Page 121 of 146

8-39
8 Côté droit
FBU25102Lubrification de l’arbre de direction Lubrifier l’arbre de direction aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et graissages
périodiques.
FBU25225Batterie La batterie de ce véhicule est de type plomb-acide
à régulation par soupape (VRLA). Il n’est pas né-
cessaire de contrôler le niveau d’électrolyte ni
d’ajouter de l’eau distillée. Il convient toutefois de
contrôler la connexion des câbles de batterie et de
resserrer, si nécessaire.ATTENTIONFCB00620Ne jamais enlever le capuchon d’étanchéité
des éléments de la batterie, sous peine d’en-dommager la batterie de façon irréversible.
AVERTISSEMENT
FWB02160L’électrolyte de batterie est extrêmement toxi-
que, car l’acide sulfurique qu’il contient peut
causer de graves brûlures. Éviter tout contact
avec la peau, les yeux ou les vêtements. Tou-
jours se protéger les yeux lors de travaux à
proximité de batteries.
Antidote :
EXTERNE : rincer abondamment à l’eau cou-
rante.
1. Graisseur supérieur
2. Graisseur inférieurLubrifiant recommandé:
Graisse à base de savon au lithium
U5YT65F0.book Page 39 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM
Page 122 of 146

8-40
8INTERNE : boire une grande quantité d’eau ou
de lait. Avaler ensuite du lait de magnésie, un
œuf battu ou de l’huile végétale. Consulter im-
médiatement un médecin.
YEUX : rincer à l’eau courante pendant 15 mi-
nutes et consulter rapidement un médecin.
Les batteries produisent des gaz explosifs. Te-
nir les batteries à l’écart de toute source d’étin-
celles et de flammes. Ne pas fumer à proximité
d’une batterie. Ventiler lors de la charge ou de
l’utilisation dans une pièce fermée.
TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
Dépose de la batterie
1. Déposer la selle. (Voir page 4-12.)
2. Décrocher la sangle immobilisant la trousse
de réparation, puis retirer la plaque de fixation
de la batterie après avoir retiré les vis.
3. Débrancher d’abord le câble négatif de la bat-
terie, puis le câble positif en retirant leur vis.4. Retirer la batterie de son logement.
Charge de la batterie
Confier la charge de la batterie à un concession-
naire Yamaha dès que possible si elle semble être
déchargée. Ne pas oublier qu’une batterie se dé-
charge plus rapidement si le véhicule est équipé
d’accessoires électriques.
1. Plaque de fixation de la batterie
2. Vis
3. Câble négatif de batterie (noir)
4. Câble positif de batterie (rouge)
3
4
1
2
U5YT65F0.book Page 40 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM
Page 123 of 146

8-41
8 Conservation de la batterie
Si le VTT doit rester inutilisé pendant plus d’un
mois, déposer la batterie, la recharger complète-
ment et la ranger dans un endroit frais et sec.Quand la batterie est remisée pour plus de deux
mois, il convient de la contrôler au moins une
fois par mois et de la recharger quand néces-
saire.
Pose de la batterie
N.B.S’assurer que la batterie est chargée au maxi-mum.
1. Remettre la batterie dans son logement.
2. Brancher d’abord le câble positif de la batte-
rie, puis le câble négatif en les fixant avec leur
vis.3. Remettre la plaque de fixation de la batterie
en place et la fixer à l’aide des vis, puis accro-
cher la sangle de protection de la trousse de
réparation.
4. Remettre la selle en place. (Voir page 4-12.)
ATTENTIONFCB00632Toujours veiller à ce que la batterie soit char-
gée. Remiser une batterie déchargée risque
de l’endommager de façon irréversible.Recourir à un chargeur spécial à tension
constante pour charger les batteries de type
plomb-acide à régulation par soupape1. Câble positif de batterie (rouge)
2. Câble négatif de batterie (noir)
2
U5YT65F0.book Page 41 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM
Page 124 of 146

8-42
8(VRLA). L’utilisation d’un chargeur de batte-
rie conventionnel endommagera la batterie.
Si l’on ne dispose pas d’un chargeur de bat-
terie sans entretien, il est indispensable de
faire charger la batterie par un concession-
naire Yamaha.FBU25242Remplacement du fusible Le porte-fusible se trouve sous la selle. (Voir page
4-12.)
Si le fusible est grillé, le remplacer comme suit.1. Tourner la clé de contact sur “OFF” et éteindre
tous les circuits électriques.
ATTENTIONFCB00640Afin d’éviter un court-circuit, couper le contactavant de contrôler ou de remplacer un fusible.
2. Retirer le fusible grillé et le remplacer par un
fusible neuf de l’intensité spécifiée.
AVERTISSEMENT
FWB02171Toujours monter un fusible de l’intensité spéci-
fiée et ne jamais le substituer par un objet de
remplacement. La mise en place d’un fusible
d’intensité incorrecte ou d’un objet de rempla-
cement risque d’endommager le circuit électri-que, ce qui peut provoquer un incendie.
3. Tourner la clé de contact sur “ON” et allumer
tous les circuits électriques afin de vérifier si
l’installation électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiatement, faire
contrôler l’installation électrique par un con-
cessionnaire Yamaha.
1. Fusible
2. Fusible de rechange
Fusible spécifié:
15.0 A
U5YT65F0.book Page 42 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM
Page 125 of 146
8-43
8
FBU25541Remplacement d’une ampoule de
phare Si une ampoule de phare grille, la remplacer
comme suit :
1. Tirer sur le cache du porte-ampoule à l’arrière
du phare afin de le déposer.
2. Retirer le porte-ampoule en appuyant sur ce-
lui-ci et en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.3. Déposer l’ampoule défectueuse de l’optique
de phare en tirant sur celle-ci.
AVERTISSEMENT
FWB02220Une ampoule de phare est chaude quand elle
est allumée et reste chaude juste après son ex-
tinction. Attendre que l’ampoule soit refroidie
avant de la toucher ou de la déposer. Il y a ris-
que de brûlure et d’incendie si l’ampoule
chaude entre en contact avec un produit in-flammable.
1. Cache du porte-ampoule de phare
1. Porte-ampoule du phare
U5YT65F0.book Page 43 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM
Page 126 of 146

8-44
84. Monter une ampoule de phare neuve dans
l’optique de phare en veillant à aligner la saillie
de l’ampoule et la rainure de l’optique de
phare.
ATTENTIONFCB00650Ne jamais toucher le verre d’une ampoule de
phare afin de ne pas laisser de résidus grais-
seux. La graisse réduit la transparence du
verre mais aussi la luminosité de l’ampoule,
ainsi que sa durée de service. Nettoyer soi-
gneusement toute crasse ou trace de doigts
sur l’ampoule avec un chiffon imbibé d’alcoolou de diluant pour peinture.5. Monter le porte-ampoule de phare en alignant
ses saillies sur les orifices de l’optique de
phare, puis en l’enfonçant et en le tournant à
fond dans le sens des aiguilles d’une montre.
6. Reposer le cache du porte-ampoule à l’arrière
du phare.
ATTENTIONFCB00670S’assurer à remettre correctement le cache en
place sur le porte-ampoule de phare et veiller àce qu’il soit bien assis.
7. Ajuster le faisceau de phare si nécessaire.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.U5YT65F0.book Page 44 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM
Page 127 of 146
8-45
8
FBU25560Réglage du faisceau des phares ATTENTIONFCB00690Il est préférable de confier ce réglage à un con-cessionnaire Yamaha.
Pour relever le faisceau d’un phare, tourner la vis
de réglage dans le sens (a).
Pour abaisser le faisceau d’un phare, tourner la vis
de réglage dans le sens (b).
FBU25600Remplacement de l’ampoule du feu ar-
rière/stop Si l’ampoule de feu arrière/stop grille, la remplacer
comme suit.
1. Déposer le cabochon après avoir retiré les vis.
2. Retirer l’ampoule défectueuse en l’enfonçant
et en la tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
1. Vis de réglage de faisceau de phare
1. Vis
U5YT65F0.book Page 45 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM
Page 128 of 146
8-46
83. Monter une ampoule neuve dans la douille,
l’enfoncer et la tourner à fond dans le sens
des aiguilles d’une montre.
4. Remettre le cabochon en place et le fixer à
l’aide de ses vis.
ATTENTIONFCB00700Ne pas serrer les vis à l’excès afin de ne pasrisquer de casser le cabochon.FBU25651Dépose d’une roue 1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Desserrer les écrous de roue.3. Surélever le VTT et placer un support adéquat
sous le cadre.
4. Retirer les écrous de la roue.
5. Déposer la roue.
FBU25661Repose d’une roue 1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Poser la roue et les écrous.
3. Reposer les roues sur le sol.
4. Serrer les écrous de roue à leur couple de ser-
rage spécifique.
1. Ampoule de feu arrière/stop
1.Écrou de roue
U5YT65F0.book Page 46 Tuesday, March 18, 2008 1:54 PM