Vérification et remises à niveau223
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Types d'essenceLe type d'essence à utiliser est indiqué sur la face intérieure
de la trappe à carburant.Les véhicules catalysés doivent rouler avec de l'essence sans plomb
conforme à la norme DIN EN 228 (EN = « Euro-Norme »).
Les différents types d'essence se distinguent par leur indice d'octane, par
ex. : 91, 95, 98 ROZ (ROZ = « unité pour déterminer la résistance antidéto-
nante de l'essence »). Vous pouvez utiliser de l'essence ayant un indice
d'octane supérieur à celui requis par votre moteur, mais ceci ne présente
aucun avantage en termes d'économie de carburant ou de performances
moteur. S'il vous est impossible de faire le plein du type d'essence adapté à
votre véhicule, veuillez tenir compte de ce qui suit :•
Pour les moteurs exigeant de l'essence super sans plomb de 95 octanes
est valable ce qui suit : il est également possible de mettre de l'essence
normale sans plomb de 91 octanes. Cela entraîne cependant une légère dimi-
nution de la puissance.
•
Pour les moteurs exigeant de l'essence super sans plomb de 98 octanes
est valable ce qui suit : il est également possible de mettre de l'essence
normale sans plomb de 95 octanes. Cela peut, dans des conditions d'utilisa-
tion défavorables, entraîner une légère diminution de la puissance. - S'il vous
est impossible d'obtenir du supercarburant, vous pouvez
« exceptionnellement » faire le plein avec de l'essence ordinaire sans plomb
91 RON. Vous ne devez alors faire tourner le moteur qu'à régime moyen et ne
le solliciter que faiblement. Dans ce cas, évitez de solliciter fortement le
moteur par des parcours à pleins gaz. Rajoutez dès que possible du supercar-
burant.Prudence !
•
L'essence répondant à la norme EN 228 peut être mélangée à de petites
quantités d'éthanol. Toutefois, les carburants appelés « carburant
bioéthanol » vendus dans les établissements sous la référence E50 ou E85 - qui contiennent un pourcentage élevé d'éthanol-
ne doivent pas être utilisés
au risque d'endommager le système d'alimentation en carburant.
•
Un seul plein avec du carburant au plomb suffit à dégrader durablement
l'efficacité du catalyseur.
•
En cas d'utilisation d'une essence à faible indice d'octane, le moteur peut
être endommagé s'il est soumis à de fortes sollicitations ou si vous le faites
tourner à un régime élevé.Conseil antipollution
Un seul plein avec du carburant au plomb suffit à dégrader l'efficacité du
catalyseur.GazoleGazole*Le type de gazole doit être conforme à la norme DIN EN 590 (EN = « Euro-
Norme »). L'indice de cétane CN (CN = Cetane Number, c'est-à-dire Indice de
Cétane) doit être supérieur ou égal à 51. Il permet de mesurer le degré
d'inflammabilité du gazole.
Recommandations pour faire le plein ⇒page 222.Carburant RME*Le biocarburant diesel doit répondre à la norme DIN EN 14.214 (FAME).•
Le biocarburant diesel est un ester méthylique obtenu à partir de l'huile
de colza.
alhambra_frances.book Seite 223 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13
Description des indications277
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesDescription des indicationsCe que vous devez savoirGénéralités
Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire.Toutes les indications techniques contenues dans la présente brochure
s'appliquent aux véhicules équipés en série en Espagne. Il est également
indiqué sur la plaquette d'identification du véhicule reproduite dans le Plan
d'Entretien et dans ses papiers officiels de quel moteur celui-ci est équipé. Les valeurs indiquées peuvent être différentes si votre véhicule comporte des
options ou correspond à un autre niveau d'équipement ou bien quand il
s'agit de véhicules spéciaux et de véhicules destinés à d'autres pays.
Abréviations utilisées dans cette section concernant les Caractéristiques Techniques Abréviation SignificationkW Kilowatt, indication de puissance du moteur
CH Cheval DIN, indication (obsolète) de puissance du moteur
tr/min Nombre de tours du moteur (régime) par minute Nm Newton-mètre, unité de mesure indiquant le couple-moteur
l/100 km Consommation de carburant en litres sur une distance de 100 kilomètres g/km Quantité de dioxyde de carbone (en grammes) produite par kilomètre parcouru
CO
2
Dioxyde de carbone (ou gaz carbonique)
CN Cetane Number (indice de cétane), unité de mesure permettant de déterminer l'inflammabilité du gazole
RON Research Octane Number (indice d'octane recherche), unité de mesure permettant de déterminer la résistance antidétonante de
l'essence
alhambra_frances.book Seite 277 Montag, 23. M‰
rz 2009 1:53 13
Index297
IIdentification du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Indicateur d'usure des plaquettes de frein*
Témoin de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Indicateur de hayon arrière ouvert* témoin de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Indicateur de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Indicateur de portes ouverte* témoin de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Indicateur de température d'huile-moteur . . 68, 71
Indicateurs d'usure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Indice d'octane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Indice de cétane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Installation de lavage automatique . . . . . . . . . 208
Interventions dans le compartiment-moteur . . 225JJauge d'huile-moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Jets de vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Joints en caoutchouc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211KKick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Kit de crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Colmatage et gonflage d'un pneu . . . . . . . 253
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Ll'ESP s'allume également. Voir Programme électronique de stabilisation .
171
Lampe de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Lampe du plafonnier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Lancement du moteur à essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Lancement du moteur après épuisement complet du carburant . . 175
Avec la clé de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Languette en matière plastique . . . . . . . . . . . . . 94
Lavage à la main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Lavage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Lavage du véhicule au nettoyeur haute pression . . 209
Lave-projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Levage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Levage du véhicule avec le cric de bord . . . . . 257
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
remontée et abaissement automatique . . . 109
Levier d'ouverture de porte . . . . . . . . . . . . . . 67, 99
Levier sélecteur Voir Boîte automatique . . . . . . . . . . . 180, 182
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . 233, 234 Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . 233
Longévité des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
MMarche arrière
Boîte automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . 73, 75
Messages d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Messages de dysfonctionnement . . . . . . . . . . . 73 Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Miroirs Miroirs de courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
rétroviseur intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Mode automatique Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Mode manuel Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Mode recyclage de l'air ambiant Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Modifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Moteur Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Moteur diesel Utilisation hivernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224NNettoyage des ceintures de sécurité . . . . . . . . 215
alhambra_frances.book Seite 297 Montag, 23. M‰ rz 2009 1:53 13