46
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
Adjust the mirrors after the car has
been stopped and the hand brake en-
gaged.
The electric demisting device of the
mirrors is automatically engaged
when the rear window demister is ac-
tivated.
Folding
When required (for example when the
mirror causes difficulty in narrow
spaces) it is possible to fold the mir-
ror moving it from position 1to posi-
tion2-fig. 57.
REARVIEW
MIRRORS
INTERNAL MIRROR
The mirror is fitted with a safety de-
vice that causes its release in the event
of a violent crash.
It can be moved using lever A-fig. 55
to two different positions: normal or
antiglare.
DOOR MIRRORS
They are adjusted electrically and this
operation is only possible with igni-
tion key turned to MAR.
Proceed as follows:
❒use switch B-fig. 56to select the
mirror requiring adjustment (left
or right);
❒adjust the mirror by moving the
switchCin the four directions.
fig. 55L0D0056m
During car travel the mirrors
must be kept in the open po-
sition, 1-fig. 57.
The door mirror on the dri-
ver’s side is convex and therefore
slightly alters the perception of dis-
tance.
fig. 56L0D0058m
fig. 57L0D00569m
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 46
49
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
AIR DISTRIBUTION
The rotating knurled ring Eenables
the air in the car to reach all the ar-
eas in the passenger compartment ac-
cording to 5 options:
«delivery of air from the central and
side vents 2 and 4;
Δdelivery of air from the central and
side vents 2 and 4 and downwards
5 and 6 (bilevel function);
≈delivery of air downwards 5 and
6;
ƒdelivery of air downwards 5 and 6
and to the windscreen 3 simulta-
neously;
-demisting and defrosting of wind-
screen 3 and front side windows
vents 1.ACTIVATING THE INTERNAL
AIR RECIRCULATION
Position the knob F-fig. 61on
….
It is advisable to activate air recycle
in queues or in tunnels to prevent the
introduction of polluted air. Do not
use the function for a long time, par-
ticularly if there are many passengers
on board, to prevent the windows
from misting up.
IMPORTANT The internal air recir-
culation system makes it possible to
reach the required “heating” or
“cooling” conditions faster. Do not use
the air recirculation function on
rainy/cold days as it would consider-
ably increase the possibility of the
windows misting inside. REGULATING THE
TEMPERATURE
Proceed as follows:
Turn the rotating knurled ring B-fig.
61to the right (gauge on red area) to
increase the temperature or to the left
to reduce it.
REGULATING THE FAN SPEED
To ventilate the passengers compart-
ment properly proceed as follows:
❒deliver air from the central and
side vents 4 and 2;
❒position the rotating knurled ring
B-fig. 61on the blue section;
❒turn knob Ato the required speed;
❒position the knurled ring Eon
«;
❒stop internal air recirculation by
placing knob Fon
Ú.
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 49
50
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
Window demisting
In the event of considerable outside
moisture and/or rain and/or consid-
erable differences in temperature in-
side and outside the passenger com-
partment, perform the following pre-
ventive demisting procedure:
❒stop internal air recirculation by
placing knob F-fig. 61on
Ú;
❒position the rotating knurled ring
Bon the red section;
❒turn knob Aon 2;
❒position the rotating knurled ring
Eon
-with the option of shift-
ing to position ƒif the windows
do not get misted.
IMPORTANT The climate control sys-
tem is very useful to make window
demisting faster. To do this, proceed
as previously described and start the
system by pressing buttonD. FRONT WINDOW FAST
DEMISTING/DEFROSTING
(WINDSCREEN AND SIDE
WINDOWS)
Proceed as follows:
❒position the rotating knurled ring
Bon the red section;
❒turn knob Aon 4
-;
❒position the rotating knurled ring E
on
-;
❒stop internal air recirculation by
placing knob Fon
Ú.
After demisting/defrosting, operate
the controls to restore the required
comfort. FAST HEATING
Proceed as follows:
❒close all the vents on the dash-
board;
❒position the rotating knurled ring
B-fig. 61on the red section;
❒turn knob Aon 4
-;
❒position the rotating knurled ring
Eon
≈.
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 50
51
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
DEMISTING/DEFROSTING
OF REAR WINDOW DEMISTER
AND ELECTRICAL DOOR
MIRRORS (where provided)
Press button C-fig. 61to enable this
function. When the function is active,
a led on the button goes on.
This is a timed function, which is au-
tomatically disabled by the system af-
ter a preset time. Press button C
again to disable the function in ad-
vance.
IMPORTANT Do not affix decals on
the inside of the rear window over the
heating filaments to avoid damage
that might cause it to stop working
properly.Regulating cooling
Proceed as follows:
❒stop internal air recirculation by
placing knob F-fig. 61on
Ú;
❒turn the rotating knurled ring B
clockwise to increase the temper-
ature;
❒turn knob Aanticlockwise to re-
duce the fan speed.
SERVICING THE SYSTEM
Run the climate control system for at
least 10 minutes every month during
the winter. Have the system inspected
at a Lancia Dealership before the
summer. CLIMATE CONTROL
(cooling and de-humidification)
Proceed as follows:
❒position the rotating knurled ring
B-fig. 61on the blue section to se-
lect the required temperature;
❒turn knob Ato the required speed;
❒position the knurled ring Eon
«;
❒position the knob Fon
…;
❒press button D
√(the LED on the
button goes on).
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 51
60
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
IMPORTANT The fast window
demisting/defrosting function remains
engaged for approx. 3 minutes start-
ing from the time when the engine
coolant exceeds 50°C (petrol versions)
or 35°C (Multijet versions).
When this function is active, the LED
of the corresponding button switches
on and that of the rear window
demister. The text FULL AUTOgoes
off on the display.
You can only adjust the fan speed and
switch the rear window demister off
manually when this function is active.
To restore operating conditions before
this function is activated, press but-
tonF, the air recirculation button C,
the compressor button Bor button
AUTO NorH. Fast window
demisting/
defrosting button F
Press this button: the
climate control system
will automatically switch on all the
functions required for fast windscreen
and front side window demisting/de-
frosting, that is:
❒switches on the climate control
compressor when weather condi-
tions are suitable;
❒disables air recirculation;
❒sets the maximum air temperature
HIin both areas;
❒sets proper fan speed according to
engine coolant temperature to
limit the flow of not sufficiently
warm air to demist the windows
into the passenger compartment;
❒directs the air flow to the wind-
screen and front side windows
vents;
❒engages the rear window mister.Disengagement of the compressor re-
mains stored even after the engine
stops.
To restore automatic compressor con-
trol, press button
√again (in this
case, the system will only work as a
heater) or press AUTO.
With climate control compressor off if
the outside temperature is higher than
the one set, the system will not be able
to keep the required condition, the
temperature value will then start
flashing on the display for a few sec-
onds and the message AUTOgoes off.
With climate control compressor off,
the fan speed can be set to zero man-
ually (no bar shown).
With the compressor enabled and the
engine started, the fan speed may be
reduced to the minimum setting only
(one bar shown).
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 60
61
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
Switching the system
OFF E
Press button Eto
switch the climate
control system off.
The display will go
out as a consequence.
The following climate control condi-
tions will be established when the sys-
tem is off:
❒LEDs are off;
❒temperatures set are not displayed;
❒air recirculation is enabled, thus
isolating the passenger compart-
ment from external conditions;
❒the climate control compressor is
off;
❒the fan is off.With the system OFF the rear window
demister can either be enabled or dis-
abled manually by pressing button G.
IMPORTANT The system unit stores
the temperatures set before turning
off and resets them when pressing any
button (except heated rear window).
If the function corresponding to the
button pressed is off, it will be turned
on; if on, it will be kept active.
Press button AUTOto switch the the
climate control system on in auto-
matic mode. Demisting/defrosting
button for rear
window and door
mirrors G
Press this button to
activate heated rear window demist-
ing/defrosting. When this function is
on, the button led is on.
This function switches off automati-
cally after a pre-set time or by press-
ing again the button or by turning the
engine off. It will not be switched on
automatically when restarting the en-
gine.
IMPORTANT Do not affix decals on
the inside of the rear window over the
heating filaments to avoid damage
that might cause it to stop working
properly.
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 61
62
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
PARKING LIGHTS fig. 67
With the ignition key in position STOP
or removed, rotate knurled ring in po-
sition
6. The warning light 3is lit
on the instrument panel and all the
plate lights and side/taillights go on.
Move the lever
aupwards to turn on
the lights on the right-hand side; move
it downwards
bto turn on the lights
on the left-hand side. In both cases the
warning light
3on the instrument
panel does not turn on. FLASHING THE HEADLIGHTS
Pull the stalk towards the steering
wheel (unstable position) regardless
of the position of the knurled ring.
The warning light
1on the instru-
ment panel will come on at the same
time.
fig. 63L0D0066m
fig. 66L0D0069m
fig. 65L0D0068m
fig. 64L0D0067m
EXTERNAL LIGHTS
The left-hand lever includes the con-
trols for the external lights.
The external lights can only be
switched on when the ignition key is at
MAR.
LIGHTS OFF fig. 63
Knurled ring turned to position
å.
SIDE/TAILLIGHTS fig. 64
Turn the knurled ring to position
6.
The warning light
3on the instru-
ment panel comes on at the same time.
DIPPED BEAM HEADLIGHTS fig.
65
Turn the knurled ring to position
2.
The warning light
3on the instru-
ment panel comes on at the same time.
BEAM HEADLIGHTS fig. 66
When the knurled ring is in position
2pull the lever towards the steering
wheel (stable position). The warning
light
1on the instrument panel comes
on at the same time.
To turn the beam headlights off, pull
again the lever towards the steering
wheel (dipped beams will turn on
again).
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 62
63
SAFETY
DEVICES
STARTING
AND
DRIVING
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
MAINTENANCE
AND CARE
TECHNICALSPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
DIRECTION INDICATORS
fig. 67
Push the stalk to (stable) position:
❒up (position 1): right-hand indica-
tor ON;
❒down (position 2): left-hand indi-
cator ON.
Warning light
ForDstart flashing
on the instrument panel.
Indicators are switched off automati-
cally when the steering wheel is
straightened.
If you want the indicator to flash
briefly to show that you are about to
change lane, move the stalk up or
down without clicking into position
(unstable position). When released,
the stalk will return to its home posi-
tion.AUTOMATIC LIGHT SENSORS
(dusk sensor) (where provided)
This sensor detects any changes in the
external brightness according to the
sensitivity of the set light level: the
higher the sensitivity, the lower the
amount of external light needed to
switch the lights on. The sensitivity of
the dusk sensor is adjusted by means
of the “Setup menu” on the “Multi-
functional Display”.
Activation
Rotate the knurled ring in position
2A
fig. 69as to cause automatic switch-
ing on of the side/tail lights and low
beam lights simultaneously depend-
ing on the external brightness. “FOLLOW ME HOME”
DEVICE fig. 68
This function allows the illumination
of the space in front of the car for a
preset period of time.
Activation
With the ignition key on STOPor re-
moved, pull the stalk towards the
steering wheel within 2 minutes from
when the engine is turned off.
At each single movement of the stalk,
the time in which the lights stay on is
extended by 30 seconds up to maxi-
mum 210 seconds. After this time, the
lights go off automatically.
fig. 67L0D0071mfig. 68L0D0070mfig. 69L0D0072m
038-094 MUSA 1ed GB 11-07-2008 14:10 Pagina 63