Page 33 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-2
2
3
4
5
67
8
9
FAU41741
Entretiens périodiques du système de contrôle des gaz d’échappement
N.B.
À partir de 18 mois, effectuer les entretiens en reprenant les fréquences à partir de 6 mois.
L’entretien des éléments précédés d’un astérisque ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et
l’outillage adéquats, il doit être confié à un concessionnaire Yamaha.
N°ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUERINITIAL PUIS TOUS LES
1 mois 3 mois 6 mois 6 mois 12 mois
1*Canalisation de
carburant
S’assurer que les durites d’alimentation ne sont
ni craquelées ni autrement endommagées.Remplacer si nécessaire.
2BougieContrôler l’état.Régler l’écartement et nettoyer.Remplacer si nécessaire.
3Élément du filtre à airNettoyer au dissolvant.Remplacer si nécessaire.
4*CarburateurContrôler le régime de ralenti du moteur et le
fonctionnement du starter.Régler si nécessaire.Nettoyer.
5*Culasse et système
d’échappementS’assurer qu’il n’y a pas de fuites.Serrer si nécessaire.Décalaminer si nécessaire.
6*Pare-étincellesNettoyer.
Page 34 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU41753
Entretiens périodiques et fréquences de graissage
N°ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUERINITIAL PUIS TOUS LES
1 mois 3 mois 6 mois 6 mois 12 mois
1*Frein avant
Contrôler le fonctionnement.Régler la garde du levier de frein.Remplacer les mâchoires de frein. Quand la limite est atteinte.
2*Frein arrièreContrôler le fonctionnement.Régler la garde du levier de frein.Remplacer les mâchoires de frein. Quand la limite est atteinte.
3*RouesContrôler le voile et l’état.Remplacer si nécessaire.
4*PneusContrôler la profondeur de sculpture et l’état des
pneus.Remplacer si nécessaire.Contrôler la pression de gonflage.Corriger si nécessaire.
5*Roulements de roueS’assurer que les roulements fonctionnent sans
à-coups.Remplacer si nécessaire.
6*Roulements de
directionS’assurer qu’il n’y a pas de jeu.Regarnir modérément de graisse à base de savon
au lithium tous les 2 ans.
7*Carters de couple
conique intermédiaire
et arrièreS’assurer qu’il n’y a pas de fuites de graisse.Contrôler l’état et l’usure des pignons.Lubrifier les pignons à la graisse à base de savon
au lithium.Tous les 2 ans
8*Visserie du châssisContrôler toute la visserie du châssis.Corriger si nécessaire.
Page 35 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-4
2
3
4
5
67
8
9
N.B.
Augmenter la fréquence des nettoyages du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particulièrement poussiéreuses ou humides.
9*Pompe à huile
Autolube
Contrôler le fonctionnement.Corriger si nécessaire.Purger.
10
*Huile de boîte de
vitesses
S’assurer qu’il n’y a pas de fuites d’huile.Corriger si nécessaire.Changer.
11
*Axe de levier de frein
avant et arrière
Enduire d’un peu de graisse à base de savon au
lithium.
Enduire d’un peu de graisse à base de savon au
lithium.
12
*Pivot de béquille
centrale
Contrôler le fonctionnement.
13
*Combinés
ressort-amortisseur
Contrôler le fonctionnement et s’assurer de
l’absence de fuites d’huile.Remplacer si nécessaire.
14
*Câbles de commande
Enduire quelque peu de lubrifiant Yamaha pour
chaînes et câble ou d’huile moteur 10W-30.
15
*Boîtier de poignée et
câble des gaz
Contrôler le fonctionnement et le jeu.Enduire quelque peu de lubrifiant Yamaha pour
chaînes et câble ou d’huile moteur 10W-30. N ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUERINITIAL PUIS TOUS LES
1 mois 3 mois 6 mois 6 mois 12 mois
Page 36 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU19603
Contrôle de la bougie
La bougie est une pièce importante du mo-
teur et son contrôle est simple. La bougie
doit être démontée et contrôlée aux fré-
quences indiquées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques, car la
chaleur et les dépôts finissent par l’user.
L’état de la bougie peut en outre révéler
l’état du moteur.
Dépose de la bougie
1. Retirer le capuchon de bougie.
2. Déposer la bougie comme illustré, en
se servant de la clé à bougie fournie
dans la trousse de réparation.
Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la porce-
laine autour de l’électrode est d’une
couleur café au lait clair ou légèrement
foncé, couleur idéale pour un véhicule
utilisé dans des conditions normales.
N.B.
Si la couleur de la bougie est nettement dif-
férente, le moteur pourrait présenter une
anomalie. Ne jamais essayer de diagnosti-
quer soi-même de tels problèmes. Il est pré-
férable de confier le véhicule à un
concessionnaire Yamaha.
2. Contrôler l’usure des électrodes et la
présence de dépôts de calamine ou
autres. Si l’usure est excessive ou les
dépôts trop importants, il convient deremplacer la bougie.
Mise en place de la bougie
1. Mesurer l’écartement des électrodes à
l’aide d’un jeu de cales d’épaisseur et,
si nécessaire, le corriger conformé-
ment aux spécifications.
1. Capuchon de bougie
1
1. Clé à bougie
1
Bougie spécifiée :
NGK/BP4HS (AUS)(NZL)
NGK/BPR4HS
(AUT)(BEL)(CAN)(CHE)(DEU)
(DNK)(ESP)(FIN)(FRA)(GBR)(GRC)
(IRL)(NLD)(NOR)(PRT)(SWE)(ZAF)
DENSO/W14FPL (AUS)(NZL)
1. Écartement des électrodes
Écartement des électrodes :
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
1
Page 37 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
2
3
4
5
67
8
9
2. Nettoyer la surface du joint de la bou-
gie et ses plans de joint, puis nettoyer
soigneusement les filets de bougie.
3. Mettre la bougie en place à l’aide de la
clé à bougie, puis la serrer au couple
spécifié.
N.B.
Si une clé dynamométrique n’est pas dis-
ponible lors du montage d’une bougie, une
bonne approximation consiste à serrer de
1/4 à 1/2 tour supplémentaire après le ser-
rage à la main. Il faudra toutefois serrer la
bougie au couple spécifié le plus rapide-
ment possible.
4. Remonter le capuchon de bougie.
FAU41102
Dépose du réducteur de
puissance
La dépose du réducteur de puissance est
nécessaire afin d’obtenir la puissance maxi-
male du moteur.
1. Déposer la tubulure d’échappement
après avoir retiré ses vis.
AVERTISSEMENT! Toujours laisser
refroidir le système d’échappement
avant de toucher un de ses orga-
nes.
[FWA14581]
2. Retirer le joint.
3. Déposer le réducteur de puissance.
N.B.
Conserver le réducteur de puissance au
même endroit que le Manuel du propriétaire
de sorte à l’avoir sous la main lorsqu’il est
nécessaire de réduire la vitesse maximale
du moteur.
4. Remettre la tubulure d’échappement
en place et la fixer avec la vis.
Couple de serrage :
Bougie :
20 Nm (2.0 m·kgf, 14.5 ft·lbf)
1. Vis de tubulure d’échappement
1
1. Tubulure d’échappement
2. Joint
3. Réducteur de puissance
Couple de serrage :
Vis de tubulure d’échappement :
8.5 Nm (0.9 m·kgf, 6.1 ft·lbf)
1
23
Page 38 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU40892
Huile de boîte de vitesses
Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il
n’y a pas de fuite d’huile au niveau de la boî-
te de vitesses. Si une fuite est détectée, fai-
re contrôler et réparer la moto par un
concessionnaire Yamaha. Il convient éga-
lement de changer l’huile de boîte de vites-
ses aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques.
1. Dresser la moto sur sa béquille centra-
le.
2. Placer un bac à vidange sous la boîte
de vitesses afin d’y recueillir l’huile
usagée.
3. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange de l’huile afin de vi-
danger l’huile de la boîte de vitesses.
4. Remettre la vis de vidange de l’huile
de boîte de vitesses en place, puis la
serrer au couple de serrage spécifié.5. Remettre à niveau en ajoutant la
quantité spécifiée de l’huile de boîte de
vitesses recommandée, puis remonter
et serrer le bouchon de remplissage
d’huile.
ATTENTION
FCA10452
Ne pas mélanger d’additif chimique
à l’huile afin d’éviter tout patinage
de l’embrayage, car l’huile de boîte
de vitesses lubrifie également l’em-
brayage. Ne pas utiliser des huiles
de grade diesel “CD” ni des huiles
de grade supérieur à celui spécifié.
S’assurer également de ne pas utili-
ser une huile portant la désignation
“ENERGY CONSERVING II” ou la
même désignation avec un chiffre
1. Bouchon de remplissage de l’huile de
boîte de vitesses
1. Vis de vidange de la boîte de vitesses
1
1
Couple de serrage :
Vis de vidange de l’huile de boîte de
vitesses :
14 Nm (1.4 m·kgf, 10.1 ft·lbf)
Huile de boîte de vitesses recom-
mandée :
Voir page 8-1.
Quantité d’huile :
0.30 L (0.32 US qt, 0.26 Imp.qt)
Page 39 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-8
2
3
4
5
67
8
9
plus élevé.
S’assurer qu’aucune crasse ou ob-
jet ne pénètre dans la boîte de vites-
ses.
6. Mettre le moteur en marche et contrô-
ler pendant quelques minutes s’il y a
présence de fuites d’huile en laissant
tourner le moteur au ralenti. En cas de
fuite d’huile, couper immédiatement le
moteur et rechercher la cause.
FAU41711
Carters de couple conique
intermédiaire et arrière
Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il
n’y a pas de fuite d’huile au niveau des car-
ters de couple conique intermédiaire et ar-
rière. Si une fuite est détectée, faire
contrôler et réparer la moto par un conces-
sionnaire Yamaha. Il faut en outre confier la
vérification et la lubrification des couples co-
niques intermédiaire et arrière à un conces-
sionnaire Yamaha aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
FAU40902
Nettoyage de l’élément du filtre à
air
Il convient de nettoyer l’élément du filtre à
air aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens et graissages périodi-
ques. Augmenter la fréquence du
nettoyage si le véhicule est utilisé dans des
zones très poussiéreuses ou humides.
1. Déposer la selle. (Voir page 3-7.)
2. Déposer le couvercle du boîtier de fil-
tre à air après avoir retiré la vis.
3. Extraire l’élément en mousse, le net-
toyer dans du dissolvant, puis le com-
primer afin d’éliminer le dissolvant.
1. Couvercle du boîtier de filtre à air
2. Vis
2 1
Page 40 of 64

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4. Enduire toute la surface de l’élément
en mousse d’huile du type recomman-
dé, puis éliminer l’excès d’huile en
comprimant l’élément.
N.B.
L’élément en mousse doit être humide,
mais ne peut goutter.
5. Loger l’élément en mousse dans le
boîtier de filtre à air.
ATTENTION:
S’assurer que l’élément en mousse
est correctement logé dans le boî-
tier de filtre à air. Ne jamais mettre
le moteur en marche avant d’avoir
remonté l’élément en mousse. Une
usure excessive du ou des pistons
et/ou du ou des cylindres pourrait
en résulter.
[FCA15621]
6. Remettre le couvercle du boîtier de fil-
tre à air en place et le fixer à l’aide de
la vis.
7. Remettre la selle en place.
FAU41220
Nettoyage du pare-étincelles
Il convient de nettoyer le pare-étincelles aux
fréquences spécifiées dans le tableau des
entretiens et graissages périodiques.
AVERTISSEMENT
FWA10980
Toujours laisser refroidir le systè-
me d’échappement avant de tou-
cher un de ses organes.
Ne pas mettre le moteur en marche
lors du nettoyage du système
d’échappement.
N.B.
Effectuer ce travail dans un endroit bien
aéré et loin de toute matière combustible.
1. Déposer la chicane en retirant la vis,
puis en tirant la chicane hors du pot
d’échappement.
1. Élément en mousse
1
Huile recommandée :
Huile Yamaha pour élément de filtre
à air en mousse ou une autre huile
de filtre à air en mousse de bonne
qualité