105
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
EMETTEURS RADIO ET
TELEPHONES PORTABLES
Les appareils radiotransmetteurs (télé-
phones de voiture, CB, radioamateurs
et similaires) ne peuvent pas être utili-
sés à l'intérieur de la voiture, à moins
d'utiliser une antenne séparée montée
à l'extérieur de la voiture.
ATTENTIONL’emploi de ces disposi-
tifs à l’intérieur de l’habitacle (sans an-
tenne extérieure) peut provoquer, en
plus des dommages potentiels pour la
santé des passagers, de mauvais fonc-
tionnements des systèmes électroniques
dont la voiture est équipée, en compro-
mettant la sécurité de la voiture même.
De plus, l’efficacité de transmission et
de réception de ces appareils peut s’avé-
rer dégradée par l’effet d’écran de la
coque de la voiture.
En ce qui concerne l’emploi des por-
tables (GSM, GPRS, UMTS) dotés d’ho-
mologation officielle , il est recom-
mandé de suivre scrupuleusement les
instructions fournies par le constructeur
du portable.
ACCESSOIRES
ACHETES PAR
L’UTILISATEUR
Au cas où, après l’achat de la voiture, on dé-
sire installer à bord des accessoires élec-
triques qui nécessitent d’une alimentation
électrique permanente (alarme ,antivol sa-
tellitaire, etc.) ou des accessoires qui pèsent
en tout cas sur le bilan électrique, s’adres-
ser aux Services Agréés Alfa Romeo, qui
pourront conseiller les dispositifs les plus ap-
propriés appartenant à la Lineaccessori
Alfa Romeo et vérifiera si le circuit électrique
de la voiture est en mesure de soutenir la
charge requise ou si, par contre, il faut l’in-
tégrer avec une batterie plus puissante.
Faire attention lors du
montage de spoilers
adjoints, roues en alliage et
enjoliveurs non de série: ils
pourraient réduire la ventila-
tion des freins et leur effica-
cité en conditions de freinages
violents et répétés, ou bien
lors des descentes. S’assurer
aussi que rien n’obstacle
(couvre-tapis, etc.) la course
des pédales.
ATTENTION
INSTALLATION
DISPOSITIFS
ELECTRIQUES/
ELECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques
installés après l’achat de la voiture et
dans le cadre du service d’après-vente
doivent être dotés de la marque:
Fiat Auto S.p.A. autorise le montage
d’appareillages émetteurs-récepteurs à
condition que les installations soient
faites dans les règles de l’art, en res-
pectant les indications du constructeur,
dans un centre spécialisé.
ATTENTIONLe montage de dispositifs
comportant des modifications des carac-
téristiques de la voiture, peut déterminer
le retrait du permis de circulation par les
autorités préposées et l’échéance éven-
tuelle de la garantie exclusivement en ce
qui concerne les défauts provoqués par la
modification susmentionnée ou reconduc-
tibles directement ou indirectement à elle.
Fiat Auto S.p.A. refuse toute responsa-
bilité pour les dommages provoqués par
l’installation d’accessoires non fournis
ou recommandés par Fiat Auto S.p.A. et
installés non conformément aux pres-
criptions données.
206
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
206
TRACTAGE DE LA
VOITURE
L’anneau de tractage, fourni avec la voi-
ture, est situé dans la boîte à outils.
A0F0230mfig. 56
ACCROCHAGE DE L’ANNEAU
DE TRACTAGE
Avant
Procéder de cette manière:
❒prélever l’anneau de tractage de la
boîte à outils;
❒enlever le bouchon A-fig. 56insé-
ré à pression sur le pare-choc avant.
Pour cette opération, si l’on utilise le
tournevis en dotation avec une lame
plate, il faut protéger la pointe de la
lame par un chiffon souple, pour évi-
ter l’endommagement éventuel de la
voiture.
❒visser à fond l’anneau de tractage
dans son siège.
PRECAUTIONS POUR LE
TRACTAGE DE LA VOITURE
Afin de ne pas endommager les organes
de transmission, il est recommandé de
remorquer la voiture uniquement d’une
des façons ci-après:
❒les roues avant soulevées et celles
arrière appuyées sur le chariot pré-
vu;
❒les roues arrière soulevées et celles
avant appuyées sur le chariot prévu;
❒chargées sur la plate-forme du véhi-
cule de secours, les quatre roues sur
la plate-forme.
212
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
212
35 70 105 140 175
●
●
●
●●
●
●●
●●
●
●●●●●
●●●●●
●●
●●●●●
Milliers de kilomètres
Remplacement courroie/et commande accessoires
Remplacement courroie crantée commande distribution
(versions 1750 TURBO BENZINA) (*)
Remplacement courroie crantée commande distribution (versions diesel) (*)
Remplacement bougies allumage (versions 1750 TURBO BENZINA)
Remplacement bougies allumage (versions 3.2 JTS et 2.2 JTS Selespeed)
Remplacement filtre carburant (versions diesel)
Remplacement cartouche filtre à air
Vidange huile renvoi transmission avant (version 3.2 JTS 4x4)
Vidange et remplacement de l’huile moteur et du filtre à huile
(versions 3.2 JTS et 2.2 JTS Selespeed) (ou tous les 24 mois)
Vidange et remplacement de l’huile moteur et du filtre à huile
(versions 1750 TURBO BENZINA) (**) (ou tous les 12 mois)
Remplacement huile moteur et filtre huile
(versions diesel avec DPF) (**) (ou bien tous les 24 mois)
Remplacement huile moteur et filtre huile
(versions diesel sans DPF) (ou bien tous les 24 mois)
Remplacement liquide freins (ou bien tous les 24 mois)
Remplacement filtre antipollen (ou bien tous les 24 mois)
(*) Indépendamment du kilométrage, la courroie commande distribution doit être remplacée tous les 4 ans en cas d’utilisation sévère (climats froids,
circulation en ville, longues permanences au ralenti) ou bien tous les 5 ans.
(**) L’huile moteur et le filtre à huile doivent être remplacés dès que le témoin s’allume sur le tableau de bord (cf. chapitre « Témoins et Messages »)
ou bien tous les 24 mois.
Si vous utilisez votre voiture principalement en ville il est nécessaire de changer l'huile du moteur et le filtre tous les 12 mois.
213
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
UTILISATION
LOURDE DE LA
VOITURE
Si la voiture est utilisée principalement
dans une des conditions suivantes par-
ticulièrement sévères:
❒tractage de remorque ou caravane;
❒routes poussiéreuses;
❒trajets brefs (moins de 7-8 km) et
répétés avec une température exté-
rieure sous zéro;
❒moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou conduite sur de longs tra-
jets à une vitesse basse (exemple li-
vraisons pore à porte) ou bien en cas
de longue inactivité;
❒parcours urbains;
il faut effectuer les vérifications suivantes
plus fréquemment de ce qui est indiqué
dans le Plan d’Entretien Programmé:
❒contrôle condition et usure pla-
quettes freins à disque avant;
❒contrôle état propreté serrures capot
moteur et coffre à bagages, net-
toyage et lubrification leviers;
❒contrôle visuel conditions: moteur,
BV, transmission, éléments rigides et
flexibles des tuyaux (échappement
- alimentation carburant - freins) élé-
ments en caoutchouc (coiffes -man-
chons - douilles etc.);
❒contrôle état de charge et niveau li-
quide batterie (électrolyte);
❒contrôle visuel conditions courroies
commandes accessoires;
❒contrôle et vidange éventuelle hui-
le moteur et remplacement filtre hui-
le;
❒contrôle et remplacement éventuel
filtre antipollen;
❒contrôle et remplacement éventuel
filtre à air.
CONTROLES
PERIODIQUES
Tous les 1.000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et si nécessaire ré-
tablir:
❒niveau du liquide de refroidissement
moteur;
❒niveau du liquide des freins;
❒niveau du liquide du lave-glaces;
❒pression et état des pneus.
❒fonctionnement système d’éclairage
(phares, indicateurs de direction, dé-
tresse, etc.);
❒fonctionnement système essuie/ la-
ve-glace et positionnement/usure
balais essuie-glace/essuie-lunette;
Tous les 3.000 km contrôler et si né-
cessaire rétablir le niveau d’huile mo-
teur.
Il est conseillé d’adopter les produits de
PETRONAS LUBRICANTS, conçus
et réalisés spécialement pour les voitures
Alfa Romeo (voir le tableau “Conte-
nances” au chapitre “Caractéristiques
techniques”).
235
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
235
C C
A A
R R
A A
C C
T T
E E
R R
I I
S S
T T
I I
Q Q
U U
E E
S S
T T
E E
C C
H H
N N
I I
Q Q
U U
E E
S S
DONNEES POUR L’IDENTIFICATION ...................... 236
CODES MOTEURS - VERSIONS CARROSSERIE ........ 238
MOTEUR ......................................................... 239
ALIMENTATION ................................................. 240
TRANSMISSION ............................................... 240
FREINS ........................................................... 241
DIRECTION ...................................................... 241
SUSPENSIONS ................................................. 241
ROUES ........................................................... 242
DIMENSIONS ................................................... 247
PERFORMANCES .............................................. 248
POIDS ............................................................ 249
CONTENANCES ................................................. 250
ADDITIFS ET LUBRIFIANTS ................................. 251
CONSOMMATION EN CARBURANT ....................... 253
EMISSIONS DE CO
2.......................................... 254
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE:
HOMOLOGATIONS MINISTÉRIELLES ..................... 255
240
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
ALIMENTATION
1750 TURBO BENZINA - 2.2 JTS - 3.2 JTS 2.0 JTDM- 2.4 JTDM
Alimentation Injection directe Multijet direct injection, variable geometry
turbosupercharger and intercooler
Des modifications ou des réparations du système d’alimentation effectuées de manière non
correcte et sans tenir compte des caractéristiques techniques du système peuvent provoquer
des anomalies de fonctionnement avec risques d’incendie.
TRANSMISSION
Boîte
de vitesses
Embrayage
Traction
ATTENTIONEn cas de dégagement difficile, provoqué par la diversité élevée d’adhérence entre l’essieu avant et celui ar-
rière, ne pas insister avec de fortes accélérations: une tentative de dégagement, le régime moteur moyen bas, en effectuant
des pauses de quelques secondes si plusieurs tentatives sont nécessaires, est plus efficace.
1750 TURBO BENZINA - 2.0 JTDM- 2.4 JTDM- 3.2 JTS 4x2
A six rapports avant plus marche arrière avec synchroniseurs
pour l’embrayage des rapports avant
Monodisque à sec avec actionnement
à commande hydraulique
Avant3.2 JTS 4x4
A six rapports avant plus marche arrière
avec synchroniseurs pour l’embrayage
des rapports avant
Monodisque à sec avec actionnement
à commande hydraulique
Intégrale
252
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
TUTELA CAR MATRYXContractual Technical
Reference N° F108.F02
TUTELA
MULTIAXLE
Contractual Technical
Reference N° F426.E06
TUTELA GI/RContractual Technical
Reference N° F428.H04
TUTELA ALL STARContractual Technical
Reference N° F702.G07
TUTELA STAR 700Contractual Technical
Reference N° F701.C07
TUTELA TOP 4Contractual Technical
Reference N° F001.A93
PARAFLUUP(●)Contractual Technical
Reference N° F101.M01
TUTELA DIESEL ARTContractual Technical
Reference N° F601.L06
TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
Contractual Technical
Reference N° F201.D02
Boîtes de vitesses et
différentiels mécaniques
Groupe de renvoi et
différentiel arrière
(version 3.2 JTS)
Direction assistée
hydraulique
Joints homocinétiques
côté roue
Joints homocinétiques
côté différentiel
Commandes hydrauliques
freins et embrayage
Circuits de refroidissement
Pourcentage d’emploi:
50% eau
50%PARAFLU
UP(❑)
A mélanger au gazole
(25 cc pour 10 litre)
A employer pur ou dilué
dans les systèmes
essuie-lave-glaces
Liquide pour
freins
Liquide pour
lave-glace/
lave-phares
Protecteur pour
radiateursLubrifiants pour
la transmission
du mouvement
(●)ATTENTIONNe pas faire l’appoint ni mélanger avec d’autres liquides ayant des caractéristiques différentes.(❑)Pour des conditions climatiques particulièrement sévères, on conseille un mélange du 60% de PARAFLUUPet du 40% d’eau démineralisée.
Additif pour le
gazole
Emploi Caractéristiques qualitatives des additifs et lubrifiants Additifs et Applications
pour un fonctionnement correct de la voiture Lubrifiants originaux
Lubrifiant synthétique de degré SAE 75W-85
Conforme aux spécifications API GL 4.
QualificationFIAT 9.55550-MZ1
Lubrifiant synthétique de degré SAE 75W-90.
Conforme aux spécifications API GL-5, ZF-TE ML 18
QualificationFIAT 9.55550-DA3
Fluide synthétique pour systèmes hydrauliques et hydro-électriques.
QualificationFIAT 9.55550-AG3.
Graisse au bisulfure de molybdène pour températures d’utilisation
élevées. Consistance N.L.G.I. 1-2
QualificationFIAT 9.55580.
Graisse spécifique pour joints homocinétiques à faible
coefficient de friction. Consistance NLGI 0-1.
QualificationFIAT 9.55580.
Fluide synthétique pour commandes freins et embrayage
FMVSS n° 116 DOT 4, ISO 4925 SAE J1704, CUNA NC 956-01
QualificationFIAT 9.55597.
Protecteur à action antigel rouge à base de glycol mono
éthylénique inhibé ayant une formulation organique.
Conforme aux spécifications CUNA NC 956-16, ASTM D 3306
QualificationFIAT 9.55523.
Additif pour gazole à action antigel et protective pour moteurs
Diesel
Mélange d’alcools, eau et tensioactifs CUNA NC 956-11
QualificationFIAT 9.55522
262
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Remplacement d’une
ampoule extérieure ................ 185
Remplacement d’une
ampoule intérieure ................. 191
Rétroviseurs ............................ 46
Rideau pare-soleil..................... 84
Roues
– caractéristiques techniques ... 242
– remplacement.................... 171
Roues et pneus........................ 226
Safe lock (dispositif) ................ 14
Sauvegarde de l’environnement .. 114
Sécurité............................... 115
Sièges
– à chauffage électrique ......... 43
– avant à réglage électrique .... 42
– avant à réglage manuel ....... 41
– nettoyage ......................... 233
Sièges-auto (aptitude pour
l’utilisation) .......................... 124
S’il vous arrive.................. 169
Soulèvement de la voiture ......... 205
Suspensions ............................ 241
Symbologie ............................ 9
Système ABS .......................... 99Système Alfa Romeo CODE ........ 9
Système ASR .......................... 102
Système EOBD ........................ 104
Système Hill Holder .................. 102
Système MSR......................... 103
Système T.P.M.S. ..................... 109
Système S.B.R. ....................... 117
Système VDC.......................... 100
Tableau de bord ...................... 8
Télécommande à radiofréquence:
homologations ministérielles .... 255
Témoins et signalisations.. 151
Toit fixe panoramique ............... 84
T.P.M.S. (système) ................... 109
Tractage de la voiture ............... 206
Transmission ........................... 240
Transporter les enfants
en toute sécurité .................... 121
VDC (système)....................... 102
Vérification des niveaux ............ 216
Verrouillage de la direction ........ 21
Vitesses maxi.......................... 248
Vitres (nettoyage) ................... 232
Volant (réglage) ...................... 45 – réglage des phares
à l’étranger ....................... 98
Plafonniers .............................. 75
Planche de bord ....................... 7
Planche de bord
et commandes.................. 6
Plaques
– données d’identification ....... 236
– peinture de la carrosserie ..... 237
Pneus
– à neige ............................. 148
– en dotation ........................ 244
– lecture correcte du pneu ....... 242
– pressions de gonflage .......... 245
– remplacement.................... 171
Poids ..................................... 249
Porte-bagages/porte-skis .......... 97
Portes .................................... 86
Prétensionneurs....................... 118
Projecteurs avant (nettoyage) .... 232
Réchauffeur supplémentaire ........ 64
Remplacement des fusibles ........ 194
Remplacement d’une roue ......... 171