PRI ČÍTANÍ NEVYNECHAJTE!
K
TANKOVANIE PALIVA
Benzínové motory
: do automobilu tankujte výlučne bezolovnatý benzín s oktánovým číslom (RON), ktoré nie
je nižšie ako 95 a odpovedá európskej norme EN 228.
Dieselové motory: Dopĺňajte vozidlo jedine s naftou v súlade s európskymi špecifikáciami EN590. Použitie
iných výrobkov alebo zmesí môže neopraviteľne poškodiť motor s následným skončením záruky na spôsobené
škody.
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Benzínové motory
: skontrolujte, či je ručná brzda zatiahnutá, posuňte prevodovú páku na neutrál, stlačte pe-
dál spojky, nestláčajte plynový pedál, potom otočte štartovací kľúč do polohy AV Va uvoľnite ho hneď po na-
štartovaní motora.
Dieselové motory: otočte štartovací kľúč do polohy MARa počkajte, kým nezhasne kontrolka m; otočte štar-
tovací kľúč do polohy AV Va uvoľnite ho ihneď po naštartovaní motora.
PARKOVANIE NA HORĽAVÝCH MATERIÁLOCH
Katalytický výfuk vyvíja vysoké teploty počas fungovania. Preto neparkujte vozidlo na tráve, suchých listoch, se-
ne, ihličí alebo inom horľavom materiály: hrozí nebezpečenstvo požiaru.
OHĽADUPLNOSŤ VOČI ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU
Vozidlo je vybavené systémom, ktorý umožňuje neustálu diagnózu komponentov spojených s emisiami pre za-
ručenie najlepšieho rešpektu voči životnému prostrediu.
001-035 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:31 Pagina 2
DOPLNKOVÉ ELEKTRICKÉ PRÍSTROJE
Ak si po kúpe vozidla prajete inštalovať doplnky, ktoré vyžadujú elektrické napájanie (s rizikom postupného vy-
bitia batérie), obráťte sa na Asistenčnú sieť Fiat, ktorá zhodnotí celkovú elektrickú spotrebu a preverí či je za-
riadenie vozidla schopné zniesť elektrickú záťaž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje uchovať v čase nezmenené výkony vozidla a bezpečnostné charakteristiky, rešpekt
voči životnému prostrediu a nízke prevádzkové náklady.
V MANUÁLI NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU...
… nájdete informácie, rady a dôležité upozornenia pre správne používanie, bezpečnú jazdu a údržbu v čase Váš-
ho vozidla. Venujte zvláštnu pozornosť symbolom
"(bezpečnosť osôb) #(ochrana životného prostredia
(neporušenosť vozidla).
001-035 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:31 Pagina 3
4
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČEPRÍSTROJOVÁ DOSKA .................................................. 5
PRÍSTROJOVÝ PANEL .................................................... 6
SYMBOLÓGIA .................................................................. 7
SYSTÉM FIAT CODE ....................................................... 7
KĽÚČE ................................................................................ 8
POPLACH .......................................................................... 11
ZAPAĽOVANIE ................................................................. 13
PALUBNÉ PRÍSTROJE ..................................................... 14
DIGITÁLNY DISPLAY ....................................................... 16
MULTIFUNKČNÝ DISPLEJ ............................................ 21
TRIP COMPUTER.............................................................. 30
SEDADLÁ ........................................................................... 33
PREPÁŽKY ........................................................................... 36
OPIERKA HLAVY ............................................................. 38
VOLANT ............................................................................. 39
SPÄTNÉ ZRKADIELKA ................................................... 39
SÚSTAVA KÚRENIA A VENTILÁCIE .......................... 41
VYHRIEVANIE A VENTILÁCIA .................................... 43
RUČNÁ KLIMATIZÁCIA ................................................ 46
VONKAJŠIE SVETLÁ ....................................................... 49
ČISTENIE SKIEL ................................................................ 51STROPNÉ SVETLÁ .......................................................... 52
OVLÁDANIE ...................................................................... 55
VNÚTORNÉ VYBAVENIE .............................................. 56
DVERE ................................................................................. 59
OVLÁDANIE OKIEN ...................................................... 63
BATOŽINOVÝ PRIESTOR ............................................. 64
KAPOTA MOTORA ......................................................... 68
NOSIČ LYŽÍ/NOSIČ BATOŽINY ................................ 69
REFLEKTORY ..................................................................... 70
SYSTÉM ABS ...................................................................... 71
SYSTÉM ESP ....................................................................... 72
SYSTÉM TRACTION PLUS ............................................... 75
SYSTÉM EOBD ................................................................. 76
SPEED BLOC K .................................................................. 76
PARKOVACIE SENZORY ................................................ 77
AUTORÁDIO .................................................................... 79
INŠTALÁCIA ELEKTRICKÝCH/
ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ ............................... 80
DOPĹŇANIEVOZIDLA .................................................. 80
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA ................. 82
P P
R R
Í Í
S S
T T
R R
O O
J J
O O
V V
Á Á
D D
O O
S S
K K
A A
A A
O O
V V
L L
Á Á
D D
A A
Ś Ś
E E
001-035 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:31 Pagina 4
11
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
ALARM
(ak je vo výbave)
Alarm, v príslušenstve so všetkými funk-
ciami diaľkového ovládania popísanými
hore, sa ovláda pomocou príjmača, kto-
rý je umiestnený pod prístrojovou do-
skou v blízkosti stanice s poistkami.
ZÁSAH ALARMU
Alarm sa zapne v nasledujúcich prípa-
doch:
❒nezákonné otvorenie dverí, kapoty
motora alebo ak zostanú nedovreté
jedny z posuvných bočných dverí
(perimetrická ochrana)
❒pri nedovolenom pokusu o spustenie
motora (pri sepnutí nekódovaného
kľúča do polohy MARzapnutie kľú-
čom nie je možné);
❒odrezanie káblov batérie;
❒prítomnosť pohybujúcich sa tiel v in-
teriéri vozidla (priestorová ochrana);
❒anomálne zdvihnutie/nahnutie vozidla.
Podľa trhov, zásah alarmu spustí sirénu
a smerovky (na zhruba 26 sekúnd).
Spôsoby zásahu a počet cyklov sa môže
meniť podľa požiadaviek trhu.Avšak predpokladá sa istý maximálny
počet akustických/ vizuálnych cyklov,
po ich ukončení sa systém vráti k svojej
bežnej kontrolnej funkcii.
Priestorová ochrana a ochrana proti
zdvihnutiu sa dajú vypnúť stlačením prí-
slušného tlačidla na prednej prístrojovej
doske (pozri odsek „Ochrana proti
zdvihnutiu“).
UPOZORNENIE Funkcia blokovania
motora je zaručená kódom Fiat CODE,
ktorá sa aktivuje automaticky vytiahnu-
tím kľúča zo štartovacieho zariadenia.
ZAPNUTIE ALARMU
So zatvorenými dverami a kapotou,
štartovacím kľúčom otočeným do pozí-
cie
STOPalebo vytiahnutým, nasme-
rujte kľúč s diaľkovým ovládaním na vo-
zidlo, stlačte a uvoľnite tlačidlo
Á.
S výnimkou niektorých trhov, zariade-
nie vydá akustický signál („BIP“) a akti-
vuje blokovanie dverí.Zapnutiu alarmu predchádza fáza auto-
diagnózy: v prípade zistenia anomálie
vydá systém nový akustický signál po
uplynutí približne 4 sekpnd od prikazu
zapnutia.
V tomto prípade vypnete alarm stlače-
ním tlačidla Æ, skontrolovať správnosť
uzavretia dverí, kapoty motora a dvier
na batožinovom priestore a opätovne
zapnúť alarm stlačením tlačidla
Á.
V opačnom prípade dvere a kapota,
ktoré sú nesprávne zatvorené budú
vylúčené z kontroly alarmu.
Ak alarm vydáva zvukovú signalizáciu aj
so správne zatvorenými dverami, kry-
tom motora a batožinovým priesto-
rom, znamená to, že došlo k anomálii
vo fungovaní systému. Obráťte sa pre-
to na Asistenčnú sieť Fiat.
UPOZORNENIE Aktivovaním centrál-
neho zamykania prostredníctvom kovo-
vej vložky kľúča sa alarm nevypne.
UPOZORNENIE Výrobca alarm pri-
spôsobí normám rôznych národov.
001-035 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:31 Pagina 11
23
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Deň
RokMesiac
Nemčina
Portugues
English
Espanol
Français
Taliančina
Nederland
Turkçe
Príklad:
obr. 18
Príklad:Pre vstup do navigácie zo štandardnej stránky stlač-
te krátko tlačidlo MENU ESC. Pre prezeranie vnút-
ra menu stlačte tlačidlá +alebo –.PoznámkaPri vozidle v pohybe, je možné z bez-
pečnostných dôvodov vstúpiť iba do skráteného me-
nu (nastavenie „Bíp Rýchlosť“). Pri zastavenom vo-
zidle je možné vstúpiť do rozšíreného menu.
F0T1000m
MENU ESCkrátke stlače-
nie tlačidla+
– +
–
– +
+
–
+–
–
– +
+++ ––––
++ +
– +
–
OPUSTENIE MENUPÍPNUTIE PRI PREKRO-
ČENÍ RÝCHLOSTI
UPRAV HODINU
UPRAV DÁTUM
VIĎ AUTORÁDIO
AUTOCLOSE
MERNÁJEDNOTKA
JAZYK HLASITOSŤ VÝSTRAŽNÝCH
UPOZORNENÍ HLASITOST TLAČIDIEL BZUČIAK BEZPEČNOST-
NÝCH PÁSOV (
*) SERVISAIRBAG SPOLUCESTUJÚCEHO
(*) Funkcia je zobraziteľná iba po vypnutí systému S.B.R. zo strany Asistenčnej siete Fiat.
–+
ÚDAJE TRIP B
MENU ESCkrátke stlače-
nietlačidla
001-035 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:31 Pagina 23
63
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
OVLÁDANIE OKIEN
ELEKTRICKÉ OTVÁRANIE OKIEN
PREDNÉ (ak je vo výbave)
Na výložke panelu dverí vodiča sú
umiestnené tlačidlá obr. 78, ktoré ak je
kľúč v polohe MAR, ovládajú:
A otvorenie/zatvorenie ľavého okna
B otvorenie/zatvorenie pravého okna
Pre otvorenie/zatvorenie požadované-
ho okna stlačte tlačidlá
Aalebo B.
Krátkym stlačením jedného z dvoch tla-
čítok získate „prerušovaný“ pohyb ok-
na , zatiaľ čo dlhším podržaním tlačidla
sa aktivuje „automatické nepretžité“,
tak ako otvorenia aj uzavretia okien .
Okno sa zastaví v požadovanej pozícii
opätovným stlačením tlačidla
AaleboB.
Otvárateľná strecha je vybavená bez-
pečnostným systémom (pokiaľ je vo vý-
bave) na zabránenie zachytenia, ktoré je
schopné rozoznať prípadný výskyt pre-
kážky počas otvárania okna, ak dôjde
k takejto situácii, systém zasiahne
a okamžite obráti chod skla.UPOZORNENIE V prípade aktivácie
funkcie proti zachyteniu 5 krát v rozsa-
hu 1 minúty, sa systém automaticky
prestaví do režimu „recovery“ (samo-
statnej ochrany). Tento stav je naznače-
ný krokovým posúvaním okna pri zatvá-
raní.
V takom prípade je treba realizovať po-
stup resetovania systému následujúcim
spôsobom:
❒otvorte okná;
alebo
❒štartovací kľúč otočte do polohy
STOPa následne do polohy MAR.
Pokiaľ sa nevyskytnú anomálie, okno
začne opäť normálne fungovať.UPOZORNENIE So štartovacím kľú-
čom v polohe
STOPalebo vytiahnu-
tým, ovládania okien ostanú aktívne na
zhruba 2 minúty a deaktivujú sa okam-
žite po otvorení jedných z dverí.
obr. 78F0T0044m
Nesprávne používanie elek-
trického ovládania okien
môže byť nebezpečné. Pred a v
priebehu ovládania sa vždy ubez-
pečte, že spolujazdci nie sú vystave-
ní nebezpečenstvu poranenia spô-
sobeného priamo pohybujúcimi sa
oknami či osobnými predmetmi,
ktoré by tieto zachytili alebo do
ktorých by narazili.
POZOR!
Pri vystupovaní z auta vždy
vytiahnite štartovací kľúč,
aby ste sa vyhli prípadom, pri kto-
rých elektrické ovládanie okien
v prípade nechceného spustenia
predstavujú nebezpečenstvo pre
tých, kto zostali vo vozidle.
POZOR!
MANUÁLNE OVLÁDANIE
PREDNÝCH OKIEN
V niektorých verziách sa predné okná
ovládajú manuálne.
Pre otvorenie/zatvorenie otáčajte prí-
slušnou páčkou.
036-082 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:38 Pagina 63
69
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
UPOZORNENIE Pod kapotou motor
je upevnená etiketa zhŕňajúca postup
otvorenia/zatvorenia kapoty motora
popísané vyššie (pozri obr. 97).
obr. 97
F0Q0603m
12
CLACK
=
OK
PUSH TO OPEN12
PULL TO CLOSE
F0T0215m
Z bezpečnostných dôvodov
musí byť kapota v priebe-
hu jazdy vždy dobre zatvorená. Na-
pokon vždy skontrolujte správne
uzavretie kapoty, ubezpečte sa, že
blokovanie je zapnuté. Ak si počas
jazdy všimnete, že zablokovanie nie
je perfektne zaistené, zastavte
okamžite vozidlo a zatvorte kapotu
správnym spôsobom.
POZOR!
NOSIČ BATOŽINY/
NOSIČ LYŽÍ
NASTAVENIE UPEVNENIA
Háky sú pripravené v bodoch A, B, C-
obr. 98.
POZDĹŽNE TYČE
obr. 99 (ak sú vo výbave)
V niektorých verziách je vozidlo vyba-
vené dvoma pozdĺžnymi tyčami, ktoré
sa dajú použiť po využití konkrétnych
doplnkov na prepravu rôznych predme-
tov (napríklad lyží, vodného surfu, atd.).
obr. 98F0T0154m
obr. 99F0T0176mPrísne rešpektujte platné
legislatívne predpisy týka-
júce sa maximálnych rozmerov.
POZOR!
Po ubehnutí niekoľkých ki-
lometrov prekontrolujte či
sú dobre zatvorené fixačné skrutky
úchytiek.
POZOR!
Náklad rozložte rovnomer-
ne a pri riadení si uvedomte
zvýšenú citlivosť vozidla na
bočný vietor.
Nikdy neprekračovať maxi-
málne povolené náklady
pozri kapitolu „Technické
údaje“.
036-082 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:38 Pagina 69
72
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJEI
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
Porucha EBD
Je signalizovaná rozsvietením sa kon-
trolky >a xna prístrojovom panely
(u niekrotých verzií spolu so správou
zobrazenou na multifunkčnom display)
(pozri kapitolu „Kontrolky a správy“).
V tomto prípade môže pri silných
brzdeniach nastať predčasné zabloko-
vanie zadných kolies a spôsobiť tak
šmyk. Pokračujte preto v jazde s maxi-
málnou opatrnosťou až do najbližšej
Asistenčnej siete Fiat pre preverenie
zariadenia.
V prípade rozsvietenia sa
iba kontrolky xna prí-
strojovom panely (u niektorých ver-
zií spolu so správou zobrazenou na
multifunkčnom display) okamžite
zastavte vozidlo a obráťte sa na
najbližšiu Asistenčnú sieť Fiat . Prí-
padná strata kvapaliny z hydraulic-
kého zariadenia, fakticky ohrozuje
fungovanie brzdného zariadenia, a
to tradičného, ako aj antiblokova-
cieho systému kolies.
POZOR!
BRAKE ASSIST
(asistencia pri núdzovom brzdení
integrovaná do ESP)
(ak je vo výbave)
Systém, nevypnuteľný, rozpozná núdzo-
vé brzdenie (na základe rýchlosti zo-
šliapnutia brzdového pedálu) a zaručuje
zvýšenie podporného brzdného hy-
draulického tlaku k tomu vodičovmu,
umožňujúc tak rýchlejší a silnejší zásah
brzdného zariadenia.
Brake Assist je deaktivovaný na vozidlách
vybavených systémom ESP, v prípade po-
ruchy tohoto (signalizovanie kontrolky
áspolu so správou zobrazenou na mul-
tifunkčnom display, ak je vo výbave).
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program)
(ak je vo výbave)
Je kontrolný systém stability automobilu,
ktorý pomáha udržiavať kontrolu smeru
v prípade nepriliehania pneumatík.
Zasahnutie systému
ESPje teda ob-
zvlášť užitočné keď sa zmení stav priľ-
navosti cestného povrchu.
So systémami
ESP, ASRa Hill Holdersú
prítomné (ak sú vo výbave) systémy
MSR(regulácia brzdného momentu
motora pri podraďovaní rýchlostného
stupňa) a
HBA(automatické zvýšenie
brzdného tlaku pri panickom brzdení).
SPUSTENIE SYSTÉMU
Je signalizovaný blikaním kontrolky ána prístrojovom paneli, aby informoval
vodiča, že vozidlo je v kritických pod-
mienkach, čo sa týka stability a prilieha-
vosti.Keď zasiahne ABS, a do-
staví sa pulzovanie na
brzdovom pedály, nepovoľte tlak,
ale udržte pedál bez obavy dobre
stlačený; tak sa zastavíte v čo naj-
kratšom čase, podľa stavu cestné-
ho povrchu.
POZOR!
036-082 Fiorino SK 1ed:_ 16-12-2009 13:38 Pagina 72