Page 49 of 96

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-4
6
PAU1770C
Tabela de lubrificação e manutenção geral N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
1*Elemento do filtro
de arSubstitua.√
2*EmbraiagemVerifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo.√√√√√
3*Tr a vão dianteiroVerifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo.√√√√√√
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
4*Tr a vão traseiroVerifique o funcionamento, o nível
de líquido e se existem fugas de
líquidos no veículo.√√√√√√
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
5*Tubos dos travõesVerifique se apresentam fendas
ou danos.√√√√√
Substitua. De 4 em 4 anos
6*RodasVerifique se apresentam desgaste
ou danos.√√√√
7*PneusVerifique a profundidade da face
de rolamento e se existem danos.
Se necessário, substitua-os.
Verifique a pressão do ar.
Se necessário, corrija.√√√√√
8*Rolamentos de rodaVerifique se os rolamentos estão
soltos ou se apresentam danos.√√√√
U5YUP5P0.book Page 4 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
Page 50 of 96

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-5
6
9*Braço oscilanteVerifique o funcionamento e se
apresenta uma folga excessiva.√√√√
10Corrente de trans-
missãoVerifique a folga, o alinhamento e
o estado da corrente.
Ajuste e lubrifique minuciosamen-
te a corrente com lubrificante es-
pecial para correntes de anel de
vedação em O.A cada 1000 km (600 mi) e depois de lavar o motociclo ou de conduzir à chuva
11*Rolamentos da di-
recçãoVerifique a folga dos rolamentos e
se a direcção está dura.√√√√√
Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.Cada 20000 km (12000 mi)
12*Fixadores do chas-
sisCertifique-se de que todas as por-
cas, cavilhas e parafusos estão
devidamente alinhados.√√√√√
13Eixo de pivô da ala-
vanca do travãoLubrifique com graxa de silicone.√√√√√
14Eixo de pivô do pe-
dal do travãoLubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√√√√
15Eixo de pivô da ala-
vanca da embraia-
gemLubrifique com graxa de silicone.√√√√√
16Eixo de pivô do pe-
dal de mudança de
velocidadesLubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√√√√
17 Descanso lateralVerifique o funcionamento.
Lubrifique.√√√√√ N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U5YUP5P0.book Page 5 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
Page 51 of 96

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-6
6
18*Interruptor do des-
canso lateralVerifique o funcionamento.√√√√√√
19*Forquilha dianteiraVerifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.√√√√
20*Amortecedor de
choquesVerifique o funcionamento e se o
amortecedor tem fuga de óleo.√√√√
21*Braço do relé de
suspensão traseira
e pontos de articu-
lação do braço de li-
gaçãoVerifique o funcionamento.√√√√
22Óleo do motorMude.
Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo.√√√√√√
23Cartucho do filtro
de óleo do motorSubstitua.√√√
24*Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiroVerifique o funcionamento.√√√√√√
25Peças de movimen-
to e cabosLubrifique.√√√√√
26*Compartimento do
punho do acelera-
dor e caboVerifique o funcionamento e a fol-
ga.
Se necessário, ajuste da folga do
cabo do acelerador.
Lubrifique o compartimento do
punho do acelerador e o cabo.√√√√√ N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U5YUP5P0.book Page 6 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
Page 52 of 96

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-7
6
PAU36771
NOTA
Filtro de ar
O filtro de ar deste modelo está equipado com um elemento de papel descartável revestido a óleo, que não deve ser limpo com
ar comprimido para evitar danos.
O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se a condução for feita em áreas invulgarmente húmidas
ou poeirentas.
Manutenção da embraiagem e travões hidráulicos
Verifique regularmente e, se necessário, ajuste o nível dos líquidos dos travões e da embraiagem.
Substitua os componentes internos dos cilindros mestre e pinças dos travões, assim como os cilindros mestre e de desengate da
embraiagem e mude o líquido dos travões e da embraiagem de dois em dois anos.
Substitua os tubos dos travões e o tubo flexível da embraiagem de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam
danificados.
27*Luzes, sinais e in-
terruptoresVerifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.√√√√√√ N.ºITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)U5YUP5P0.book Page 7 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
Page 53 of 96
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-8
6
PAU18760
Remoção e instalação da carena-
gem A carenagem acima ilustrada tem de ser re-
tirada para se efectuarem alguns dos traba-
lhos de manutenção descritos neste
capítulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar a carenagem.
PAU36831
Carenagem
Remoção da carenagemRetire as cavilhas e, de seguida, puxe a ca-
renagem para fora conforme ilustrado.
Instalação da carenagem
Coloque a carenagem na posição original e
depois instale as cavilhas.
NOTACertifique-se de que a arruela encaixa so-
bre o prolongamento.
1. Carenagem
1. Carenagem
2. Cavilha
1. Carenagem
2. Cavilha
1. Carenagem
2. Prolongamento
3. Arruela
U5YUP5P0.book Page 8 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
Page 54 of 96

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-9
6
PAU19642
Verificação das velas de ignição As velas de ignição são componentes im-
portantes do motor que devem ser verifica-
dos periodicamente, preferivelmente por
um concessionário Yamaha. Uma vez que
o calor e os resíduos provocam a erosão
lenta da vela de ignição, estes devem ser
removidos e verificados em conformidade
com a tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Para além disso, o estado das
velas de ignição pode revelar o estado do
motor.
O isolador de porcelana à volta do eléctrodo
central de cada vela de ignição deve apre-
sentar uma cor acastanhada entre média a
leve (a cor ideal quando o veículo é condu-
zido normalmente), e todas as velas de ig-
nição instaladas no motor devem
apresentar a mesma cor. Se qualquer uma
das velas apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnosti-
car por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do eléctrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do eléctrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação.
Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
NOTASe não houver uma chave de binário dispo-
nível quando pretender instalar uma vela de
ignição, uma boa estimativa do binário cor-
recto é 1/4–1/2 de volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o binário especificado
logo que possível.
Vela de ignição especificada:
NGK/DPR7EA-9
DENSO/X22EPR-U91. Distância do eléctrodo da vela de igniçãoDistância do eléctrodo da vela de ig-
nição:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Binário de aperto:
Vela de ignição:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
U5YUP5P0.book Page 9 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
Page 55 of 96

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-10
6
PAU36809
Óleo do motor e cartucho do fil-
tro de óleo O nível de óleo do motor deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
óleo e o cartucho do filtro de óleo devem ser
substituídos nos intervalos especificados
na tabela de lubrificação e manutenção pe-
riódica.
Verificação do nível de óleo do motor
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição verti-
cal. Uma ligeira inclinação lateral
poderá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer até o óleo do motor
ter atingido uma temperatura normal
de 60 °C (140 °F), deixe-o ao ralenti
durante dez segundos e depois desli-
gue o motor.NOTAPara alcançar a temperatura de óleo do
motor adequada para uma leitura exacta do
nível do óleo, primeiro terá de deixar o mo-
tor arrefecer completamente e depois aque-
cer de novo durante alguns minutos à
temperatura de funcionamento normal.
3. Aguarde alguns minutos até o óleo as-
sentar, retire a tampa de enchimento
de óleo, limpe a vareta medidora do
nível de óleo do motor, introduza-a no-
vamente no orifício de enchimento de
óleo (sem a atarraxar) e, depois, reti-
re-a novamente para verificar o nível
do óleo.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
4. Caso o óleo do motor se situe na mar-
ca de nível mínimo ou abaixo desta,
adicione óleo suficiente do tipo reco-
mendado para corrigir o nível.NOTA
Quando acrescentar óleo, tenha cuidado
para não encher demasiado o depósito de
óleo do motor; o nível do óleo sobe mais de-
pressa a partir do meio da vareta medidora
de nível.5. Introduza a vareta medidora de nível
no orifício de enchimento de óleo e de-
pois aperte a tampa de enchimento do
óleo.
1. Tampa de enchimento de óleo do motor
1. Marca do nível máximo
2. Marca do nível mínimo
3. Vareta medidora do nível de óleo
U5YUP5P0.book Page 10 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
Page 56 of 96

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-11
6
PRECAUÇÃO
PCA10900
Certifique-se de que a tampa de enchi-
mento de óleo está firmemente aperta-
da, caso contrário poderá derramar-se
óleo quando o motor estiver a trabalhar.Mudança do óleo do motor (com ou sem
substituição do cartucho do filtro de
óleo)
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada.
2. Retire a carenagem. (Consulte a pági-
na 6-8.)
3. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
4. Coloque um tabuleiro de recolha do
óleo por baixo do depósito de óleo
para recolher o óleo usado.
5. Retire a tampa de enchimento de óleo
e a cavilha de drenagem para drenar o
óleo do depósito de óleo.6. Coloque um tabuleiro de recolha do
óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado.
7. Retire a cavilha de drenagem de óleo
do motor para drenar o óleo do cárter.
NOTAIgnore os passos 8–12 se não desejar
substituir o cartucho do filtro de óleo.8. Retire o rectificador/regulador retiran-
do as respectivas cavilhas.
9. Retire o cartucho do filtro de óleo com
uma chave inglesa do filtro de óleo.
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor (de-
pósito de óleo)
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor (cár-
ter)
1. Rectificador/regulador
2. Cavilha
U5YUP5P0.book Page 11 Monday, March 16, 2009 8:54 PM