UPOZORNĚNÍ Před zapnutím topení zkontrolujte, zda
je hladina paliva nad rezervou. V opačném případě by se
mohlo zařízení zablokovat a museli byste se obrátit na
autorizovaný servis Fiat.
❒Při čerpání paliva a v blízkosti čerpacích stanic
přídavné topení vždy vypněte, aby nevzniklo
nebezpečí výbuchu nebo požáru.
❒Neparkujte s vozidlem na hořlavém materiálu, jako je
papír, suchá tráva nebo listí: nebezpečí požáru!
❒Teplota v okolí topení nesmí překročit 120°C (např.
při vypalování laku v karosárně). Vyšší teplota by
mohla poškodit komponenty elektronické řídicí
jednotky.
❒Topení, které je zapnuté ve vozidle s vypnutým
motorem, odebírá elektrickou energii z baterie,
kterou je pak nutno dobít po určitou dobu
s motorem v chodu.
❒Při kontrole chladicí kapaliny postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole „Údržba vozidla“
v oddíle „Chladicí kapalina motoru“. Kapalina
v okruhu topení musí obsahovat alespoň 10 %
nemrznoucího přípravku.
❒Údržbu a opravy nechte provádět výhradně
v autorizovaných servisech Fiat; používejte pouze
originální náhradní díly.
72
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0233mobr. 67
ÚDRŽBA
Nechte pravidelně kontrolovat (zejména na začátku
zimního období) přídavné topení v autorizovaném
servisu Fiat. V servisu zajistí dlouhodobý bezpečný
a hospodárný provoz topení.
ZADNÍ PŘÍDAVNÁ KLIMATIZACE
(Panorama a Combinato)
(u příslušné verze vozidla)
Verze Panorama a Combinato jsou vybaveny hlavním
vytápěcím systémem a jedním přídavným topením (na
objednávku), jehož ovládač se nachází na stropním
obložení nad druhou řadou sedadel obr. 67.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 72
78
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0039mobr. 78
Funkce „inteligentního ostřikování “
Přitažením pákového ovládače k volantu (nearetovaná
poloha) se spustí ostřikování čelní okna obr. 78.
Podržením páky v poloze přitažené k volantu uvedete
jedním pohybem do činnosti ostřikování i stírání čelního
okna. Stane se tak, jestliže páku ostřikovače přidržíte
více než půl sekundy.
Po uvolnění páky setře stírač sklo ještě čtyřikrát.
Cyklus skončí posledním kmitem stíračů o 5 sekund
poté. A: stírač čelního okna stojí;
B: přerušované stírání.
S pákou v poloze B lze otočnou objímkou F nastavit
čtyři rychlosti stírání:
,= velmi pomalé stírání
-- = pomalé cyklované stírání
--- = středně rychlé stírání
---- = rychlé stírání
C: pomalé nepřetržité stírání;
D: rychlé plynulé stírání;
E: časované rychlé stírání (nearetovaná poloha).
Chod v poloze E je omezen na dobu držení páky v této
poloze. Při uvolnění se páka vrátí do polohy A a stírač se
automaticky zastaví.
UPOZORNĚNÍ Při výměně stěrek postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole „Údržba a péče“.
Nepoužívejte stírače pro odstranění sněhu
nebo ledu z čelního okna. Je-li stírač
v ystaven silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor zastaví i na několik
sekund. Pokud by pak stírače nezačaly znovu
fungovat , obraťte se na autorizovaný servis Fiat .
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 78
82
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0041mobr. 80
STROPNÍ SVÍTIDLA
PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTIDLO S BODOVÝMI
SVĚTLY
Spínačem A-obr. 80 se zapnou/vypnou jednotlivá světla
stropního svítidla. Se spínačem A uprostřed se svítidla C
a D rozsvítí/zhasnou při otevření/zavření předních dveří.
Se spínačem A přestaveným doleva zůstanou svítidla C
a D vždy zhasnutá. Se spínačem A přestaveným doprava
zůstanou svítidla C a D vždy svítit. Světla se
rozsvěcují/zhasínají postupně.
Spínačem B se ovládá bodové světlo; při vypnutém
stropním svítidle se rozsvítí samostatně:
❒světlo C stiskem vlevo;
❒světlo D stiskem vpravo.
Za jízdy se zapnutým tempomatem
nepřestavujte řadicí páku na neutrál.
POZOR
V případě selhání nebo závady
tempomatu otočte ovládač A na OFF,
zkontrolujte neporušenost příslušné pojistky
a vyhledejte na autorizovaný servis Fiat .
POZOR
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 82
89
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0127mobr. 93
UPOZORNĚNÍ U jiných verzí než Scuolabus/Minibus je
namísto tlačítka B pojistka, kterou je nutno nechat
vyměnit u autorizovaného servisu Fiat.
Před aktivací odpojovače elektrického
napájení pečlivě zkontrolujte, zda
nedošlo k úniku paliva nebo zda nebyla
poškozena elektrická výbava vozidla (např.
světlomety).
POZOR
Před aktivací odpojovače přívodu paliva
zkontrolujte, zda nedošlo k únikům paliva
nebo poškození elektrické výbavy vozidla (např.
světlometů).
POZOR
Opětné zapnutí odpojovače elektrického
napájení (Scuolabus/Minibus) obr. 93
Odpojovač se nachází na plusovém pólu baterie. Opětná
aktivace odpojovače elektrického napájení:
❒stiskem tlačítka A se zprovozní odpojovač přívodu
paliva;
❒stiskem tlačítka B se zprovozní odpojovač
elektrického napájení.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 89
102
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0800mobr. 115
DVEŘE
CENTRÁLNÍ ZAMYKÁNÍ/ODEMYKÁNÍ DVEŘÍ
Zamknutí dveří zvenku
Po zavření dveří stiskněte tlačítko
Ána dálkovém
ovládání obr. 115-116 nebo do zámku dveří u řidiče
zasuňte kovovou vložkou a otočte ji doprava. Dveře se
zamknou pouze tehdy, jsou-li všechny řádně zavřené.
Kovová čepel se vytáhne stiskem tlačítka B.
Jestliže jsou jedny nebo více dveří nedovřené, po stisku
tlačítka
Ána dálkovém ovládání budou směrová světla
a kontrolka v tlačítku A-obr. 118 rychle blikat po dobu
asi 3 sekund. Bude-li funkce aktivní, tlačítka A a B obr.
118 nebudou aktivní. Rychlým dvojím stiskem tlačítka
Á
na dálkovém ovládání zapnete zámek Dead Lock (viz
odstavec „Zařízení Dead Lock“).
OMEZOVAČ RYCHLOSTI
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo je opatřeno funkcí omezení rychlosti, u níž lze
podle přání uživatele nastavit čtyři hodnoty: 90, 100,
110, 130 km/h. S aktivací/deaktivací této funkce je třeba
se obrátit na autorizovaný servis Fiat. Po aktivaci musí
být na čelní sklo nalepen štítek s údajem o maximální
nastavené rychlosti.
POZOR! V souladu s platnými předpisy může rychloměr
ukazovat vyšší než skutečnou maximální rychlost
nastavenou v servisu.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 102
113
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Správný sklon světlometů je velmi důležitý pro komfort
a bezpečnost řidiče i ostatních účastníků silničního
provozu. Pro zajištění co nejlepších podmínek z hlediska
výhledu se zapnutými světly musejí být světlomety
správně nastaveny. Světlomety si nechejte zkontrolovat
a případně seřídit v autorizovaném servisu Fiat.
NASTAVOVAČ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Funguje pouze s klíčkem zapalování na MAR
a rozsvícenými potkávacími světly. Naložené vozidlo se
nakloní dozadu, a tím způsobí zvednutí světelného
svazku. V takovém případě je třeba světelný svazek
správně nasměrovat nastavením sklonu světlometů. UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle montážního
návodu k nosiči. Montáž smějí provést kvalifikovaní
technici.
Bezpodmínečně dodržujte předpisy
týkající se maximálních vnějších rozměrů
vozidla.
Náklad rozložte rovnoměrně a při jízdě
mějte na paměti, že je vozidlo citlivější
na boční vítr.
POZOR
Nepřekračujte max. přípustnou nosnost
(viz kapitolu „Technické údaje“).
F0N0067mobr. 134
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 113
114
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SYSTÉM ABS
Pokud jste dosud nejezdil s vozidly vybavenými ABS,
doporučujeme, abyste si vozidlo několikrát vyzkoušel
předem na kluzkém terénu, samozřejmě za bezpečných
podmínek a zcela v souladu s Pravidly silničního provozu,
jež platí v zemi, kde se právě nacházíte. Doporučujeme
rovněž pozorně si pročíst následující informace.
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové soustavy, který
na jakémkoli povrchu vozovky a bez ohledu na sílu
brzdného účinku znemožní při brzdění zablokování a tím
smyk kola/kol. Zaručí tak ovladatelnost vozidla i při
nouzovém brzdění.
Součástí systému je i soustava EBD (Electronic Braking
Force Distribution) umožňující rozložit brzdný účinek
mezi přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální účinnosti
brzdové soustavy je nutný záběh asi 500 km (platí pro
nové vozidlo nebo po výměně destiček/kotoučů): během
této doby je vhodné nebrzdit příliš prudce, opakovaně
a dlouze. Nastavení sklonu světlometů obr. 134
Pro nastavení použijte tlačítka Òa umístěná na
ovládacím panelu.
Nastavená poloha se zobrazí na displeji přístrojové
desky.
UPOZORNĚNÍ Sklon světlometů je nutno zkontrolovat
po každé změně hmotnosti převáženého nákladu.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH SVĚTLOMETŮ DO
MLHY (u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit
v autorizovaném servisu Fiat.
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ
Potkávací světlomety jsou nastaveny podle předpisů
platných v zemi, pro kterou bylo vozidlo určeno při
prvním prodeji. V zemích s provozem na levé straně je
třeba upravit nastavení světelného svazku nalepením
specifického samolepicího filmu, aby nedocházelo
k oslepení vozidel v protisměru.
Systém ABS využívá danou přilnavost co
nejlépe, ale není schopen ji zvýšit ; proto
je třeba na kluzkém povrchu jet opatrně a
nevystavovat se neodůvodněnému nebezpečí.
POZOR
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 114
115
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Je signalizována svícením kontrolky
>na přístrojové
desce spolu s hlášením na multifunkčním displeji
(u příslušné verze vozidla) (viz kapitola „Kontrolky
a hlášení“).
V takovém případě je účinnost brzdové soustavy
zachovaná, ale bez výkonů, které poskytuje ABS. Jeďte
opatrně do nejbližšího autorizovaného servisu Fiat, kde
systém zkontrolují. AKTIVACE SYSTÉMU
Zásah systému ABS je zjistitelný prostřednictvím
lehkého pulzování brzdového pedálu doprovázeného
hlukem: to značí, že je třeba přizpůsobit rychlost stavu
vozovky.
Zásah ABS znamená, že se vozidlo
dostalo na mez přilnavosti mezi
pneumatikou a jízdním povrchem, v takovém
stavu je třeba zpomalit a přizpůsobit tak jízdu
dané přilnavosti.
POZOR
Závada EBD
Je signalizována svícením kontrolkami
>a xna
přístrojové desce spolu s hlášením na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla) (viz kapitola
„Kontrolky a upozornění“).
V takovém případě nebrzděte prudce, protože by se
mohla předčasně zablokovat zadní kola a vozidlo by se
mohlo vychýlit ze směru jízdy. Pokračujte v jízdě
s nejvyšší opatrností do nejbližšího autorizovaného
servisu Fiat a nechejte soustavu zkontrolovat.
Je signalizována svícením kontrolky x
na
přístrojové desce spolu s hlášením na
multifunkčním displeji (u příslušné verze vozidla).
Zastavte bez prodlení vozidlo a kontaktujte
nejbližší autorizovaný servis Fiat . Případným
únikem kapaliny z hydraulické soustavy se naruší
fungování tradiční brzdové soustavy i systému
ABS.
POZOR
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 115