Page 111 of 250

110CONNAISSANCE DU VÉHICULE
BRAKE ASSIST
(assistance des freinages d’urgence)
Le système ne peut être exclu et reconnaît les freinages d’urgen-
ce (d’après la vitesse d’actionnement de la pédale du frein) per-
mettant ainsi d’intervenir plus rapidement sur le système de frei-
nage. Le Brake Assist est désactivé en cas d’anomalie du systè-
me VDC.
SYSTÈME MSR
Il fait partie intégrante du ASR, intervient en cas de brusque ré-
trogradage, en redonnant du couple au moteur, afin d’éviter l’en-
traînement excessif des roues motrices, surtout en condition de
faible adhérence, ce qui pourrait faire perdre de la stabilité à la voi-
ture.
SYSTEME CBC
Cette fonction optimise la répartition de la pression de freinage sur
les quatre roues (pour exploiter toute l’adhérence au sol disponible)
dans des cas de freinages en virage avec intervention su système
ABS. Ce qui réduit les temps de freinage en virage et surtout aug-
mente la stabilité du véhicule.
SYSTEME “ELECTRONIC Q2” (“E-Q2”)
Le système “Electronic Q2” utilise le circuit de freinage en créant
un comportement très semblable à un différentiel à patinage
limité.
Le circuit de freinage avant, en condition d’accélération en virage,
agit sur la roue intérieure, en augmentant ainsi la motricité de la
roue extérieure (plus chargée) et en répartissant le couple sur le
train moteur avant de manière dynamique et continue, en fonction
des conditions de la conduite et de la chaussée.
Couplé à la suspension AV Mc Pherson, le système assure une
conduite très efficace et sportive de la voiture
SYSTEME DST (Dynamic Steering Torque)
Il s’agit d’un contrôle “actif” de la voiture. Sur des chaussées à
faible adhérence, il effectue automatiquement des corrections de
la direction, en contrôlant aussi le survirage. Ce système fournit un
couple au volant qui augmente l’impression de sécurité de la voi-
ture tout en constituant une aide pour le maintien du contrôle et
en rendant l’intervention du système VDC plus discrète.
001-126 Alfa MiTo FR 13-11-2008 10:06 Pagina 110
Page 115 of 250

114CONNAISSANCE DU VÉHICULE
DIRECTION ASSISTEE ELECTRIQUE
Fonctionne exclusivement avec clé sur MAR et moteur lancé. La
direction assistée permet de personnaliser l’effort sur le volant en
fonction des conditions de conduite.
Les différents modes d’assistance peuvent être sélectionnés grâce
aux positions d,n,a du levier du “Système dna” (voir paragraphe
“Système ALFA dna”).
SYSTEME EOBD (sur demande pour
certains versions/marchés)
L’objectif du système EOBD (European On Board Diagnosis) est de:
❍contrôler l’efficacité du système;
❍signaler l’augmentation des émissions;
❍signaler la nécessité de remplacer les composants détériorés.
Le système dispose aussi d’un connecteur, en interface grâce à des
instruments appropriés, permettant la lecture des codes d’erreur
mémorisés dans les centrales électroniques, et d’une série de pa-
ramètres spécifiques du diagnostic et du fonctionnement du mo-
teur. Ce contrôle peut également être effectué par les agents pré-
posés à la circulation.
ATTENTION Après avoir éliminé l’inconvénient, pour le contrôle com-
plet du système les Services Agréés Alfa Romeo doivent effectuer
le test au banc d’essai et, le cas échéant, des essais sur route qui
peuvent requérir un important kilométrage.
Toute intervention en Après Vente est strictement
interdite qui pourrait altérer la direction ou la co-
lonne de direction (par ex. montage d’un antivol):
ceci pourrait provoquer, en plus de la détérioration des
prestations du système et de la suspension de la garantie,
des graves problèmes de sécurité, ainsi que la non-confor-
mité d’homologation de la voiture.
Avant d’effectuer n’importe quelle intervention
d’entretien, couper systématiquement le moteur
et extraire la clé du dispositif de démarrage en ac-
tivant le verrouillage de la direction, notamment si les
roues de la voiture ne sont pas posées au sol. Si cela s’avé-
rait impossible (nécessité de travailler clé sur MAR ou mo-
teur allumé), déposer le fusible principal de protection de
la direction assistée électrique.
001-126 Alfa MiTo FR 13-11-2008 10:06 Pagina 114
Page 116 of 250
CONNAISSANCE DU VÉHICULE115
1INSTALLATION PREEQUIPEMENT DE
L’AUTORADIO (lorsqu’il est prévu)
Si l’option autoradio n’a pas été choisie, la voiture est dotée d’un
double compartiment vide-poches sur la planche de bord (voir
fig. 71).
L’installation de prééquipement autoradio se compose de:
❍câbles d’alimentation autoradio, haut-parleurs AV et AR et an-
tenne;
❍logement pour autoradio;
❍antenne sur le toit de la voiture.
fig. 71A0J0087m
L’autoradio doit être montée dans le logement prévu A-fig. 71, qui se-
ra extrait en exerçant une pression sur les deux languettes de main-
tien du logement: on y trouvera les câbles d’alimentation.
Pour le branchement à l’installation de prééqui-
pement autoradio, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo pour éviter tout inconvénient pouvant
nuire à la sécurité de la voiture.
001-126 Alfa MiTo FR 13-11-2008 10:06 Pagina 115
Page 118 of 250

CONNAISSANCE DU VÉHICULE117
1
EMETTEURS RADIO ET TELEPHONES PORTABLES
Les appareils radiotransmetteurs (portables, CB et similaires) ne
peuvent pas être utilisés à l’intérieur de la voiture, à moins d’uti-
liser une antenne séparée montée à l’extérieur de la voiture.
ATTENTION L’emploi de ces dispositifs à l’intérieur de l’habitacle
(sans antenne à l’extérieur) peut provoquer, à part la possibilité
de problèmes de santé pour les passagers, des dérangements des
systèmes électroniques dont la voiture est équipée qui peuvent com-
promettre la sécurité de la voiture.
De plus, l’efficacité d’émission et de réception de ces appareils peut
être dégradée par l’effet écran de la caisse de la voiture. En ce
qui concerne l’emploi des téléphones portables (GSM, GPRS,
UMTS) dotés d’homologation officielle CE, il est recommandé de
suivre scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur
du téléphone portable.
CAPTEURS DE STATIONNEMENT
(lorsqu’il est prévu)
Ils sont intégrés au pare-chocs arrière de la voiture fig. 73 et ont
la fonction de détecter et de prévenir le conducteur avec un signal
sonore intermittent, de la présence d’obstacles dans la partie ar-
rière de la voiture.
ACTIVATION
Les capteurs s’activent lorsqu’on engage la marche arrière. A la
diminution de la distance de l’obstacle placé derrière la voiture, cor-
respond une augmentation de la fréquence du signal sonore.
fig. 73A0J0088m
001-126 Alfa MiTo FR 13-11-2008 10:06 Pagina 117
Page 126 of 250

CONNAISSANCE DU VÉHICULE125
1
fig. 74A0J0327m
BOUCHON DU RESERVOIR A CARBURANT
Ouverture
1) Ouvrir la trappe A-fig. 74 en la tirant vers l’extérieur; sans bou-
ger le bouchon B, introduire la clé de contact dans la serrure et la
tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2) Tourner le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre et l’extraire. Le bouchon est doté d’un dispositif de sécu-
rité C qui l’arrime à la trappe pour éviter de l’égarer. Pendant le
ravitaillement, accrocher le bouchon à la trappe D.
Fermeture
1) Introduire le bouchon (avec sa clé) et le tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à obtenir un ou plusieurs déclics.
2) Tourner la clé dans le sens des aiguilles d’une montre et l’ex-
traire, puis refermer la trappe.
La fermeture étanche peut provoquer une légère hausse de pres-
sion dans le réservoir. Par conséquent, le bruit d’évent qu’on en-
tend lorsqu’on dévisse le bouchon est tout à fait normal.
Ne pas s’approcher du goulot du réservoir avec des
flammes libres ou des cigarettes allumées: danger
d’incendie. Eviter, également, de trop approcher le
visage du goulot, pour ne pas respirer les vapeurs nocives.
001-126 Alfa MiTo FR 13-11-2008 10:06 Pagina 125
Page 128 of 250
SÉCURITÉ127
2
Ceintures de sécurité........................................................ 128
Système S.B.R............................................................... 129
Prétensionneurs.............................................................. 131
Transporter les enfants en toute sécurité.............................. 134
Montage siège enfant “Universel”.................................... 135
Prédisposition au montage du siège-enfant “Isofix” ............. 139
Air bag frontaux ............................................................. 142
Airbags latéraux (Airbag latéral - Airbag rideau) ................... 145
Kit “Ethylotest”.............................................................. 148
127-148 Alfa MiTo FR 12-11-2008 15:25 Pagina 127
Page 129 of 250
128SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉ
EMPLOI DES CEINTURES DE SÉCURITÉ
La ceinture doit être endossée en tenant le buste droit et appuyé
contre le dossier. Pour boucler les ceintures, saisir la languette de
clipsage A-fig.1 et l’enclencher dans le dispositif B, jusqu’au déclic
de blocage.
Si pendant le déroulement de la ceinture celle-ci devait se blo-
quer, la laisser s’enrouler légèrement pour dégager le mécanisme
puis la dégager de nouveau en évitant des manœuvres brusques.
Pour déboucler les ceintures, appuyer sur le bouton C. Accompa-
gner la ceinture pendant son enroulement, pour éviter qu’elle ne
s’entortille.
fig. 1A0J0101mfig. 2A0J0102m
Ne pas appuyer sur le bouton C-fig. 1 pendant la
marche.
Le siège arrière est muni de ceintures de sécurité inertielles à trois
points d’ancrage avec enrouleur. Pour boucler les ceintures des
places arrière, voir fig. 2
127-148 Alfa MiTo FR 12-11-2008 15:25 Pagina 128
Page 130 of 250

SÉCURITÉ129
2
ATTENTION L’accrochage correct du dossier est garanti par la dis-
parition de la “bande rouge” B-fig. 3 présente sur les leviers A de
rabattement dossier. La “bande rouge” visible indique en effet que
le dossier est mal accroché.
ATTENTION En repositionnant, après le rabattement, le siège arrière
en conditions d’utilisation normale, faire attention à repositionner
correctement la ceinture de sécurité de façon à permettre une dis-
ponibilité immédiate à l’utilisation.SYSTEME S.B.R.
(Seat Belt Reminder)
Il se compose d’un avertisseur sonore et du témoin
te au combiné de bord, en signalant au conducteur et au passa-
ger avant que les ceintures de sécurité ne sont pas bouclées.
Certaines versions sont également équipées d’une moulure (pré-
vue à la place des témoins au combiné de bord) située au-dessus
du rétroviseur d’habitacle fig. 4, qui signale, visuellement et avec
message sonore, que les passagers des places arrière n’ont pas
bouclé leurs ceintures de sécurité
Pour la désactivation permanente, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo. Pour réactiver le système S.B.R. utiliser exclusivement
le Menu de configuration de l’écran (voir chapitre 1).
S’assurer que le dossier est correctement accroché
sur les deux côtés (bandes rouges B-fig. 3non vi-
sibles) pour éviter que, en cas de freinage brusque,
le dossier puisse se projeter vers l’avant en blessant les
passagers.
fig. 4A0J0210m
AB
fig. 3A0J0182m
127-148 Alfa MiTo FR 12-11-2008 15:25 Pagina 129