feux antibrouillard arrière
H/LP 10A Relais phare (haut/bas)
FRT WIPER 25A Relais essuie-glace avant, moteur d'essuie-glace avant
BCM 10A BCM
HTR 10A Relais de la soufflerie avant/arrière, module de commande de climatisation automatique avant/arrière, relais
ventilateur du condensateur, rétroviseur électro-chromé, thermorupteur, relais du préchauffeur PTC (D4CB),
électrovanne EGR (D4BH)
B/UP LP 10A Ais de feux de recul, commutateur de feux de recul, commutateur de plage boîte-pont
ABS 10A Module de commande ABS/ESP, commutateur ESP (D4CB)
T/SIG LP 10A Commutateur feux de détresse
A/BAG 10A Module de commande SRS
A/BAG IND 10A mbiné d'instruments
CLUSTER 10A Combiné d'instruments, BCM, module de commande d'antidémarrage (D4BH),
relais de climatisation (D4BH), résistance générateur
ECU 10A Capteur de vitesse du véhicule, ECM, débitmètre d'air (D4CB), pompe d'injection (D4BH),
TCM, témoin de filtre à carburant
START 10A Relais du démarreur, relais d'alarme antivol
MIRR HTD 10A Module de commande de climatisation avant, commande de rétroviseur extérieur et désembueur gauche/droit
STOP LP 15A Commutateur feux de stop
BWS 10A Signal sonore