23
2
SEGURIDAD PASIVA Y ACTIVA
ATENCIÓN
En presencia del airbag del
acompañante activo, no coloque a
ningún niño en una sillita en sentido
contrario a la marcha en el asiento
delantero. La activación del airbag
en caso de colisión podría producir
lesiones mortales al niño que viaje,
independientemente de la gravedad de
la colisión.ATENCIÓN
PELIGRO GRAVE
En caso de que sea necesario
transportar a un niño en el asiento
del acompañante con una sillita en
sentido contrario al de la marcha,
el airbag frontal del acompañante
deberá desactivarse mediante el
interruptor de llave. Compruebe que
se haya producido la desactivación
verificando que el led situado encima
de la inscripción “PASSENGER AIR
BAG OFF” del techo esté encendido de
forma permanente (véase el apartado
“Interruptor de desactivación manual
del airbag del acompañante”. Además,
el asiento del acompañante deberá
colocarse en la posición más retrasada,
a fin de evitar que la sillita para niños
toque el salpicadero.
GRUPOS 0 Y 0+
Los niños de hasta 13 kg deben ser
transportados en la parte trasera en una
sillita cuna que, sujetando la cabeza, no
produzca tensiones sobre el cuello en caso de
deceleraciones bruscas.
La cuna debe sujetarse con los cinturones de
seguridad del automóvil, como se indica en la
figura, y debe sujetar a su vez al niño con sus
propios cinturones.
25
2
A
SEGURIDAD PASIVA Y ACTIVA
GRUPO 3
Para los niños de 22 a 36 kg de peso, el grosor
del tórax es tal que ya no resulta necesario el
separador del respaldo. La figura muestra un
ejemplo de colocación correcta del niño en el
asiento posterior.
A partir de 1,50 m de altura, los niños llevarán
los cinturones del mismo modo que los adultos.
ATENCIÓN
La figura sólo es indicativa
para el montaje. Monte la sillita según
las instrucciones que debe contener
obligatoriamente.
A continuación, se enumeran las principales
normas de seguridad a seguir en el transporte
de niños:
- en caso de desactivación del airbag frontal
del acompañante, compruebe siempre,
al encenderse el de forma permanente el
led
A del plafón del techo, encima de la
inscripción “PASSENGER AIR BAG OFF”, que
se haya producido la desactivación;
- respete estrictamente las instrucciones
suministradas con la sillita. Conserve en el
automóvil dichos documentos y el presente
manual. Utilice exclusivamente la sillita
especí ca para el automóvil presente en la
línea de accesorios alfa Romeo disponible
en los Puntos Autorizados pertenecientes a la Red de Asistencia del Fabricante;
- compruebe siempre la correcta jación del
cinturón tirando de la cinta;
- el sistema de retención es estrictamente
individual; no trasporte nunca a dos niños a
la vez;
- compruebe siempre que los cinturones no
descansen sobre el cuello del niño;
- no permita durante el viaje que el niño se
siente incorrectamente o se desabroche el
cinturón.
- no trasporte nunca a niños en brazos, ni
siquiera recién nacidos. Nadie es capaz de
sujetarlos en caso de colisión;
- sustituya, en caso de accidente, la sillita por
otra nueva.
30
2
A
INTERRUPTOR DE
DESACTIVACIÓN
MANUAL DEL AIRBAG
DEL ACOMPAÑANTE
Si debe transportar a un niño, desactive siempre
el airbag del acompañante antes de montar
una sillita en posición contraria a la marcha.
La desactivación se realiza accionando, con la
llave de contacto, el interruptor correspondiente
situado en el lado derecho del salpicadero. El
interruptor solamente está accesible con la
puerta abierta.
En los automóviles destinados a los mercados
EE.UU., Canadá, Japón, Australia y Oriente
Medio dicho dispositivo no está previsto.El interruptor de llave tiene dos posiciones:
1) airbag del acompañante activo: (posición
ON
) led
A apagado; está terminantemente
prohibido transportar niños en el asiento del
acompañante en sillitas montadas en el sentido
contrario a la marcha.
2) airbag del acompañante desactivado:
(posición OFF
) led
A encendido; se
puede transportar niños protegidos por los
correspondientes sistemas de retención,
montados en el sentido contrario a la marcha, en
el asiento del acompañante.
El led
A del techo permanece encendido de
forma permanente hasta la activación del airbag
del acompañante.Con la puerta abierta la llave se puede introducir
y extraer en ambas posiciones.
ATENCIÓN
Cuando el airbag del
acompañante está desconectado,
porque se transporta a una persona
que pertenece a la categoría
considerada de riesgo en la normativa
vigente y que, por lo tanto, debe
viajar sujeta por sistemas de retención
suplementarios, el acompañante
no dispondrá de la protección
suplementaria del airbag en caso de
colisión.
AVISO: Desactive el airbag únicamente cuando
deba transportar a una persona de la categoría
de riesgo y reactívelo al finalizar el trasporte.
AVISO: El sistema de airbags tiene una validez
de 14 años. Al aproximarse su caducidad,
diríjase a un Punto Autorizado perteneciente a
la Red de Asistencia del fabricante.
31
2
SEGURIDAD PASIVA Y ACTIVA
ATENCIÓN
Todas las intervenciones de
control, reparación y sustitución
referentes a los airbags deberán
realizarse en los Puntos de Asistencia
pertenecientes a la Red de Asistencia
del fabricante.
AVISO: En caso de desguace del automóvil
diríjase a los Puntos Autorizados
pertenecientes a la Red de Asistencia del
fabricante para desactivar el sistema.
AVISO: En caso de cambio de propiedad del
automóvil es indispensable que el nuevo
propietario tenga conocimiento de los modos
de empleo y de las advertencias arriba
señaladas y que disponga del manual de “Uso y
Mantenimiento”.
AVISOS GENERALES
ATENCIÓN
Girando la llave de contacto
a la posición MAR, el testigo
se enciende pero deberá apagarse
después de unos 5 segundos. Si el
testigo no se enciende o permanece
encendido o se enciende durante la
marcha, diríjase inmediatamente a los
Puntos Autorizados pertenecientes a la
Red de Asistencia del fabricante.
ATENCIÓN
Girando la llave de contacto
a la posición MAR, el led se enciende
en el plafón del techo, encima de
la inscripción “PASSENGER AIR
BAG OFF” (con el interruptor de
desactivación del airbag frontal
del acompañante en posición ON)
se encenderá durante 4 segundos,
parpadeará durante los siguientes
4 segundos, para recordar al
acompañante que se activará en caso
de colisión, apagándose después.
ATENCIÓN
En caso de accidente en el cual
se han activado los airbags, diríjase
a la Red de Asistencia del fabricante
para proceder a la sustitución de todo
el dispositivo de seguridad, centralita
electrónica, cinturones, pretensores
y para verificar la integridad de la
instalación eléctrica.
43
3
A
B
C
D
E
INSTRUMENTACIÓN Y MANDOS
1) Difusores laterales del climatización2) Palanca de inserción de la marcha inferior
DOWN3) Cuadro de instrumentos4) Difusor superior de climatización5)
Sensor de radiación solar
6)
Airbag del conductor
7)
Palanca mando lavalimpiaparabrisas/
lavafaros
8)
Palanca de inserción de la marcha superior
UP
9)
Difusores centrales de climatización
10)
Radio/navegador
11)
Airbag del acompañante
12)
Mandos del climatizador
13)
Difusores para las ventanillas laterales
14)
Guantera
15)
Mandos centrales del salpicadero
16)
Palanca de activación/desactivación del
freno de estacionamiento eléctrico
17)
Cerradura de contacto/bloqueo de
dirección
18)
Mando de la bocina
19)
Palanca de regulación de altura y
profundidad del volante
20)
Palanca de mandos Cruise Control,
intermitentes
21)
Mandos a la izquierda del volante
22)
Botón de encendido del automóvil
23)
Botón de inserción de la marcha atrás
24)
Botón modalidad AUTO
25)
Botón modalidad SPORT
26)
Botón de desconexión VDC
27)
Botón modalidad WET
28)
Botón de luces de emergenciaRef. 15 Mandos centrales del salpicadero
A) Mando del elevalunas delantero izquierdoB) Mando de cierre centralizadoC) Mando funciones PARK OFF
(véase la pág. 137)D) Mando apertura lunetaE) Mando del elevalunas delantero derecho