Page 89 of 100

Wartung und Pflege
82
Batterie nachfüllen:
(1) Sicherstellen, dass die Batteriesäure sich
zwischen der Minimalstand-Markierung
und Maximalstand-Markierung befindet.
(2) Falls der Säurestand niedrig ist, destillier-
tes Wasser bis zum vorgeschriebenen
Stand nachfüllen. ACHTUNG: Zum Auf-
füllen der Batterie nur destilliertes
Wasser verwenden, die Lebensdauer
der Batterie wird sonst verkürzt.
[GCJ00241]
Batterie laden:
ACHTUNG
GCJ00250
Keine Schnellaufladung vornehmen. An-
derenfalls würde die Lebenserwartung der
Batterie erheblich verringert.
Die Batterie sollte von einem Yamaha-Händ-
ler geladen werden. Zum Laden der Batterie
die Bedienungsanleitungen des Batterie-
Testgeräts und -Ladegeräts lesen und befol-
gen.
Batterie montieren:
(1) Die Batterie im Batteriefach einsetzen.
Das rote Kabel am Pluspol (+) und dann
das schwarze Kabel am Minuspol (–) der
Batterie anschließen. ACHTUNG: Ein
Vertauschen der Batteriekabel be-schädigt die elektrischen Bauteile.
[GCJ00261]
(2) Den Entlüftungsschlauch an der Batterie
anschließen.
(3) Die Batterie befestigen. WARNUNG!
Falls der Entlüftungsschlauch nicht
richtig angeschlossen und verlegt,
falls er beschädigt oder verstopft ist,
besteht Feuer- oder Explosionsge-
fahr.
[GWJ00451]
GJU34491
Kraftstoff-Einspritzsystem
Falls das Einspritzsystem nicht ordnungsge-
mäß funktioniert, das Wasserfahrzeug von ei-
nem Yamaha-Händler warten lassen.
GJU37500Langsamstlauf kontrollieren
(1) Das Wasserfahrzeug zu Wasser bringen.
(2) Den Motor starten und warmlaufen las-
sen. Den Langsamstlauf mit dem analo-
gen Drehzahlmesser im Doppelinstru-
ment kontrollieren.
Falls der Langsamstlauf nicht der Vorgabe
entspricht, das Wasserfahrzeug von einem
Yamaha-Händler warten lassen.
1Maximalstand-Markierung
2Minimalstand-Markierung
1Batterie-Minuspol (–): schwarzes Kabel
2Batterie-Pluspol (+): rotes Kabel
3Entlüftungsschlauch
Langsamstlauf:
1250 ±100 U/min
12
3
UF2R70G0.book Page 82 Friday, November 7, 2008 11:25 AM
Page 90 of 100

Technische Daten
83
GJU34542
Technische Daten
Wasserfahrzeug-Kapazitäten:
Max. Anzahl Sitzplätze:
2 Person
Max. Zuladung:
160 kg (353 lb)
Abmessungen:
Länge:
3350 mm (131.9 in)
Breite:
1230 mm (48.4 in)
Höhe:
1160 mm (45.7 in)
Trockengewicht:
366 kg (807 lb)
Leistung:
Maximale Leistung (nach ISO 8665/SAE J1228):
154.50 kW@7500 U/min
Max. Kraftstoffverbrauch:
67.3 L/h (17.8 US gal/h, 14.8 Imp.gal/h)
Reichweite bei Vollgas:
1.04 Stunde
Langsamstlauf:
1250 ±100 U/min
Motor:
Motorbauart:
Flüssigkeitsgekühlter Viertakter, DOHC
Anzahl Zylinder:
4
Hubraum:
1812 cm³
Bohrung × Hub:
86.0 × 78.0 mm (3.39 × 3.07 in)
Verdichtungsverhältnis:
8.6 : 1
Einlass-Ventilspiel (kalt):
0.14–0.23 mm (0.0055–0.0091 in)
Auslass-Ventilspiel (kalt):
0.28–0.37 mm (0.0110–0.0146 in)
Schmiersystem:
Naßsumpf
Kühlsystem:
Wasser
Startsystem:
Elektrisch
Zündsystem:
Elektronische Zündung (T.C.I.)Zündkerze:
LFR6A
Elektrodenabstand:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Batteriekapazität:
12 V, 19.0 Ah
Ladesystem:
Schwungradmagnet-Zünder
Antriebseinheit:
Antriebssystem:
Jetpumpe
Jetpumpenbauart:
Axialströmung, einstufig
Flügelrad-Drehrichtung:
Im Gegenuhrzeigersinn
Jetdüsenwinkel:
24.0+24.0 °
Jetdüsen-Trimmwinkel:
-10, -5, 0, 5, 10°
Kraftstoff und Öl:
Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Normalbenzin
Mindestoktanzahl (PON):
86
Mindestoktanzahl (RON):
90
Empfohlener Motoröltyp SAE:
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50
Empfohlener Motorölgrad API:
API SE,SF,SG,SH,SJ,SL
Kraftstofftank-Fassungsvermögen
(Gesamtinhalt):
70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
Motoröl-Einfüllmenge mit Ölfilterwechsel:
3.1 L (3.28 US qt, 2.73 Imp.qt)
Motoröl-Einfüllmenge ohne Ölfilterwechsel:
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Motoröl-Gesamteinfüllmenge:
4.3 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
UF2R70G0.book Page 83 Friday, November 7, 2008 11:25 AM
Page 91 of 100

Fehlerbeseitigung
84
GJU34560
Fehlersuche
Bei Problemen mit dem Wasserfahrzeug kann mit Hilfe dieses Abschnitts die mögliche Ursa-
che ausfindig gemacht werden.
Falls die Ursache nicht gefunden werden kann oder das Austausch- bzw. Reparaturverfahren
nicht in der Betriebsanleitung beschrieben ist, die notwendige Wartung von einem Yamaha-
Händler ausführen lassen.
GJU36982Fehlersuchtabelle
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
Motor startet nicht
(Starter dreht nicht)Yamaha Se-
curity SystemVerriegelt Entriegeln
32
Motor-Quick-
stoppschalterClip nicht angebracht Clip anbringen
26
Sicherung Durchgebrannt Sicherung erneuern
und Verkabelung
kontrollieren88
Batterie Entladen Laden 81
Mangelhafter Polan-
schlussGegebenenfalls
nachziehen81
Pol korrodiert Reinigen 71
Starter Defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Motor startet nicht
(Starter dreht)Gashebel Betätigt Loslassen 26
Kraftstoff Leer So bald wie möglich
tanken42
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen76
Kraftstofftank Wasser- oder
SchmutzrückständeVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen76
Zündkerze Verunreinigt, defekt Reinigen oder erneu-
ern78
Zündkerzen-
steckerNicht angeschlossen
oder loseSachgemäß an-
schließen78
An der falschen
Zündkerze ange-
schlossenSachgemäß an-
schließen 78
Kraftstoff-
Einspritzsys-
temKraftstoffpumpe de-
fektVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
UF2R70G0.book Page 84 Friday, November 7, 2008 11:25 AM
Page 92 of 100

Fehlerbeseitigung
85
Motor läuft unregel-
mäßig oder würgt
abKraftstoff Leer So bald wie möglich
tanken42
Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen76
Kraftstofftank Wasser- oder
SchmutzrückständeVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen76
Zündkerze Verunreinigt, defekt Erneuern 78
Falscher Wärmewert Erneuern 78
Falscher Elektroden-
abstandKorrigieren
78
Zündkerzen-
steckerLose Sachgemäß an-
schließen78
Brüchig, rissig, be-
schädigtVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Verkabelung Loser Anschluss Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Kraftstoff-
Einspritzsys-
temEinspritzdüsen de-
fekt oder verstopftVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Warnleuchte oder
-anzeige blinktKraftstoff-
standLeer So bald wie möglich
tanken42
Öldruck-War-
nungÖldruck ist abgefallen Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen36
Motor über-
hitztJeteinlass verstopft Reinigen
87
Motorstö-
rungs-War-
nungSensoren defekt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen 38 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
UF2R70G0.book Page 85 Friday, November 7, 2008 11:25 AM
Page 93 of 100

Fehlerbeseitigung
86
Geschwindigkeits-
oder Leistungsver-
lustSchalthebel Nicht vollständig auf
Vo r wärtsfahrt ge-
schaltetHebel bis zum An-
schlag nach vorne
drücken28
Yamaha Se-
curity SystemNiedrigdrehzahl-Be-
triebsart gewähltStandard-Betriebsart
wählen32
Kavitation Jeteinlass verstopft Reinigen 87
Flügelrad beschä-
digt, verschlissenVom Yamaha-Händ-
ler warten lassen87
Motorüberhit-
zungs-War-
nungDrehzahlbegrenzer
eingeschaltetJeteinlass reinigen
und Motor abkühlen
lassen37
Öldruck-War-
nungDrehzahlbegrenzer
eingeschaltetÖl nachfüllen
36
Zündkerze Verunreinigt, defekt Erneuern 78
Falscher Wärmewert Erneuern 78
Falscher Elektroden-
abstandKorrigieren
78
Zündkerzen-
steckerLose Sachgemäß an-
schließen78
Verkabelung Loser Anschluss Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen—
Kraftstoff Alt, verunreinigt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen76
Luftfilter Verstopft Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen77
Ve rölt Vom Yamaha-Händ-
ler warten lassen77 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE
UF2R70G0.book Page 86 Friday, November 7, 2008 11:25 AM
Page 94 of 100

Fehlerbeseitigung
87
GJU34620
Notmaßnahmen GJU34631Jeteinlass und Flügelrad reinigen
WARNUNG
GWJ00780
Den Motor ausschalten und den Clip vom
Motor-Quickstoppschalter abziehen, be-
vor Einlassgitter und Flügelrad von Algen
und anderem Schmutz befreit werden.
Durch Kontakt mit den sich drehenden
Teilen der Jetpumpe könnten ernsthafte
Verletzungen oder Tod erfolgen.
Falls der Jetdüseneinlass oder das Flügelrad
mit Algen oder anderen Gegenständen zuge-
setzt ist, kann Kavitation auftreten; dies kann
bewirken, dass trotz steigender Motordreh-
zahl ein Strahlschubverlust auftritt. Wird dem
nicht abgeholfen, besteht die Gefahr, dass
der Motor überhitzt und festfrisst. ACHTUNG:
Falls Algen oder andere Gegenstände den
Jeteinlass zusetzen, den Motor nicht über
dem Langsamstlauf betreiben, bis der Ein-
lass wieder befreit ist.
[GCJ00651]
Besteht der Verdacht, dass der Düseneinlass
oder das Flügelrad mit Algen oder anderen
Gegenständen zugesetzt ist, das Wasser-
fahrzeug an Land ziehen und dann den Dü-
seneinlass und das Flügelrad kontrollieren. Den Motor stets ausschalten, bevor das Was-
serfahrzeug an Land gezogen wird.
(1) Ein passendes sauberes Tuch oder eine
Matte unterschieben, um das Wasser-
fahrzeug vor Abschürfungen und Krat-
zern zu schützen. Das Wasserfahrzeug
wie abgebildet auf die Seite drehen.
ACHTUNG: Das Wasserfahrzeug im-
mer auf die Backbordseite (links) dre-
hen. Wenn das Wasserfahrzeug auf
die Seite gedreht wird, den Bug ab-
stützen, um zu vermeiden, dass der
UF2R70G0.book Page 87 Friday, November 7, 2008 11:25 AM
Page 95 of 100
![YAMAHA FZR SVHO 2009 Betriebsanleitungen (in German) Fehlerbeseitigung
88
Lenker verbogen oder beschädigt
wird.
[GCJ00661]
(2) Alle Algen oder Verschmutzungen um
Jeteinlass, Antriebswelle, Flügelrad,
Pumpengehäuse und Jetdüse herum be-
seitigen. YAMAHA FZR SVHO 2009 Betriebsanleitungen (in German) Fehlerbeseitigung
88
Lenker verbogen oder beschädigt
wird.
[GCJ00661]
(2) Alle Algen oder Verschmutzungen um
Jeteinlass, Antriebswelle, Flügelrad,
Pumpengehäuse und Jetdüse herum be-
seitigen.](/manual-img/51/50164/w960_50164-94.png)
Fehlerbeseitigung
88
Lenker verbogen oder beschädigt
wird.
[GCJ00661]
(2) Alle Algen oder Verschmutzungen um
Jeteinlass, Antriebswelle, Flügelrad,
Pumpengehäuse und Jetdüse herum be-
seitigen.
Bei schwer zu entfernenden Gegenstän-
den den Yamaha-Händler zu Rate zie-
hen.
GJU34641Starthilfebatterie verwenden
Falls die Batterie des Wasserfahrzeugs entla-
den ist, kann der Motor mit einer 12-V-Start-
hilfebatterie und Starthilfekabeln gestartet
werden.
GJU34662Starthilfekabel anschließen
WARNUNG
GWJ01250
Zur Vermeidung, dass die Batterie explo-
diert und das elektrische System schwer
beschädigt wird:
Beim Anschluss an die Batterie auf kor-
rekte Polarität der Starthilfekabel ach-
ten.
Schließen Sie nicht das negative (–)
Starthilfekabel an den Minuspol (–) der
Batterie an.
Stellen Sie keinen Kontakt zwischen
dem positiven (+) und dem negativen (–)
Starthilfekabel her.
(1) Das Starthilfe-Pluskabel (+) vom Pluspol
der Starthilfebatterie an den Pluspol (+)
der Fahrzeugbatterie anschließen.
(2) Das eine Ende des Starthilfe-Minuska-
bels (–) an den Minuspol (–) der Starthil-
febatterie anschließen.
(3) Das andere Ende des Starthilfe-Minuska-
bels (–) an eine Motor-Montageöse an-
schließen.
(4) Den Motor starten und dann die Starthil-
fekabel in umgekehrter Reihenfolge wie
oben abnehmen. ACHTUNG: Niemals
den Startschalter drücken, während
der Motor läuft. Den Startschalter
nicht länger als fünf Sekunden betäti-
gen, da die Batterie sich sonst so
stark entlädt, dass der Motor nicht
mehr startet. Außerdem kann dadurch
der Starter beschädigt werden. Falls
der Motor nicht innerhalb von fünf Se-
kunden startet, den Startschalter los-
lassen, 15 Sekunden warten und dann
nochmals versuchen.
[GCJ00481]
GJU36991
Sicherungen wechseln
Die Sicherungen sind im Schaltkasten unter-
gebracht.
1Minus-Starthilfekabel (–)
2Plus-Starthilfekabel (+)
3Starthilfebatterie
4Motorheberschlaufe
2
3 1
4
UF2R70G0.book Page 88 Friday, November 7, 2008 11:25 AM
Page 96 of 100

Fehlerbeseitigung
89
Sicherung wechseln:
(1) Die Sitze demontieren. (Für nähere An-
gaben zur Sitz-Montage und -Demonta-
ge siehe Seite 23.)
(2) Die Schaltkastenabdeckung entfernen.
(3) Den Schaltkastendeckel abnehmen.
(4) Die Sicherung durch eine Ersatzsiche-
rung mit der richtigen Amperezahl erset-
zen; dazu das Spezialwerkzeug auf der
Rückseite des Deckels verwenden.
WARNUNG! Keine Sicherungen mit ei-
ner höheren als der empfohlenen
Stromstärke verwenden. Die Verwen-
dung einer Sicherung der falschen
Stromstärke kann die Bordelektrik we-sentlich beschädigen und einen
Brand verursachen. [GWJ00801]
(5) Den Deckel wieder aufsetzen.
(6) Die Schaltkastenabdeckung wieder an-
bringen.
(7) Die Sitze montieren.
1Schaltkastenabdeckung
1
1Schaltkasten
2Ersatzsicherung
3Sicherung
4Deckel
1Sicherungszieher
Sicherungs-Amperezahl:
Batteriesicherung:
30 A
Hauptrelais-Sicherung:
10 A
Drosselklappensteuerungs-Sicherung:
10 A
Sicherheitssystem-Sicherung:
3 A
Hauptsicherung:
20 A
3 2
4
1
UF2R70G0.book Page 89 Friday, November 7, 2008 11:25 AM