Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
221
Upper storage compartment in the large center consoleOpening upper storage compartment
fPress the release button ( arrow) and fold
down the lid.
Note on operation
The shelf in the upper storage compartment can
be folded upwards to increase the storage space.
Storage compartment under the luggage
compartment floorThere is additional storage space under the
luggage compartment floor, depending on the
vehicle equipment.
Lifting the luggage compartment floor
f Pull the luggage compartment floor at the
handle recess and lift it up.
For information on the luggage compartment:
f Please see the chapter “STOWING LOADS” on
page 228.
Drinks Holder/CupholderYou can place drinks in the cupholder.
Warning!
Risk of scalding and damage due to
spilling drinks.
f Only use cupholder when safe to do so.
f Only use containers that fit.
f Never put overfull containers in the cupholder.
fDo not use with hot drinks.
Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
227
Adjusting rear seats to vertical positionfMake sure that the seat belts are not trapped.
Fold up the backrest until it locks with an
audible click.
The red control stud B must be lowered
completely.
Warning!
Risk of injury. The rear seat back rest must
be kept locked when driving. When you
brake or in the event of an accident, objects
can slide into the passenger compartment
and endanger the occupants.
f Always lock rear-seat backrests securely.
Luggage CompartmentThe maximum permissible load on the loadspace
floor in the luggage compartment is 200 kg. The
weight must be distributed evenly over the entire
luggage compartment floor.
For information on stowing loads and luggage:
fPlease see the chapter “STOWING LOADS” on
page 228.Opening/closing the luggage
compartment floorfFold the luggage compartment floor up or
down using the handle ( arrow).
Tie-down ringsThe load can be secured in the luggage
compartment to prevent it from slipping by
fastening tie-down straps to the tie-down rings.
fMake sure that all ring s are equally loaded
when securing a load.
Note on operation
The tie-down rings are no t designed to restrain
a heavy load in an accident.
228
Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
Stowing Loads
Danger!
Danger of injury. An unsecured or incorrectly
positioned load can slip out of place or
endanger the vehicle occupants during
braking, direction changes or in accidents.
Never transport objects that are not secured.
f Always transport loads in the luggage
compartment, never in the passenger
compartment (e.g. on or in front of the seats).
f Support the load against the seat backrests
wherever possible. Always lock the backrests
into place.
f Only transport heavy objects with the rear seat
backrests upright and engaged.
f Place the load behind unoccupied seats
whenever possible.
f Stow heavy objects as far forward as possible
on the floor, with lightweight objects behind
them.
f Never load the vehicle higher than the top
edge of the seat backrest.
f Always protect the passenger compartment
with a luggage compartment cover. Do not
drive with objects on top of the luggage
compartment cover. f
If the rear seats are not occupied, the
backrests can be addition ally secured with the
seat belts. Simply cro ss the outer seat belts
and insert each into the opposite buckle.
f Make sure that the load cannot damage the
heating filaments and the TV antenna in the
rear window.
Tie-down belts
f Do not use elastic belt s or straps to tie
down a load.
f Do not route belts and straps over
sharp edges.
f Observe the directions for use and information
for the tie-down equipment.
f Use only belts with a tear strength of at least
1543 lbs (700 kg) and a maximum width of
1 in. (25 mm).
f Cross the belts over the load. Driving
f
Vehicle handling changes depending on the
vehicle load. Adapt your driving style to the
changed driving behavior.
f Do not exceed the maximum gross weight
and axle load.
This information can be found under “Technical
data” in this Owner’s Manual:
f Please see the chapter “WEIGHTS” on
page 328.
f Never drive with the tailgate open. Exhaust
gases can enter the passenger compartment.
f Adapt the tire pressure to the load.
After you change the tire pressure, you must
also update the setting for Tire Pressure
Monitoring.
For information on setting Tire Pressure
Monitoring on the multi-function display:
f Please see the chapter “OVERVIEW OF
WARNING MESSAGES” on page 152.
Information on tire pressures for partially and fully
loaded vehicles can be found under “Technical
data” in this Owner’s Manual:
f Please see the chapter “TIRE PRESSURE FOR
COLD TIRES (68 °F/20 °C)” on page 326.
232
Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
Roof Transport SystemA roof transport system can be fitted on the
vehicle for transporting awkward objects.
Various objects can be transported safely and
securely using the roof transport system and
additional attachments, e.g. ski rack, bicycle rack,
surfboard rack, roof box or snowboard holder.
fOnly use roof transport systems that have
been tested and approved by Porsche. It is not
possible to fit commercially available roof rack
systems.
Danger!
Risk of accidents if th e vehicle loses its roof
transport system due to excessive speed or
improper loading.
f Check the roof transport system and
attachments before every journey and at
regular intervals during a long journey to
ensure that they are fitted correctly and
securely. Tighten all fa stening screws again.
f Adjust your driving style accordingly by
maintaining a reasonable speed and slowing
hour vehicle turns.
f Do not drive at a speed of more than
80 mph (130 km/h) when the roof transport
system is fitted and loaded.
f Do not drive at a speed of more than
110 mph (180 km/h) when the roof transport
system is fitted but not loaded. Obey all traffic
laws.
f Load the roof transport system so that the
load does not protrude over the sides of the
roof transport system.
Never load the roof transport system wider
than the width of the vehicle.
f Position the center of gravity of the load as low
as possible with respect to the roof transport
system and distribute the load evenly over the
load area.
f Secure the load so that it will not move during
the journey.Do not use elastic rubber tensioners.
Caution!
Washing the vehicle in a car wash or failure
to observe the overall vehicle height or the
maximum permitted gross weight can
damage the vehicle or roof transport system.
f Remove the complete roof transport system
before washing the vehicle in a car wash.
f Check the overall vehicl e height with the roof
transport system fitted before driving into
multi-storey car parks, garages, underground
garages and tunnels.
f Do not exceed the maximum roof load,
maximum vehicle weight and maximum
axle loads.
For information on maxi mum permitted loads and
weights:
f Please see the chapter “WEIGHTS” on
page 328.
f Do not exceed the maximum permitted roof
transport system load of 70 kg.
f If you are not using the roof transport system,
remove it completely from the vehicle in order to save fuel and reduce noise.
236
Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
Loading InformationDefinitionsThe rear-axle load is the vehicle weight on the
rear axle plus the weight of the transported load.
The Curb weight - actual weight of your vehicle -
vehicle weight including standard and optional
equipment, fluids, and emergency tools. This
weight does not include passengers and cargo.
The Gross Vehicle Weight is the sum of the curb
weight and the weight of passengers and cargo
combined.
The Gross Vehicle Weight Rating is the
maximum total weight of vehicle, passengers,
luggage, hitch, trailer tongue load and optional
equipment.
The Gross Axle Weight Rating is the maximum
load limit for the front or the rear axle. This
information is located on the safety comliance
sticker located in the dr iver’s side door jamb.
For determining the compat ibility of the tire and
vehicle load capabilities:
f Please see the chapter “TIRES AND WHEELS”
on page 280. The load capacity coefficient (e.g. “106”) is a
minimum requirement. For more information:
f
Please see the chapter “INSCRIPTION ON
RADIAL TIRE” on page 288.
The Gross Combined Weight Rating is the
maximum total weight rating of vehicle,
passengers and cargo.
The Vehicle Capacity Weight - Load Limit - is
the maximum total weight limit specified of the
load (passengers and cargo) for the vehicle. This
is the maximum weight of passengers and cargo
that can be loaded into the vehicle. This infor-
mation can be found on the tire pressure plate.
The maximum loaded vehicle weight is the
sum of curb weight, acce ssory weight, vehicle
capacity weight and production options weight.
The load rating is the maximum load that a tire
is rated to carry for a given inflation pressure.
The maximum load rating is the load rating for
a tire at the maximum permissible inflation
pressure.
The cargo capacity is the permissible weight of
cargo, the subtracted weight of passengers from
the load limit.
f Never exceed the permissible limits.
Danger!
Risk of personal injury or death.
Injuries are much more likely in an accident
if persons ride in the cargo area.
f Persons must ride only on the seats provided
for this purpose.
f Make sure that everybody fastens their safety
belts.
Risk of loss of control, damage to the vehicle
and serious personal injury or death.
f Never exceed the specified axle loads.
Overloading can shorten the service life of the
tires and car, as well as lead to dangerous
vehicle reactions and long braking distances.
Damage due to overloading is not covered by the vehicle warranty.
Storage, Luggage Compartment and Roof Transport System
237
Example for determining the combined weight of
occupants and cargoVehicle Load CapacityfThe combined weight of occupants and cargo
should never exceed the weight shown on the
tire plate in the vehicle.
Please see the chapter “TIRE PRESSURE
PLATE” on page 323.
f Never exceed the number of passengers
shown on the tire pressure plate in the vehicle. Determining the combined weight of
occupants and cargo:
f
Add the weight of all occupants and then add
the total luggage weight ( figure).
Steps for determining correct load limit
1. Locate the statement “The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX
pounds” on your vehicle’s placard (depending
on the date of manufacture).
2. Determine the combined weight of the driver and passengers that will be riding in your
vehicle.
3. Subtract the combined weight of the driver and passengers from XXX kilograms or XXX
pounds.
4. The resulting figure equals the available amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the “XXX” amount equals 1400
lbs. and there will be five - 150 lb passengers
in your vehicle, the am ount of available cargo
and luggage load capacity is 650 lbs. [1400 -
750 (5 x 150) = 650 lbs.].
5. Determine the combined weight of luggage and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load ca pacity calculated in
Step 4.
Parking
241
Deactivating ParkAssistNote
fPlease see the chapter “CAR CARE
INSTRUCTIONS” on page 269.
252
Maintenance and Car Care
Exercise Extreme Caution when
Working on your vehicle
Danger!
Ignoring the following instructions may
cause serious personal injury or death.
f The engine compartment of any motor vehicle
is a potentially hazardou s area. If you are not
fully familiar with proper repair procedures, do
not attempt the adjustments described on the
following pages.
f O n l y w o r k o n y o u r v e h i c l e o u t d o o r s o r i n a w e l l
ventilated area.
f Ensure that there are no open flames in the
area of your vehicle at any time when fuel
fumes might be present. Be especially
cautious of devices such as hot water heaters
which ignite a flame intermittently.
f Before working on any part in the engine
compartment, turn the engine off and let it cool
down sufficiently. Hot engine compartment
components can burn skin on contact.
f Be alert and cautious around the engine at all
times while it is running. If you have to work on
the engine while it is running, always put the
parking brake on and put the PDK selector
lever in position P or N.
f In particular, be very careful to ensure that
items of clothing (ties, shirt, sleeves etc.),
jewelry, long hair, hand or fingers cannot get caught in the fan, belts or other moving parts.
The radiator and radiator fans are in the front
of the car.
The fans can start or continue running as a
function of temperature,
even with the engine
switched off.
Carry out work in these areas only with the
engine off and exercise extreme caution.
f Your Porsche is equipped with an electronic
ignition system. When the ignition is on, high
voltage is present in all wires connected with
the ignition system; therefore, exercise
extreme caution when working on any part of
the engine while the ignition is on or the engine
is running.
f Always support your car with safety stands if it
is necessary to work under the car. The jack
supplied with the car is not adequate for this
purpose.
Switch off level control of air suspension and
height adjustment.
Please see the chapter “RAISING THE VEHICLE
WITH A LIFTING PLATFORM, TROLLEY JACK
OR STANDARD JACK” on page 290.
f When working under the car without safety
stands but with the wheels on the ground,
make sure the car is on level ground, the
wheels are blocked, and that the engine
cannot be started.
Withdraw ignition keys (switch ignition off in
vehicles that have Porsche Entry & Drive). f
Do not smoke or allow an open flame around
the battery or fuel.
Keep a fire extinguisher close at hand.
f Incomplete or improper servicing may cause
problems in the operation of the car. If in doubt
about any servicing, have it done by your
authorized Porsche dealer.
Improper maintenance during the warranty
period may affect your Porsche warranty
coverage.
f Supplies of fluids, e.g. engine oil, washer fluid,
brake fluid or coolant, are hazardous to your
health.
Keep these fluids out of children's reach and
dispose of them in accordance with the
appropriate regulations.
f Some countries require additional tools and
special spare parts to be carried in your
vehicle. Please make enquiries before driving
abroad.