4-6
4
AVERTISSEMENT
FWB00162Toujours arrêter le véhicule avant de passer
d’un mode de traction à l’autre. Dans certains
cas, le comportement du VTT en traction sur
deux roues différera de son comportement en
traction sur quatre roues. Le passage du mode
de traction sur deux roues au mode de traction
sur quatre roues et vice versa alors que le vé-
hicule est en mouvement risque de modifier
brusquement son comportement. Cela pour-
rait distraire le pilote et provoquer une perte decontrôle, voire un accident.
FBU18280Levier des gaz L’actionnement du levier des gaz permet d’aug-
menter le régime du moteur après sa mise en mar-
che.
Régler la vitesse du VTT en faisant varier l’ouver-
ture des gaz. Comme le levier des gaz est muni
d’un ressort de rappel, le véhicule ralentit et le mo-
teur revient au régime de ralenti dès que le levier
est relâché.
Avant de mettre le moteur en marche, vérifier le
bon fonctionnement de la commande des gaz.
S’assurer que le véhicule retourne au régime de
ralenti dès que le levier est relâché.
1. Commutateur du mode de traction “2WD”/“4WD”
1. Levier des gaz
U3C263F0.book Page 6 Wednesday, May 14, 2008 9:14 PM
7-11
7 Se familiariser avec un terrain avant de s’y enga-
ger. Conduire prudemment dans des endroits in-
connus. Être constamment à l’affût de trous, pier-
res, racines et autres obstacles cachés
susceptibles de faire capoter le véhicule.
AVERTISSEMENT
FWB01530Rouler lentement et redoubler de prudence en
cas de conduite sur un terrain non familier.
Être particulièrement attentif au changementdes conditions du terrain.
AVERTISSEMENT
FWB01540Ne jamais rouler sur un terrain excessivement
rocailleux, glissant ou meuble, à moins d’avoir
acquis les techniques nécessaires au contrôle
du VTT sur ce genre de terrain. Le manque de
prudence en cas d’utilisation sur un terrain ex-
cessivement rocailleux, glissant ou meuble ris-
que d’entraîner la perte de traction ou de con-
trôle du véhicule, ce qui pourrait causer unaccident ou un capotage.
U3C263F0.book Page 11 Wednesday, May 14, 2008 9:14 PM
7-13
7 Sélectionner la position de stationnement et lire les
instructions de la page 6-1 avant de mettre le mo-
teur en marche. Ne démarrer qu’une fois le moteur
suffisamment chauffé. Ne pas oublier que le mo-
teur et le tube d’échappement sont chauds pen-
dant et après la conduite. Il convient donc de ne
pas toucher ces pièces.
Le moteur tournant au ralenti, ramener le starter à
sa position de fermeture et mettre le sélecteur de
marche à la position de marche avant. Donner pro-
gressivement des gaz. L’embrayage centrifuge se
met en prise et le véhicule démarre. Si l’accéléra-
tion est trop brutale, les roues avant risquent de se
soulever et de provoquer la perte de contrôle de la
direction. Éviter les vitesses excessives avant de
s’être entièrement familiarisé avec le fonctionne-
ment du VTT.
Pour ralentir ou arrêter le véhicule, relâcher les gaz
et freiner prudemment en veillant à équilibrer l’ac-
tion des freins avant et arrière. Une utilisation in-
correcte des freins peut réduire l’adhérence des
pneus, ce qui entraînerait une perte de contrôle du
véhicule et un accroissement des risques d’acci-
dents.PRISE DE VIRAGES
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la conduite
sur surfaces non revêtues, les deux roues arrière
sont fixées à un essieu et elles tournent ensemble
à la même vitesse. Par conséquent, à moins que
la roue côté intérieur du virage ne puisse glisser ou
perdre de sa traction, le VTT ne tournera pas. Il est
donc indispensable d’acquérir une technique de
prise de virage particulière pour que le quad puisse
tourner rapidement et facilement. Il est essentiel
de s’entraîner à effectuer cette manœuvre à faible
vitesse.
AVERTISSEMENT
FWB01570Toujours recourir aux techniques de prise de
virages données dans ce manuel. S’exercer à
prendre les virages à faible vitesse avant de
passer à des vitesses plus grandes. Ne jamais
prendre un virage à une vitesse dépassant les
limites imposées par les conditions du terrainet sa propre expérience.
À l’approche d’un virage, ralentir et tourner légère-
ment le guidon dans la direction désirée. En même
temps, faire passer le poids du corps sur le mar-
che-pied se trouvant au côté extérieur du virage
(opposé à la direction prise) et pencher le torse du
U3C263F0.book Page 13 Wednesday, May 14, 2008 9:14 PM
7-20
7
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES
Le VTT peut traverser des courants d’eau à faible
débit dont la profondeur ne dépasse pas 35 cm (14
in). Vérifier attentivement le terrain avant de
s’aventurer dans l’eau. S’assurer qu’il n’y a pas de
renfoncements et éviter les rochers et autres obs-
tacles qui pourraient être glissants ou qui risquent
de faire capoter le VTT. Rouler lentement et avec
prudence.
AVERTISSEMENT
FWB01640Ne jamais conduire un VTT dans un courant
d’eau trop rapide ou dans de l’eau dont la pro-
fondeur dépasse celle recommandée dans ce
manuel. Ne pas oublier que des freins mouillés
peuvent réduire grandement les capacités de
freinage. Tester les freins après avoir roulé
dans de l’eau. Si nécessaire, les actionner plu-
sieurs fois pour que le frottement sèche les
garnitures. Si le VTT est conduit dans une eau
profonde ou à courant rapide, les pneus pour-
raient flotter, entraînant une perte de traction etde contrôle, ce qui peut provoquer un accident.
U3C263F0.book Page 20 Wednesday, May 14, 2008 9:14 PM
INDEX
AAccessoires et chargement ............................................ 6-7
Amortisseur arrière, réglage ......................................... 4-17
Amortisseurs avant, réglage ........................................ 4-16BBatterie ......................................................................... 8-49
Bougie, contrôle ........................................................... 8-16CCâble des gaz, réglage du jeu ..................................... 8-39
Câbles, contrôle et lubrification .................................... 8-47
Caches et carénages, dépose et repose ....................... 8-9
Caractéristiques ........................................................... 10-1
Carburant .............................................................. 4-10, 5-4
Carburateur, réglage .................................................... 8-37
Clé de contact, numéro d’identification ........................ 11-1
Commodos ..................................................................... 4-4
Commutateur du mode de traction ................................. 4-5
Compartiment de rangement ....................................... 4-15
Compteur de vitesse ...................................................... 4-3
Conduite du VTT ............................................................ 7-1
Contacteur à clé ............................................................. 4-1
Contacteurs de feu stop ............................................... 8-46
Contrôles avant utilisation .............................................. 5-1
Coupe-circuit du moteur ................................................. 4-4
Courroie trapézoïdale, bouchon de vidange du
carter .......................................................................... 8-37
Courroie trapézoïdale, tube de vidange du conduit de
refroidissement .......................................................... 8-36
DDémarrage, moteur chaud ............................................. 6-3
Démarreur ...................................................................... 4-5EÉclairage, commutateur général .................................... 4-5
Emplacement des éléments ........................................... 3-1
Emplacement des étiquettes .......................................... 2-1
Entretien du système antipollution, tableau ................... 8-3
Entretiens et graissages, tableau ................................... 8-5
Étiquette des codes du modèle .................................... 11-2FFeu arrière/stop, remplacement d’une ampoule .......... 8-56
Filtre à air, nettoyage de l’élément ............................... 8-32
Frein arrière, levier et pédale ......................................... 4-8
Frein arrière, réglage du levier et contrôle de la
pédale ........................................................................ 8-44
Frein avant, contrôle de la garde du levier ................... 8-43
Frein avant, levier ........................................................... 4-8
Freins avant et arrière .................................................... 5-5
Freins avant et arrière, contrôle des plaquettes ........... 8-40
Freins, changement du liquide ..................................... 8-42
Freins, contrôle du niveau du liquide ........................... 8-41
Fusibles, remplacement ............................................... 8-52HHuile de couple conique arrière ............................ 5-4, 8-23
Huile de différentiel ........................................................ 5-4
Huile de différentiel, changement ................................. 8-25
Huile moteur ................................................................... 5-4
U3C263F0.book Page 1 Wednesday, May 14, 2008 9:14 PM