133
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0122mobr. 147
Je přísně zakázáno demontovat nebo
neodborně upravovat komponenty
bezpečnostního pásu a dotahovače. S pásy smějí
zacházet výhradně kvalifikovaní a autorizovaní
technici. V každém případě vyhledejte
autorizovaný servis Fiat .
POZOR
Pokud byl bezpečnostní pás vystaven
velkému namáhání, například při
dopravní nehodě, je nutno jej vyměnit celý
včetně ukotvení, upevňovacích šroubů
a dotahovače. I když se na první pohled nezdá
poškozený, nemusí již mít patřičnou pevnost .
POZOR
Jedním bezpečnostním pásem se může
připoutat pouze jedna osoba.
Nepřevážejte děti na klíně ani v případě, že se
i s nimi připoutáte obr. 147; nepřipoutávejte se
ani s nějakým předmětem.
POZOR
JAK ZACHOVAT TRVALE ÚČINNOST
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Při řádné údržbě bezpečnostních pásů dodržujte
následující pokyny:
❒bezpečnostní pás nesmí být překroucený a musí
dobře přiléhat. Zkontrolujte, zda se posouvá plynule
bez drhnutí;
❒v případě závažnější nehody vyměňte bezpečnostní
pás za nový, a to i v případě, že se na první pohled
nebude zdát poškozený. Bezpečnostní pás, u něhož
došlo k zásahu dotahovače, nechejte bez prodlení
vyměnit;
❒bezpečnostní pásy čistěte ručně vodou a neutrálním
mýdlem, opláchněte je a usušte ve stínu.
Nepoužívejte silná čistidla, bělidla, barviva či jiné
chemické přípravky, které by mohly narušit vlákna,
z nichž jsou pásy vyrobeny;
❒zabraňte tomu, aby se do navíječů dostala voda:
fungují správně jen v případě, že do nich nepronikla
voda;
❒jakmile bezpečnostní pásy začnou vykazovat stopy po
značném opotřebení nebo natržení, je nutno je
vyměnit.
129-146 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:08 Pagina 133
144
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0140mobr. 157F0N0133mobr. 158
UPOZORNĚNÍ Při nafouknutí airbagů se vyvine teplo
a dojde k úniku malého množství prachu. Ten není
škodlivý a neznamená vypuknutí požáru. Povrch
nafouknutého vaku a vnitřek kabiny se mohou pokrýt
zbytky prášku: tento prášek může dráždit kůži a oči. Při
případném zasažení se omyjte vodou a neutrálním
mýdlem.
Životnost pyrotechnické nálože airbagu a spirálového
kontaktu je uvedena na štítku v odkládací skříňce.
Jakmile má životnost vypršet, nechejte si nálož vyměnit
u autorizovaného servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Po nehodě, při níž se aktivovalo některé
z bezpečnostních zařízení, vyhledejte autorizovaný servis
Fiat pro výměnu tohoto zařízení a kontrolu celé
soustavy.
Všechny prohlídky, opravy a výměny airbagu mohou
provádět pouze autorizované servisy Fiat. BOČNÍ AIRBAGY PRO OCHRANU HLAVY
(WINDOW BAG) obr. 158
(u příslušné verze vozidla)
Tvoří je dva „závěsové“ vaky za bočními potahy střechy
na pravé a levé straně pod příslušnými kryty.
Díky velké ploše při rozvinutí vaků slouží při bočním
nárazu pro ochranu hlavy osob na předních sedadlech.
UPOZORNĚNÍ Při nárazu ze strany dosáhneme nejlepší
ochranu za podmínky, že budeme na sedadle sedět ve
správné poloze a umožníme tak bočním airbagům se
řádně rozvinout.
UPOZORNĚNÍ Čelní a/nebo boční airbagy se mohou
aktivovat i v případě, že bude vozidlo vystaveno silnému
nárazu ve spodku karosérie, jako např. při nárazu na
výstupky, obrubníky či pevné výčnělky, při vjezdu do
hlubokých výmolů či silničních nerovností.
129-146 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:08 Pagina 144
145
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ Jakmile bude vozidlo určeno ke sešrotování, je třeba
nejdříve nechat u autorizovaného servisu Fiat
deaktivovat airbag. V případě změny vlastníka vozidla je
nezbytné, aby se nový vlastník seznámil se způsobem
používání airbagu a s výše uvedenými upozorněními,
a aby mu byl předán originální „Návod k použití
a údržbě“ vozidla.
UPOZORNĚNÍ O aktivaci dotahovačů, předních
a bočních airbagů rozhoduje diferencovaně řídicí
jednotka v závislosti na typu nárazu. Pokud se tedy ve
výše uvedených případech airbagy nenafouknou,
neznamená to, že systém selhal.
Neopírejte hlavu, lokty ani kolena
o dveře a okna a nebuďte v prostoru
plnění okenních airbagů (Window Bag), aby
během plnění airbagů nedošlo ke zranění.
POZOR
Nikdy nevystrkujte, hlavu, paže ani lokty
z oken.
POZOR
Jestliže se při otočení klíčku v zapalování
na MAR kontrolka
¬nerozsvítí nebo se
rozsvítí za jízdy (spolu s hlášením na
multifunkčním displeji,
(u příslušné verze vozidla),
je možné, že je v některém ze zádržných
systémů závada. Airbagy nebo přepínače
bezpečnostních pásů by se pak nemusely při
nehodě aktivovat nebo by se v omezeném počtu
případů mohly aktivovat chybně. Než budete
pokračovat v jízdě, nechejte systém bez prodlení
zkontrolovat u autorizovaného servisu Fiat .
POZOR
U provedení s bočními airbagy
nezakrývejte opěradla předních sedadel
potahy nebo návleky.
POZOR
Při jízdě nemějte na klíně žádné
předměty nebo nesvírejte ve rtech
dýmku, tužku, atd. Při případném nárazu by
zásahem vaku mohlo dojít k úrazu.
POZOR
129-146 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:08 Pagina 145
146
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
S klíčkem ve spínací skříňce zapalování
v poloze MAR se mohou airbagy
aktivovat i při stojícím vozidle a vypnutém
motoru, pokud do něho narazí jiné jedoucí
vozidlo. To znamená, že ani ve stojícím vozidle
nesmějí na předním sedadle v žádném případě
sedět děti. Upozorňujeme, že s klíčkem ve
spínací skříňce zapalování na STOP se při
nárazu neaktivuje žádné zádržné zařízení
(airbag nebo dotahovače). Proto takových
případech nelze neaktivování těchto zařízení
považovat za selhání systému.
POZOR
Pokud bylo vozidlo odcizeno nebo byl
podniknut pokus o jeho odcizení, stal se
obětí vandalismu, došlo k jeho zaplavení,
nechejte airbagový systém zkontrolovat
v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
Otočením klíčku ve spínací skříňce
zapalovací na MAR se kontrolka F
(při zapnutém čelním airbagu spolucestujícího)
rozsvítí a bliká několik sekund, aby připomněla
řidiči, že se při nárazu bude airbag aktivovat ,
pak musí zhasnout .
POZOR
Nečistěte sedadla vodou nebo tlakovou
párou (ručně nebo ve stanicích pro
automatické čištění sedadel).
POZOR
Čelní airbagy jsou nastaveny tak, aby
zasáhly při nárazu větší síly, než je
nastaveno pro dotahovače. V případě nárazů,
jejichž síla se pohybuje mezi těmito dvěma
mezními hodnotami aktivace, je běžné, že se
aktivují pouze dotahovače.
POZOR
Při řízení mějte ruce položené pouze na
věnci volantu tak, aby při případném
nafukování nenarazil nafukující se vak na
žádnou překážku. Nejezděte v předklonu,
opěradlo mějte vždy vzpřímené a opírejte se
oně.
POZOR
Na věšáky ani na madlo nezavěšujte
žádné tvrdé předměty.
Airbagy nenahrazují bezpečnostní pásy, pouze
zvyšují jejich účinnost . Přední airbagy nezasáhnou
při čelních nárazech při nízké rychlosti, při
postranních nárazech, nárazech zezadu nebo při
převrácení vozidla. V takových případech chrání
osádku pouze bezpečnostní pásy. Proto jezděte
zásadně se zapnutými bezpečnostními pásy.
POZOR
129-146 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:08 Pagina 146
148
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Pokud se s klíčkem na MAR rozsvítí na přístrojové desce
kontrolka
Yspolu s kontrolkou m, doporučujeme
přetočit klíček zpět na polohu STOP a pak znovu na
MAR. Jestliže kontrolka zůstane svítit, zkuste motor
nastartovat dalšími klíčky od vozidla.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se kontrolka
Yna přístrojové
desce rozsvítí a zůstane svítit, odraďte se bez
prodlení na autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNĚNÍ S vypnutým motorem nenechávejte
klíček zapalování v poloze MAR.
Rozsvícení a blikání kontrolky mpo dobu
60 sekund od spuštění motoru nebo při
dlouhém startování signalizuje poruchu
systému žhavení svíček. Pokud motor naskočí, je
možné s vozidlem normálně jet , ale je třeba co
nejdříve vyhledat autorizovaný servis Fiat .
Dokud motor neběžní, není aktivní
brzdový posilovač ani posilové řízení,
takže je nutno na brzdový pedál i na
volant vyvíjet vyšší sílu než obvykle.
V žádném případě nespouštějte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem
z kopce. Takovým startováním by mohlo
do katalyzátoru natéct palivo a nenapravitelně jej
poškodit .
ZAHŘÁTÍ MOTORU PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❒pomalu se rozjeďte s motorem ve středních otáčkách
bez prudkých akcelerací.
❒při prvních kilometrech nepožadujte od vozidla
nejvyšší výkony. Doporučujeme počkat, až ručička
ukazatele teploty chladicí kapaliny motoru opustí
výchozí polohu.VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček zapalování do
polohy STOP
UPOZORNĚNÍ: Po náročně jízdě dejte motoru před
vypnutím možnost, aby „nabral dech“. To znamená, že
ho necháte běžet naprázdno, aby se snížila teplota
v motorovém prostoru. Protočení motoru jednorázovým
prošlápnutím pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo
a navíc je to velmi škodlivé pro motory
s turbokompresorem.
147-160 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:16 PM Page 148
149
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0073mobr. 159
PARKOVACÍ BRZDA obr. 159
Páka parkovací brzdy se nachází vlevo od sedadla řidiče.
Pro zabrzdění vozidla parkovací brzdou zatáhněte páku
nahoru. Na rovné ploše stačí obvykle zatažení páky
o čtyři polohy či pět poloh, ve svahu a s naloženým
vozidlem může být třeba zatažení o devět či deset
poloh.
UPOZORNĚNÍ Pokud tomu tak není, vyhledejte
autorizovaný servis Fiat a nechte parkovací brzdu seřídit.
Se zataženou parkovací brzdou a klíčkem zapalování na
MARse na přístrojové desce rozsvítí kontrolka x.
Uvolnění parkovací brzdy:
❒vytáhněte lehce páku o něco nahoru a stiskněte
uvolňovací tlačítko
A;
❒podržte tlačítko Aa dejte páku dolů. Kontrolka x
na přístrojové desce zhasne.
Při uvolňování páky parkovací brzdy raději sešlápněte
brzdový pedál, aby se vozidlo nechtěně nerozjelo.
UPOZORNĚNÍ Páku parkovací brzdu zatáhněte pouze
po úplném zastavení vozidla. Za jízdy ji použijte jedině
při havárii hydraulické soustavy. Při výjimečném použití
parkovací brzdy za jízdy vozidla se doporučuje jen
mírný náhon, aby se nezablokovala zadní náprava
a vozidlo nevybočilo z požadovaného směru jízdy.
PARKOVÁNÍ S VOZIDLEM
Postupujte takto:
❒vypněte motor a zabrzděte parkovací brzdu;
❒zařaďte rychlostní stupeň (jedničku při stání do
svahu, nebo zpáteční rychlost při stání ze svahu),
nechejte kola natočená.
Při stání v prudkém svahu doporučujeme kola zajistit
klínem nebo kamenem. Nikdy nenechávejte klíček ve
spínací skříňce zapalování, aby se nevybila baterie. Při
vystoupení z vozidla nezapomeňte vytáhnout klíček ze
zapalování.
Nikdy nenechávejte ve vozidle děti bez
dozoru. Při opouštění vozidla vytáhněte
vždy klíček ze zapalování a vezměte jej sebou.
POZOR
147-160 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:16 PM Page 149
156
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ Elektrická brzda či případný naviják se
smí používat pouze s nastartovaným motorem.
K elektrické soustavě vozidla se navíc ke stávajícím
elektrickým přípojům smí připojit pouze kabel pro
napájení případné elektrické brzdy a kabel pro vnitřní
osvětlovací těleso přípojného vozidla o výkonu max.
15 W. Pro přípoje použijte skříňku osazenou kabelem
od baterie o průřezu min. 2,5 mm
2.
UPOZORNĚNÍ Hák tažného zařízení vymezuje délku
vozidla. Na provedení s „dlouhým rozvorem“ se proto
smí nainstalovat výhradně tažné zařízení s
vytahovatelným hákem, aby se nepřekročila mezní
hodnota celkové délky vozidla stanovená na 6 metrů.
Při jízdě bez přípojného vozidla je pak nutno vyjmout
hák z uložení, které také nesmí přečnívat přes originální
délku vozidla.UPOZORNĚNÍ Pokud chcete jezdit s tažným zařízením
bez přípojného vozidla, nechejte si u autorizovaného
servisu Fiat systém aktualizovat, protože by parkovací
senzory mohly detekovat tažné zařízení jako překážku.
147-160 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:16 PM Page 156
159
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍKSNĚHOVÉ ŘETĚZY
Použití sněhových řetězů je upraveno zákony
příslušného státu. Sněhové řetězy je nutno nasadit
pouze na pneumatiky předních (hnacích) kol.
Doporučujeme použít sněhové řetězy z nabídky
příslušenství Lineaccessori Fiat. Po ujetí několika desítek
metrů s nasazenými sněhovými řetězy zkontrolujte, zda
jsou řádně napnuty.
UPOZORNĚNÍ Při nasazených sněhových řetězech
pracujte s pedálem plynu velmi citlivě a prokluzování
hnacích kol omezte na minimum, protože jinak by mohlo
dojít k přetržení řetězů, poškození karosérie
a mechanických komponentů.
UPOZORNĚNÍ Používejte sněhové řetězy menšího
zástavbového rozměru.
ZIMNÍ PNEUMATIKY
Technici servisní sítě Fiat rádi poradí s volbou
nejvhodnějšího typu zimních pneumatik podle účelu
použití. Sjetím vzorku na hloubku menší než 4 mm se
podstatně omezí výkony zimních pneumatik. V takovém
případě je vhodné je vyměnit. Vzhledem ke speciálním
vlastnostem zimních pneumatik při jízdě v normálních
podmínkách nebo na delší vzdálenosti po dálnici podávají
tyto pneumatiky nižší výkony než standardní pneumatiky.
Proto je třeba používat zimní pneumatiky pouze
v podmínkách, pro něž byly schváleny.
UPOZORNĚNÍ Při používání zimních pneumatik
s indexem maximální rychlosti nižším, než je rychlost, jíž
může jet vozidlo (zvýšená o 5 %), je nutno v kabině
v zorném poli řidiče upevnit štítek s údajem o nejvyšší
rychlosti, kterou může vozidlo jet se zimními
pneumatikami, (jak předepisuje příslušná směrnice EU).
Pro zajištění bezpečnosti jízdy a brzdění je nezbytné, aby
byla všechna kola vozidla osazená stejnými pneumatikami
(stejné značky a profilu). Nezapomínejte, že není vhodné
zaměňovat směr otáčení pneumatik.
Se zimními pneumatikami s rychlostním
indexem „Q“ nesmíte jet rychleji než
160 km/h; s rychlostním indexem „T“ nesmíte jet
rychleji než 190 km/h; s rychlostním indexem
„H“ nesmíte jet rychleji než 210 km/h; vždy však
musíte dodržovat dopravní předpisy.
POZOR
S nasazenými sněhovými řetězy jezděte
pomalu, nanejvýš rychlostí 50 km/h.
Vyhýbejte se výmolům, výstupkům
a obrubníkům. Nejezděte s nasazenými
řetězy dlouhé úseky po nezasněžené
vozovce, abyste nepoškodili vozidlo a povrch
vozovky.
POZOR
147-160 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:16 PM Page 159