2009 YAMAHA YBR250 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 9 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-2
1
exceso de velocidad o el subviraje (án-
gulo de ladeo insuficiente para la velo-
cidad).
Respete siempre el límite de veloci-
dad y no circule nunca más

Page 10 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-3
1
ventanas y puertas abiertas, el mo-
nóxido de carbono puede alcanzar rá-
pidamente niveles peligrosos.

No ponga en marcha el motor en luga-
res mal venti

Page 11 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-4
1
dadas específicamente por Yamaha, inclu-
so si las vende e instala un concesionario
Yamaha.
Repuestos, accesorios y modificaciones
no originales
Aunque algu

Page 12 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-1
2
SAU10410
Vista izquierda1. Tornillo de ajuste del ralentí (página 6-15)
2. Batería (página 6-28)
3. Fusible principal (página 6-30)
4. Caja de fusibles (página 6-30)
5. Compar

Page 13 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-2
2
SAU10420
Vista derecha1. Juego de herramientas del propietario (página 6-1)
2. Filtro de aire (página 6-14)
3. Depósito de líquido del freno delantero (página 6-21)
4. Filtro d

Page 14 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-3
2
SAU10430
Mandos e instrumentos1. Maneta de embrague (página 3-6)
2. Interruptores del lado izquierdo del manillar (página 3-5)
3. Velocímetro (página 3-3)
4. Visor multifunción

Page 15 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-1
3
SAU10460
Interruptor principal/Bloqueo de 
la dirección El interruptor principal/bloqueo de la direc-
ción controla los sistemas de encendido y
luces y s

Page 16 of 82

YAMAHA YBR250 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-2
3
Para desbloquear la direcciónEmpuje la llave en el interruptor principal y
luego gírela a la posición “OFF” sin dejar de
empujarla.
SAU11003
Testigo
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 ... 88 next >