DESKA ROZDZIELCZA
WERSJA Z KIEROWNICĄ Z LEWEJ STRONY
Rozmieszczenie przełączników, wskaźników i sygnalizatorów może być różne w zależności od wersji samochodu.
1.Wyloty powietrza boczne regulowane - 2.Wyloty powietrza boczne sta∏e - 3.Dêwignia lewa: sterowanie Êwiat∏ami zewn´trznymi
4.Zestaw wskaêników -5.Dêwignia prawa: sterowanie wycieraczkami szyby przedniej, szyby tylnej, komputerem pok∏adowym -
6.Sterowanie w desce rozdzielczej - 7.Przystosowanie/instalacja systemu nawigacji (MY PORT) - 8.Wyloty powietrza Êrodkowe
regulowane - 9.Dyfuzor powietrza sta∏y górny - 10.Air bag przedni po stronie pasa˝era - 11.Schowek - 12.Radio - 13.Ste-
rowania klimatyzacji - 14.Wy∏àcznik zap∏onu - 15.Air bag przedni po stronie kierowcy - 16. Dêwignia regulacji kierownicy -
17.Zespó∏ przycisków: przednich Êwiate∏ przeciwmgielnych/ tylnych Êwiate∏ przeciwmgielnych/ regulacja ustawienia reflektorów/
wyÊwietlacza wielofunkcyjnego rekonfigurowanego.
5
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
F0M095Abrys. 1
6
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
WERSJA Z KIEROWNICĄ Z PRAWEJ STRONY
Rozmieszczenie przełączników, wskaźników i sygnalizatorów może być różne w zależności od wersji samochodu.
1.Wyloty powietrza boczne regulowane - 2.Wyloty powietrza boczne sta∏e - 3.Dêwignia lewa: sterowanie Êwiat∏ami zewn´trznymi
4.Zestaw wskaêników -5.Dêwignia prawa: sterowanie wycieraczkami szyby przedniej, szyby tylnej, komputerem pok∏adowym -
6.Sterowanie w desce rozdzielczej - 7.Przystosowanie/instalacja systemu nawigacji (MY PORT) - 8.Wyloty powietrza Êrodkowe
regulowane - 9.Dyfuzor powietrza sta∏y górny - 10.Air bag przedni po stronie pasa˝era - 11.Schowek - 12.Radio - 13.Ste-
rowania klimatyzacji - 14.Wy∏àcznik zap∏onu - 15.Air bag przedni po stronie kierowcy - 16. Dêwignia regulacji kierownicy -
17.Zespó∏ przycisków: przednich Êwiate∏ przeciwmgielnych/ tylnych Êwiate∏ przeciwmgielnych/ regulacja ustawienia reflektorów/
wyÊwietlacza wielofunkcyjnego rekonfigurowanego.
F0M096Abrys. 2
18
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
Przykład
DzieńMiesiąc
tureckiholenderski
hiszpański
portugalski
francuski
polski
włoski
niemiecki
BEEP PASÓWCZUJ. DESZCZU
(dla wersji/rynków gdzie
przewidziano)
REGUL. DATY
PIERWSZA STR
ZOB. RADIO
AUTOCLOSE
JED. POMIARU JĘZYK NAT. AKUSTNAT. PRZYC
MENU ESC
nacisnąć krót-
ko
przycisk
MENU ESC
nacisnąć
krótko
przycisk
rys. 19
SERVICE
F0M2007g
REGUL.GODZINY BEEP SZYBKOŚCI
WYJŚCIE MENU
BAG PASAŻERA
angielski
Z ekranu standardowego, aby uzyskać dostęp do nawigacji nacisnąć przy-
cisk MENU ESCkrótko. Aby poruszać się wewnątrz menu nacisnąć przy-
cisk +lub –. Uwaga Podczas jazdy, ze względów bezpieczeństwa możli-
wy jest dostęp tylko do menu zredukowanego: ustawienie “Illum” i “Beep
szybkości”. Podczas postoju możliwy jest dostęp do menu rozszerzonego.
DANE TRIP B
Rok
21
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
Regulacja daty (Regul. daty)
Ta funkcja umożliwia uaktualnienie daty
(dzień - miesiąc - rok).
Aby uaktualnić datę należy:
– nacisnąć krótko przycisk MENU ESC
na wyświetlaczu migać będzie “dzień”;
– nacisnąć przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
– nacisnąć krótko przycisk MENU ESC
na wyświetlaczu migać będzie “miesiąc”;
– nacisnąć przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
– nacisnąć krótko przycisk MODEna wy-
świetlaczu migać będzie “rok”;
– nacisnąć przycisk +lub –aby wyregulo-
wać;
UwagaKażde naciśniecie przycisków +
lub – powoduje zwiększenie lub zmniej-
szenie o jedną jednostkę. Przytrzymanie
naciśniętego przycisku powoduje zwięk-
szenie/
zmniejszenie szybkie automatyczne. Gdy
zbliżamy się do wymaganej wartości, do-
kończyć regulację pojedynczymi naciśnię-
ciami.
– nacisnąć przycisk MENU ESCkrótko,
aby powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standard bez zapamiętania.Pierwsza strona (wyświetlanie
informacji na ekranie głównym)
(gdzie przewidziano)
Funkcja ta umożliwia wybranie typu infor-
macji jakie zostaną wyświetlone na ekra-
nie głównym wyświetlacza. jest możliwe
wyświetlenie wskazań daty lub ciśnienia
doładowania turbosprężarki.
Aby wybrać jedną z dwóch pozycji, nale-
ży:
– nacisnąć krótko przycisk MENU ESC
na wyświetlaczu wyświetli się “Pierwsza
str”;
– nacisnąć ponownie krótko przycisk ME-
NU ESCaby wyświetlić opcję do wy-
świetlenia “Data” i “Info silnik”;
– nacisnąć przycisk +lub –aby wybrać typ
wyświetlania, który chcemy zobaczyć na
ekranie głównym wyświetlacza;
– nacisnąć przycisk MENU ESCkrótko,
aby powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standard bez zapamiętania.
Po obróceniu kluczyka w wyłączniku za-
płonu w położenie MAR, na wyświetla-
czu, na zakończenie fazy sprawdzania pa-
nelu pojawią się informacje ustawione po-
przednio za pomocą funkcji “Pierwsza
strona” w menu. Zob.radio
(Powtórzenie informacji audio)
Ta funkcja umożliwia wyświetlenie na ekra-
nie informacji odpowiadających radiood-
twarzaczowi.
– Radio: częstotliwość lub komunikat RDS
wybranej stacji radiowej, aktywacja wy-
szukiwania automatycznego lub AutoSTo-
re;
– CD audio, CD MP3: numer nagrania;
– CD Changer: numer CD i numer nagra-
nia;
Aby wyświetlić (On) lub nie (Off ) informa-
cje radioodtwarzacza na wyświetlaczu nale-
ży:
– nacisnąć krótko przycisk MENU ESC
na wyświetlaczu migać będzie napis On lub
Off w zależności od poprzedniego usta-
wienia;
– nacisnąć przycisk +lub –aby wybrać;
– nacisnąć przycisk MENU ESCkrótko,
aby powrócić do ekranu menu lub nacisnąć
przycisk dłużej, aby powrócić do ekranu
standard bez zapamiętania.
84
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
SYSTEM KONTROLI
CIŚNIENIA W
OPONACH T.P.M.S.
(dla wersji/rynków gdzie
przewidziano)
Samochód może być wyposażony w sys-
tem monitorowania ciśnienia w oponach
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring Sys-
tem). Ten system składa się z czujników
nadawczych o częstotliwości radiowej za-
montowanych w każdym kole na obręczy
wewnątrz opony, przesyłających do cen-
tralki kontroli informacje odpowiadające
ciśnieniu w każdej oponie.OSTRZEŻENIA PRZY
UŻYWANIU SYSTEMU T.P.M.S.
Sygnalizacje uszkodzenia nie zostają zapa-
miętane i dlatego nie będą wyświetlane po
wyłączeniu i następnym uruchomieniu sil-
nika. Jeżeli warunki uszkodzenia nie znik-
ną, centralka prześle do zestawu wskaźni-
ków odpowiednią sygnalizację dopiero po
krótkim okresie jazdy samochodu.
OSTRZEŻENIE Zakłócenia o częstotli-
wości radiowej szczególnie intensywne
mogą zakłócić prawidłowe działanie syste-
mu T.P.M.S. Ten przypadek sygnalizowany
jest kierowcy wyświetleniem komunikatu
na wyświetlaczu. Ta sygnalizacja ustanie au-
tomatycznie gdy tylko zaburzenia o czę-
stotliwości radiowej przestaną zakłócać
system.
Zwracać maksymalna uwa-
gę gdy kontrolujemy i przy-
wracany ciśnienie w oponach. Nad-
mierne ciśnienie zagraża prawidłowej
przyczepności kół do drogi, zwiększa
naprężenie w zawieszeniach i kołach,
oraz zwiększa zużycie opon.
UWAGA
Ciśnienie w oponach powin-
no być sprawdzane w opo-
nach ustabilizowanych i zimnych; je-
żeli z jakiegokolwiek powodu spraw-
dzi się ciśnienie w oponach ciepłych,
nie zmniejszać ciśnienia nawet , jeżeli
jest większe od wartości przewidzia-
nej, ale powtórzyć kontrolę, gdy opo-
ny się ochłodzą.
UWAGA
Obecność systemu T.P.M.S.
nie zwalnia kierowcy z obo-
wiązku regularnego sprawdzania ci-
śnienia w oponach i w kole zapasowym
(patrz “Koła” w rozdziale “Obsługa sa-
mochodu”).
UWAGA
System T.P.M.S. nie jest w
stanie zasygnalizować nagłe-
go obniżenia ciśnienia w oponie (na
przykład pęknięcie opony). W tym
przypadku zatrzymać samochód ha-
mując ostrożnie i bez wykonywania
nagłych skrętów.
UWAGA
85
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
Wymiany opon normalnych
na opony zimowe i odwrot-
nie wymagają także wykonania usta-
wienia systemu T.P.M.S., które musi
być przeprowadzone tylko w ASO
Abarth.
UWAGA
System T.P.M.S. wymaga
użycia wyposażenia specy-
ficznego. Skonsultować się z ASO
Abarth, aby dowiedzieć się, czy ak-
cesoria te są kompatybilne z syste-
mem (koła, kołpaki kół itp). Zastoso-
wanie innych akcesoriów może za-
grozić normalnemu funkcjonowaniu
systemu.
UWAGA
Ciśnienie w oponach może
zmieniać się w zależności od
temperatury zewnętrznej. System
T.P.M.S. może sygnalizować chwilowo
niewystarczające ciśnienie. W tym
przypadku sprawdzić ciśnienie w opo-
nach zimnych i jeżeli konieczne uzu-
pełnić do wartości wymaganych.
UWAGA
Jeżeli samochód wyposażony
jest w system T.P.M.S. ope-
racje zamontowania i wymontowania
opon i/lub obręczy wymagają prze-
strzegania szczególnej ostrożności;
aby uniknąć uszkodzenia lub niepra-
widłowego zamontowania czujników,
wymiana opon i/lub obręczy musi być
wykonana jedynie przez specjalistę.
Zwrócić się do ASO Abarth.
UWAGA
Jeżeli samochód wyposażony
jest w system T.P.M.S., gdy
opona zostanie wymontowana, nale-
ży wymienić także uszczelkę gumową
zaworu. Zwrócić się do ASO Abarth.
UWAGA
Zakłócenia o częstotliwości
radiowej szczególnie inten-
sywne mogą zakłócić prawidłowe
działanie systemu T.P.M.S.
Ten przypadek sygnalizowany jest kie-
rowcy wyświetleniem komunikatu na
wyświetlaczu wielofunkcyjnym (dla
wersji/rynków gdzie przewidziano).
Ta sygnalizacja ustaje automatycznie
gdy tylko zaburzenia o częstotliwości
radiowej przestaną zakłócać system.
UWAGA
88
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
AKCESORIA
ZAKUPIONE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się
zainstalować akcesoria elektryczne wy-
magające zasilania elektrycznego w sposób
ciągły (radioodtwarzacza, satelitarne za-
bezpieczenie przed kradzieżą itp.) lub ob-
liczenia bilansu elektrycznego, zwrócić się
do ASO Abarth, która poza tym że zasu-
geruje urządzenie najbardziej odpowied-
nie dostępne w Lineaccessori Abarth,
zweryfikuje instalację elektryczną w sa-
mochodzie pod kątem wytrzymania wy-
maganego obciążenia, lub jeżeli, okaże się
to konieczne, zastosowanie akumulatora
o większej pojemności.
Zwracać uwagę przy monta-
żu dodatkowych spoilerów,
obręczy kół ze stopów lekkich i koł-
paków nie montowanych seryjnie: po-
nieważ mogą spowodować zmniejsze-
nie chłodzenia hamulców i w konse-
kwencji ich skuteczności, w przypad-
kach gwałtownego lub częstego ha-
mowania lub na długich zjazdach.
Sprawdzić ponadto czy nie ma prze-
szkód (dywaniki, itp.) przy naciskaniu
na pedały.
UWAGA
INSTALACJA URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH/ELEKTRONIC
ZNYCH
Urządzenia elektryczne/elektroniczne za-
instalowane sukcesywnie po zakupieniu sa-
mochodu i w serwisie posprzedażnym mu-
szą posiadać oznaczenie:
Fiat Auto S.p.A. autoryzuje montaż apa-
ratury nadawczo odbiorczej, w warunkach
w których instalacja zostanie przeprowa-
dzona zgodnie z regułami sztuki, przy prze-
strzeganiu wskazań producenta w cen-
trum specjalistycznym.
OSTRZEŻENIE Montaż urządzeń, które
wpływają na zmianę charakterystyk sa-
mochodu, mogą spowodować cofnięcie
zezwolenia na ich obrót z urzędu i ewen-
tualną utratę gwarancji ograniczoną do de-
fektów wyżej wymienionymi modyfikacja-
mi pośrednio lub bezpośrednio rozpozna-
nymi.
Fiat Group Automobiles S.p.A. nie pono-
si odpowiedzialności za uszkodzenia spo-
wodowane instalacją akcesoriów nie do-
starczonych lub nie zarekomendowanych
przez Fiat Group Automobiles S.p.A. i in-
stalacją niezgodną z wymaganiami do-
stawcy.
rys. 6F0M0431m
PRZYSTOSOWANIE DO
SYSTEMU NAWIGACJI
(MY PORT)
(dla wersji/rynków
gdzie przewidziano)
Niektóre wersje samochodu przysto-
sowane sà do zainstalowania systemu
Nawigacji dost´pnego w Lineaccessori
Fiat.
UmieÊciç system Nawigacji w gnieêdzie
pokazanym na rys. rys. 6.
89
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS
ALFABETYCZNY
DESKA ROZDZIELCZA
I STEROWANIA
NADAJNIKI RADIOWE
I TELEFONY KOMÓRKOWE
Aparaty radionadawcze (telefony komór-
kowe e-tacs, CB i podobne) nie mogą być
używane wewnątrz samochodu, jeżeli nie
mają zamontowanej oddzielnej anteny na
zewnątrz samochodu.
OSTRZEŻENIE Używanie tych urządzeń
w samochodzie (bez anteny zewnętrznej)
może spowodować, poza potencjalnym za-
grożeniem dla zdrowia pasażerów, nie-
właściwe funkcjonowanie systemów elek-
tronicznych znajdujących się w samocho-
dzie, jak i zagraża bezpieczeństwu samo-
chodu.
Ponadto skuteczność nadawania i odbioru
przez te aparaty może być zakłócana efek-
tem ekranowania przez nadwozie samo-
chodu.
Dlatego odnośnie użycia telefonów ko-
mórkowych (GSM, GPRS, UMTS) posia-
dających oficjalną homologację CE, zale-
ca się przeczytać dokładnie instrukcję do-
starczoną przez producenta telefonu ko-
mórkowego.
rys. 100F0M0138m
TANKOWANIE
SAMOCHODU
Używać wyłącznie benzyny bezołowiowej.
Aby uniknąć pomyłki przy wlewaniu pali-
wa średnica wlewu zbiornika paliwa jest
nieco mniejsza od pistoletu dystrybutora
z benzyną ołowiową. Liczba oktanowa
używanej benzyny (LO) nie może być niż-
sza od 95.
OSTRZEŻENIE Niesprawny katalizator
nie neutralizuje zanieczyszczeń znajdują-
cych się w spalinach i w konsekwencji za-
nieczyszczane jest środowisko.
OSTRZEŻENIE Nigdy nie wlewać do
zbiornika paliwa, nawet w przypadkach awa-
ryjnych, choćby niewielkiej ilości benzyny
ołowiowej; katalizator nieodwracalnie
uszkodzi się.KOREK WLEWU PALIWA
rys. 100
Aby zatankować paliwo, otworzyć pokry-
wę Anastępnie odkręcić korek B; przy
użyciu kluczyka obracając w lewo; korek
posiada linkę Cktóra mocuje go do po-
krywy zapobiegając zgubieniu.
Dla niektórych wersji w korku Bprzewi-
dziany jest zamek z kluczykiem; aby się do
niego dostać otworzyć pokrywę A, na-
stępnie użyć kluczyk z wyłącznika zapło-
nu obracając go w lewo i odkręcić korek.
Hermetyczne zamknięcie może spowo-
dować lekki wzrost ciśnienia w zbiorniku.
Ewentualny szum odpowietrzania podczas
odkręcania korka jest zjawiskiem normal-
nym.
Podczas tankowania, umieścić korek w za-
czepie znajdującym wewnątrz pokrywy jak
pokazano na rysunku rys. 100.