136
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Procéder au remplacement de la
roue en agissant comme suit:
❒arrêter le véhicule dans une position ne
constituant pas de danger pour la circu-
lation et permettant de remplacer la roue
en intervenant en toute sécurité. Le ter-
rain doit être dans la mesure du possible
en palier et suffisamment compact;
❒éteindre le moteur et serrer le frein à
main;
❒engager la première ou la marche arrière;
❒endosser le blouson catadioptrique
(obligatoire par loi) avant de descendre
du véhicule;
❒sur certaines versions, pour accéder au
cric, dégager le volet de protection A-
fig. 2;
❒extraire le levier de manœuvre A-fig.
3 des systèmes de retenue correspon-
dants;
❒dévisser le dispositif de blocage B-
fig. 3;
❒dévisser, par le levier de manœuvre B-
fig. 3le boulon de blocage support
roue de secours fig. 4;
❒dégager le support roue du boulon et
extraire la roue;
❒enlever l’enjoliveur (où prévu) à l’aide
de l’outil fourni;
❒lâcher d’environ un tour les boulons
de fixation de la roue à remplacer;
❒tourner le levier de manœuvre du cric
de façon à l’ouvrir partiellement;
❒placer le cric en correspondance du siè-
ge prévu près de la roue à remplacer;
❒s’assurer que la rainure du cric soit
bien calée sur l’ailette du longeron;
❒avertir les personnes éventuelles pré-
sentes, que le véhicule doit être soule-
vé; par conséquent il est bon de s’éloi-
gner du véhicule et de ne pas le toucher
jusqu’à son abaissement;
❒tourner la manivelle du cric et soulever
le véhicule jusqu’à ce que la roue se lè-
ve de terre de quelques centimètres. En
tournant la manivelle, s’assurer que la
rotation se produise librement sans au-
cun risque d’excoriations à la main à
cause du frottement contre le terrain.
Même les parties du cric en mouve-
ment (vis et articulations) peuvent pro-
voquer des lésions: en éviter le contact.
Se laver soigneusement en cas de bar-
bouillage de graisse lubrifiante;
fig. 4F0P0296m
fig. 5F0P0295m
fig. 2F0P0294m
fig. 3F0P0190m
133-152 ScudoG9 F:133-152 ScudoG9 F 16-11-2009 10:23 Pagina 136
137
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
❒Enlever le couvercle recouvrant le
moyeu par le biais de l’outil fourni avec
le véhicule. Desserrer le boulon antivol
(versions avec jantes en alliage) (un par
roue) à l’aide de l’outil fourni avec le vé-
hicule et ensuite les boulons restants et
extraire la roue;
❒s’assurer que la roue de secours soit,
sur les surfaces d’appui, propre et sans
impuretés qui pourraient, par la suite,
provoquer le desserrage des boulons
de fixation. Monter la roue de secours,
en faisant coïncider un des trous C-fig.
6au pivot B;
❒visser les 5 boulons de fixation;
❒tourner le levier de manœuvre du cric
de façon à baisser le véhicule et extra-
ire le cric;
❒serrer à fond les boulons, en passant al-
ternativement d’un boulon à celui dia-
métralement opposé, selon le schéma
illustré sur la fig. 7;
❒remonter l’enjoliveur (lorsqu’il est
prévu).Après avoir terminé:
❒ranger la roue remplacée dans le sup-
port prévu à cet effet sous le plat en re-
vissant le bouton de blocage;
❒repositionner correctement le levier de
manœuvre et le cric dans le système de
retenue correspondant;
❒repositionner le système de retenue
des outils en le vissant dans le siège cor-
respondant par le dispositif de blocage.
ATTENTION Contrôler périodiquement
la pression des pneus et de la roue de se-
cours.ATTENTION Le remplacement éventuel
du type de roues utilisées (jantes en allia-
ge au lieu de celles en acier ou vice ver-
sa) comporte nécessairement le rempla-
cement de tous les boulons de fixation par
d’autres de longueur appropriée.
Il est opportun de conserver les boulons
remplacés car ils sont indispensables en
cas d’utilisation future du type de roues
originales.
fig. 6F0P0307mfig. 7F0P0308m
Monter l’enjoliveur sur la jan-
te en faisant attention à po-
sitionner le symbole
Yen
correspondance de la valve
de gonflage.
133-152 ScudoG9 F:133-152 ScudoG9 F 16-11-2009 10:23 Pagina 137
139
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
S’IL VOUS ARRIVE DE
GRILLER
UNE AMPOULE
INDICATIONS GENERALES
❒Lorsqu’une lampe ne s’allume pas, avant
de la remplacer, vérifier le bon état du
fusible correspondant: pour l’emplace-
ment des fusibles, se rapporter au pa-
ragraphe “Remplacement des fusibles”
dans ce chapitre même;
❒avant de remplacer une ampoule, vérifier
que les contacts ne soient pas oxydés;
❒les lampes grillées doivent être rem-
placées par d’autres du même type et
ayant la même puissance;
❒après avoir remplacé une ampoule des
phares, vérifier toujours l’orientation
pour des raisons de sécurité.ATTENTION La surface intérieure du
phare peut se couvrir d’une légère couche
de buée: cela n’indique pas une anomalie,
c’est un phénomène naturel dû à la basse
température et au degré d’humidité de
l’air; ce phénomène disparaît rapidement
en allumant les phares. La présence de
gouttes à l’intérieur du phare indique une
infiltration d’eau, s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
TYPES D’AMPOULES
Sur le véhicule sont installés différents
types d’ampoules:
AAmpoules tout verre: elles sont ap-
pliquées par pression. Tirer pour les
sortir.BAmpoules à baïonnette: pour les sor-
tir du porte-lampe, presser l’ampou-
le, la tourner dans le sens contraire
des aiguilles et la sortir.
CAmpoules cylindriques: pour les sor-
tir, les dégager des contacts corres-
pondants.
DAmpoules à halogène: pour sortir
l’ampoule, dégager le ressort de fixa-
tion de son siège. Les ampoules à halogène doi-
vent être manipulées en tou-
chant exclusivement la partie
métallique. Si le verre trans-
parent entre en contact avec les doigts,
l’intensité de la lumière émise diminue
et la durée peut être compromise. En
cas de contact accidentel, frotter le
verre avec un chiffon humecté d’alcool
et laisser sécher.
Des modifications ou des ré-
parations de l’équipement
électrique (centrales électroniques) ef-
fectuées de manière non correcte et
sans tenir compte des caractéristiques
techniques de l’équipement peuvent
provoquer des anomalies de fonction-
nement avec des risques d’incendie.
ATTENTION
Les ampoules halogènes
contiennent des gaz sous
pression, en cas de rupture, la projec-
tion de fragments de verre est possible.
ATTENTION
fig. 8F0P0216m
133-152 ScudoG9 F:133-152 ScudoG9 F 16-11-2009 10:23 Pagina 139
141
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
S’IL VOUS ARRIVE DE
GRILLER UNE AMPOULE
A L’EXTERIEUR
Pour le type d’ampoule et sa puissance,
voir le paragraphe précédent “S’il vous ar-
rive de griller une ampoule”.
GROUPES OPTIQUES AVANT
Les groupes optiques avant contiennent
les ampoules des feux de croisement, de
route, de position et de direction.FEUX DE CROISEMENT / ROUTE
fig. 9
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit:❒tirer le couvercle Acentral en agissant
sur la languette correspondante;
❒débrancher le connecteur électrique;
❒décrocher le ressort garde-ampoule;
❒remplacer l’ampoule et remonter le
couvercle Aen s’assurant du blocage
correct.FEUX DE POSITION fig. 9
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit:
❒tirer le couvercle Acentral en agissant
sur la languette correspondante;
❒extraire le porte-ampoule monté à
pression et déconnecter le connecteur
électrique;
❒remplacer l’ampoule et remonter le
couvercle Aen s’assurant du blocage
correct.
fig. 9F0P0178m
133-152 ScudoG9 F:133-152 ScudoG9 F 16-11-2009 10:23 Pagina 141
146
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
REMPLACEMENT DES
FUSIBLES
GENERALITES
Les fusibles protègent le système élec-
trique et interviennent en cas d’avarie ou
d’intervention impropre sur l’équipement.
Lorsqu’un dispositif ne fonctionne pas, il faut
donc vérifier l’efficacité du fusible de pro-
tection correspondant: l’élément conduc-
teur A- fig. 21ne doit pas être coupé. Au
contraire, il faut remplacer le fusible grillé
par un autre ayant le même ampérage (mê-
me couleur).
Bfusible efficace fig. 21
Cfusible avec élément conducteur cou-
pé fig. 21.
Pour remplacer un fusible, il faut utiliser la
petite pince fournie A-fig. 21/aqui se
trouve avec les fusibles de rechange, der-
rière la porte amovible B.
Ne jamais remplacer un fu-
sible par un autre ayant un
ampérage supérieur; DANGER D’IN-
CENDIE.
ATTENTION
Ne jamais remplacer un fu-
sible grillé par des fils métal-
liques ou un autre matériel de
récupération.
Si un fusible général de pro-
tection (MEGA-FUSE, MIDI-
FUSE, MAXI-FUSE) intervient, s’adres-
ser au Réseau Après-vente Fiat. Avant
de remplacer un fusible, s’assurer
d’avoir sorti la clé de contact du
contacteur et d’avoir éteint et/ou dé-
branché tous les dispositifs électriques.
ATTENTION
Si le fusible devait encore
griller, s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
Si un fusible général de pro-
tection des systèmes de sé-
curité (système airbag, système de
freinage), des systèmes motopropul-
seur (système moteur, système boîte
de vitesses) ou du système conduite
se déclenche, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
ATTENTION
fig. 21F0P0236mfig. 21/aF0P0348m
133-152 ScudoG9 F:133-152 ScudoG9 F 16-11-2009 10:23 Pagina 146
147
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
fig. 22F0P0299m
F1
F2
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F1715
–
10
30
30
5
20
10
30
15
15
5
15
30
–
40
Centrale planche de bord côté passager
UTILISATEURS FUSIBLE AMPERE
Essuie-lunette
Libre
Correcteur assiette phares, prise diagnostique, centrale ESP,
ventilation, pompe filtre articulé, capteur de braquage
Rétroviseur électrique, lève-glaces côté passager
Alimentation lève-glaces avant
Plafonniers, éclairage boîte à gants
Ecran multifonctions, sirène d’alarme antivol, autoradio,
CD-Changer, radiotéléphone, boîtier services remorque,
boîtier protection carrossiers
Allume-cigares, prise compartiment de charge
Correcteur assiette arrière, dispositif de mise en marche,
tableau des instruments
Prise diagnostique, centrale antivol
Kit main libre, centrale airbag
Centrale services moteur, centrale services remorque
Capteur pluie, climatiseur automatique tableau
Instruments, ventilation à l’arrière de l’habitacle
(équipement combiné)
Blocage/déblocage ouvertures
Libre
Dégivreur lunette chauffante et rétroviseurs
❒Rabattre le compartiment porte-objets
et le tirer avec force pour avoir accès
aux fusibles.
133-152 ScudoG9 F:133-152 ScudoG9 F 16-11-2009 10:23 Pagina 147
152
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
fig. 26
A
F0P0243m
Pendant le tractage du vé-
hicule ne pas démarrer le
moteur.
ATTENTION
Avant de revisser l’anneau,
nettoyer soigneusement le
siège fileté. Avant de commencer à
remorquer le véhicule, s’assurer
d’avoir vissé l’anneau à fond sur la
broche à trou fileté.
ATTENTION
Avant d’effecteur le tractage,
désactiver le verrouillage de
la direction (voir le paragraphe “Dis-
positif de démarrage” au chapitre
“Planche de bord et commandes”).
Pendant le tractage, il faut se rappe-
ler que, ne pouvant pas compter sur
le servofrein ni sur la direction assis-
tée électrique, pour freiner il est né-
cessaire d’exercer un plus grand effort
sur la pédale et pour braquer un plus
grand effort sur le volant. Ne pas uti-
liser des câbles flexibles pour procé-
der au tractage, éviter les à-coups.
Pendant les opérations de tractage,
vérifier que la fixation du joint au vé-
hicule n’endommage pas les éléments
en contact. En tractant le véhicule, il
est obligatoire de respecter les normes
spéciales de la circulation routière,
concernant aussi bien le dispositif de
tractage que le comportement à tenir
sur la route.
ATTENTION
fig. 27F0P0608m
TRACTAGE DU
VEHICULE
L’anneau de tractage, dont le véhicule est
doté, est rangé dans le compartiment mo-
teur comme illustré dans la fig. 26.
ATTELAGE DE L’ANNEAU
DE TRACTAGE
Procéder comme suit:
❒soulever le capot moteur, dégager l’an-
neau A-fig. 26de son emplacement;
❒enlever la porte avant ou arrière
B-fig. 27 à l’aide du tournevis fourni;
❒visser à fond l’anneau porte-charge sur
la broche à trou fileté.
133-152 ScudoG9 F:133-152 ScudoG9 F 16-11-2009 10:23 Pagina 152
160
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
Entonnoir pour appoint huile
moteur (versions 120 Multijet et
140 Multijet) fig. 5
Pour faciliter l’appoint de l’huile moteur,
pour les versions 120 Multijet et 140 Mul-
tijet, on prévoit l’entonnoirA-fig. 5mon-
té expressément dans les compartiments
moteurs correspondants.CONSOMMATION D’HUILE
MOTEUR
A titre indicatif, la consommation maxi
d’huile moteur est de 400 grammes tous
les 1000 km.
Pendant la première période d’utilisation
du véhicule, le moteur est en phase de mi-
se au point, c’est pourquoi les consom-
mations d’huile moteur ne peuvent être
considérées comme stabilisées qu’après
que le véhicule a parcouru les 5.000 ÷
6.000 premiers kilomètres.
ATTENTION La consommation de l’huile
moteur dépend de la manière de conduire
et des conditions d’utilisation du véhicule.
ATTENTION Après avoir ajouté ou
vidangé l’huile, avant d’en vérifier le niveau,
faire tourner le moteur pendant quelques
secondes et attendre quelques minutes
après l’arrêt. HUILE MOTEUR fig. 3-4
Le contrôle du niveau de l’huile doit être
effectué, le véhicule en palier, quelques mi-
nutes (environ 5) après l’arrêt du moteur.
Le niveau d’huile doit être compris entre
les repères MINet MAXsur la jauge B.
L’intervalle entre MINet MAXcorres-
pond à environ 1 litre d’huile.
Si le niveau d’huile avoisine ou est au-des-
sous du repère MIN, faire l’appoint d’hui-
le à travers le goulot de remplissage A,
jusqu’au repère MAX.
Le niveau d’huile ne doit jamais dépasser
le repère MAX.
fig. 3 - Version 90 MultijetF0P0149mF0P0268m
Lorsque le moteur est chaud,
agir à l’intérieur du compar-
timent moteur avec énormément de
prudence: risques de brûlures. Se rap-
peler que, lorsque le moteur est chaud,
le ventilateur électrique peut s’en-
clencher: risque de lésions. Attention
aux écharpes, cravates et vêtements
flottants: ils pourraient être entraînés
par les organes en mouvement.
ATTENTION
fig. 4 - Version 120 Multijet
et 140 Multijet
fig. 5
F0P0317m
153-172 ScudoG9 F:153-172 ScudoG9 F 16-11-2009 10:25 Pagina 160