VII
D R I V I N G
125
REVERSING CAMERA
Linked with the navigation option, a
reversing camera is activated automati-
cally when reverse gear is engaged.
The colour visual return is provided on
the navigation display with indication of
the limit of the rear bumper and of the
general direction of the vehicle.
Operating fault
If an operating fault occurs, the indicator
light on button
A fl a s h e s w h e n r e v e r s e
gear is engaged.
Consult a CITROËN dealer.
In bad weather or in winter, check
that the sensors are not covered with
mud, ice or snow.
Deactivation
With reverse gear engaged, press
button A , the indicator light switches
off, the system is fully deactivated.
Reactivation
With reverse gear engaged, press
button A again, the indicator light
comes on, the system is reactivated.
M o d i fi c a t i o n o f t h e d e t e c t i o n z o n e s
Press button A to deactivate the
system.
Press button A again for a few seconds
and release it.
T h e d e t e c t i o n z o n e m o d i fi c a t i o n i n f o r -
mation is indicated by an audible signal
which:
- is heard twice o n v e h i c l e s fi t t e d w i t h
a towbar,
- is heard once on vehicles which are
n o t fi t t e d w i t h a t o w b a r .
The red line indicates the distance re-
quired to open the lower tailgate.
VIII
!
C H E C K S
131
Diesel additive level (Diesel with particle emission filter)
The minimum level of this additive is indi-
cated by lighting of the service warning light,
accompanied by an audible signal and a
message on the multifunction display.
Topping up
It is imperative that this additive is topped
up by a CITROËN dealer without delay.
Used products
CHECKS
B a t t e r y
Check the electrolyte level
regularly. If necessary, top up
the level with distilled water.
Check that the terminals are
clean and correctly tightened,
particularly in summer and
winter.
When carrying out work on the battery,
refer to the "Practical information" sec-
tion for details of the precautions to be
taken before disconnecting the battery
and following its reconnection.
Air filter and passenger compartment filter
Refer to the servicing booklet
for details of the replacement
intervals for these compo-
nents.
Depending on the environ-
ment (dusty atmosphere...) and the use
of the vehicle (city driving...), replace
them twice as often if necessary (refer
to the "Engines" paragraph).
A c l o g g e d p a s s e n g e r c o m p a r t m e n t fi l -
ter may have an adverse effect on the
performance of the air conditioning sys-
tem and generate undesirable odours.
Oil filter
R e p l a c e t h e o i l fi l t e r e a c h t i m e
the engine oil is changed.
Refer to the servicing booklet
for details of the replacement
interval for this component.
Particle emission filter (Diesel)
It is imperative that the maintenance of
t h e p a r t i c l e e m i s s i o n fi l t e r i s c a r r i e d o u t
by a CITROËN dealer.
Following prolonged operation of
the vehicle at very low speed or at
idle, you may, exceptionally, notice
the emission of water vapour at the
exhaust on acceleration. This does
not have any adverse effect on the
performance of the vehicle or on the
environment.
Avoid any prolonged contact of
u s e d o i l o r fl u i d s w i t h t h e s k i n .
M o s t o f t h e s e fl u i d s a r e h a r m f u l t o
health or indeed very corrosive.
D o n o t d i s c a r d u s e d o i l o r fl u i d s
into sewers or onto the ground.
Empty used oil into the contain-
ers provided for this purpose in the
CITROËN network. D o n o t d i s c a r d t h e o i l fi l t e r t h r o u g h
public channels, deposit it in the
containers dedicated to this use
in the CITROËN network.
Unless otherwise indicated, check
these components in accordance with
the servicing booklet and in relation to
your engine.
Otherwise, have them checked by a
CITROËN dealer.
VIII
!
C H E C K S
131
Diesel additive level (Diesel with particle emission filter)
The minimum level of this additive is indi-
cated by lighting of the service warning light,
accompanied by an audible signal and a
message on the multifunction display.
Topping up
It is imperative that this additive is topped
up by a CITROËN dealer without delay.
Used products
CHECKS
B a t t e r y
Check the electrolyte level
regularly. If necessary, top up
the level with distilled water.
Check that the terminals are
clean and correctly tightened,
particularly in summer and
winter.
When carrying out work on the battery,
refer to the "Practical information" sec-
tion for details of the precautions to be
taken before disconnecting the battery
and following its reconnection.
Air filter and passenger compartment filter
Refer to the servicing booklet
for details of the replacement
intervals for these compo-
nents.
Depending on the environ-
ment (dusty atmosphere...) and the use
of the vehicle (city driving...), replace
them twice as often if necessary (refer
to the "Engines" paragraph).
A c l o g g e d p a s s e n g e r c o m p a r t m e n t fi l -
ter may have an adverse effect on the
performance of the air conditioning sys-
tem and generate undesirable odours.
Oil filter
R e p l a c e t h e o i l fi l t e r e a c h t i m e
the engine oil is changed.
Refer to the servicing booklet
for details of the replacement
interval for this component.
Particle emission filter (Diesel)
It is imperative that the maintenance of
t h e p a r t i c l e e m i s s i o n fi l t e r i s c a r r i e d o u t
by a CITROËN dealer.
Following prolonged operation of
the vehicle at very low speed or at
idle, you may, exceptionally, notice
the emission of water vapour at the
exhaust on acceleration. This does
not have any adverse effect on the
performance of the vehicle or on the
environment.
Avoid any prolonged contact of
u s e d o i l o r fl u i d s w i t h t h e s k i n .
M o s t o f t h e s e fl u i d s a r e h a r m f u l t o
health or indeed very corrosive.
D o n o t d i s c a r d u s e d o i l o r fl u i d s
into sewers or onto the ground.
Empty used oil into the contain-
ers provided for this purpose in the
CITROËN network. D o n o t d i s c a r d t h e o i l fi l t e r t h r o u g h
public channels, deposit it in the
containers dedicated to this use
in the CITROËN network.
Unless otherwise indicated, check
these components in accordance with
the servicing booklet and in relation to
your engine.
Otherwise, have them checked by a
CITROËN dealer.
XI
A U D I O E Q U I P M E N T a n d T E L E M A T I C S
165
Scrolling of the information
by page.
Displaying of the CD-Text/
MP3/Tag ID3 information.
Repeat
(track/MP3 folder/disc).
Manual storing and
recalling of the radio
stations/PTY (12 to 17).
Random play
(tracks/MP3 folder/disc).
Multifunction display.
Fast backwards play.
Fast forwards play.
S e a r c h f o r T P t r a f fi c
information.
Activation/Deactivation of
the PTY.
Playing of the beginning of
each track
(MP3 folder/disc).
Selection of the previous
disc.
Selection of the next disc.
XI
A U D I O E Q U I P M E N T a n d T E L E M A T I C S
169
RADIO
Selecting radio mode
Press the "PWR" button
or the "AM/FM" button to
switch on the radio. Disconnecting the battery terminals
clears the stored radio stations.
Selecting the waveband
Press the "AM/FM" button
several times in succession
to select the waveband; it
changes in the following
order: FM1/FM2/FM3/MW/
LW/FM1...
Automatic station search
Press the "SEEK " or
"SEEK " button to search
the lower frequencies or the
higher frequencies respec-
tively.
Manual station search
Turn the "TUNE" dial re-
spectively to the left to
search the lower frequen-
cies or to the right to search
the higher frequencies.
Manual station storing
Press one of the six buttons "1" to "6"
until an audible signal is heard.
The sound cuts out then becomes au-
dible again when the station has been
stored.
The number of the button and the as-
sociated radio frequency appear on the
display.
Automatic station storing
Press the "AM/FM" button
for more than two seconds.
Recalling stored stations
Press one of the six buttons "1" to "6".
The station corresponding to the wave-
band selected appears on the display.
The search begins automatically and
s t o p s a t t h e fi r s t s t a t i o n f o u n d . The six stations offering the best recep-
t i o n a r e s t o r e d a n d c l a s s i fi e d f r o m t h e
weakest to the strongest on the six cor-
responding buttons.
You can store up to six stations on each
waveband.
Storing a new station replaces the pre-
vious station. Stations can only be stored automati-
cally on wavebands FM3, MW and LW.
Storing new stations replaces the previ-
ous stations.
This storing can be activated automati-
cally irrespective of the waveband se-
lected.
To recall the pre-set memory setting,
press the button and release it within
two seconds.
XI
A U D I O E Q U I P M E N T a n d T E L E M A T I C S
170
"RDS"
Alternative frequencies "AF"
Your radio automatically checks and selects
the best frequency for the radio station to
which it is tuned (if the station broadcasts on
several transmitters or frequencies).
The frequency of a radio station covers ap-
proximately 30 miles (50 km). The change
from one frequency to another explains the
temporary loss of reception during a journey.
If the station to which you are listening does
not have several frequencies in the region in
which you are currently located, you can de-
activate the alternative frequency following.
Traffic information "TP"
T h e " T r a f fi c P r o g r a m " ( T P ) f u n c t i o n p e r -
mits automatic and temporary switch-
i n g t o a n F M s t a t i o n b r o a d c a s t i n g t r a f fi c
information.
The radio station or the source that you
are listening to at this point is paused.
O n c e t h e t r a f fi c i n f o r m a t i o n h a s e n d e d ,
the system switches back to the radio
station or the source that you were lis-
tening to initially.
Regional following mode "REG"
Some stations are organised in a network.
In different regions, they broadcast diffe-
rent or shared programmes depending
on the time of day.
You can follow:
- a regional station only,
- the entire network, with the possibil-ity that you will be listening to a dif-
ferent programme.
The "AF", "REG" and "TP"
functions can be deacti-
vated or activated via the
"TUNE" button functions
setting mode. Press the "TP" button.
"TP" appears on the display.
If the station is compatible,
"RDS" also appears.
I f t h e r a d i o d e t e c t s t r a f fi c i n f o r m a t i o n ,
"TRAF INF" appears on the display,
followed by the frequency of the broad-
casting station, then its name.
The volume is different from that of the
previous source.
F o l l o w i n g t h e b r o a d c a s t i n g o f t h e t r a f fi c
information, the volume returns to that
of the source prior to the interruption.
When "TP" appears on the display,
the radio stops solely at RDS stations
b r o a d c a s t i n g t r a f fi c i n f o r m a t i o n .
On long distance journeys, when the
stored station becomes weak, the radio
s e a r c h e s fi r s t f o r a n o t h e r f r e q u e n c y f o r
the same station (AF). Then, if this fails,
it searches for a frequency broadcast-
ing the regional programme (REG). If
this also fails, the radio returns to the
stored station.
The "Radio Data System" (RDS) func-
tion on the FM waveband permits:
- access to the displaying of information,
such as the name of the station, ...
- tuning to the same station while trav- elling through different regions,
- t e m p o r a r y t u n i n g t o t r a f fi c i n f o r m a t i o n announcements.
Most FM stations use the RDS. These
stations transmit non-audible data in
addition to their programmes.
The data transmitted in this way allows
you access to various functions, mainly
displaying of the name of the station,
automatic station following or temporary
t u n i n g t o t r a f fi c i n f o r m a t i o n a n n o u n c e -
ments.
The RDS allows you to continue listen-
ing to the same station by means of the
alternative frequency following. How-
ever, in certain conditions, this RDS
frequency following cannot be provided
throughout the country. Radio stations
do not cover the whole country, which
explains the loss of reception of the sta-
tion during a journey.
XI
A U D I O E Q U I P M E N T a n d T E L E M A T I C S
171
Themed type of programme "PTY"
Some stations offer the option of listen-
ing to a themed type of programme as a
priority, selected from the list available
below:
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE,
DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED,
POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN,
TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY,
NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
Emergency broadcasts "ALERT"
An emergency broadcast automatically
and temporarily interrupts the FM station
or the source that you are listening to.
The message "ALERT" appears on the
display and the volume is different from
that of the previous source.
Following the emergency broadcast,
the message disappears and the volume
returns to that of the source prior to the
interruption. Search for a "PTY" broadcast
Press the "PTY" button.
Turn the "TUNE" dial to se-
lect the type of programme
required.
Two seconds later, the radio searches
for a broadcast which corresponds to
your selection; the type of PTY selected
fl a s h e s o n t h e d i s p l a y .
Once the station has been found, its
name appears on the display.
You can press the "SEEK " or "SEEK " b u t t o n s t o fi n d a n o t h e r s t a t i o n .
If no station is found corresponding
to your selected type of programme,
"NONE" appears on the display for
fi v e s e c o n d s a n d t h e r a d i o r e t u r n s t o
the previous station.
You can store up to six PTY programmes.
Each new programme stored replaces
the previous one.
Storing a "PTY" programme To recall the pre-set memory setting,
press the button and release it within
two seconds.
Changing the display language of
the "PTY" programme Press the "TUNE" button for
more than two seconds to
access the functions setting
mode.
Then, press this button several times in
succession; the functions setting mode
changes in the following order:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (languages)/SCV/
PHONE/OFF.
Turn the "TUNE" dial to the left or to the
right to select the language (ENGLISH,
FRANCAIS, DEUTSCH, SVENSK,
ESPAGNOL, ITALIANO). The sound cuts out then becomes au-
dible again when the programme has
been stored.
The number of the button and the asso-
ciated PTY programme appear on the
display.
Turn the "TUNE" dial to set
the PTY programme to be
stored.
Press one of the six but-
tons "1" to "6" for more than
two seconds.
XI
A U D I O E Q U I P M E N T a n d T E L E M A T I C S
172
CD PLAYER
This can play audio CDs (CD-DA, CD-
Text, CD-R/RW) or MP3 CDs.
Selecting CD mode
If the player already con-
tains a disc, press the "CD"
button.
"CD", the track number and
the playing time appear on the display.
Functions setting mode
This permits activation or deactivation
of the functions below.
Press the "TUNE" button for
more than two seconds to
access the functions setting
mode.
Then, press this button sev-
eral times in succession;
the functions setting mode changes in
the following order:
AF/CT/REG/TP-S/PTY (languages)/SCV/
PHONE/OFF.
Turn the "TUNE" dial respectively to the
left to deactivate the function ("OFF") or
to the right to activate it ("ON").
The "PHONE" is not operational at
present.
The functions setting mode is deacti-
vated after approximately 10 seconds
without any action. After inserting a disc, printed face up-
wards, the player starts automatically.
Ejecting a disc
Press this button to remove
the disc from the player.
The system automatically
switches to radio mode.
Fast search
Press and hold button " "
or " " to carry out a fast
backwards or forwards
search respectively.
Play begins when the button is released.
Selecting a track
Press button " " or " " to
select the previous or next
track respectively.
Repeating a track Press the "RPT" button to
repeat the playing of the
current track. "RPT" ap-
pears on the display.
To exit this mode, press this button
again.
Random playing of a disc
Press the "RDM" button to
start random playing of the
tracks on the disc. "RDM"
appears on the display.
To exit this mode, press this button
again.
Insert circular compact discs only.
8 cm compact discs must be inserted
in the centre of the player slot.
Once ejected, if the compact disc is
n o t r e m o v e d w i t h i n fi f t e e n s e c o n d s , i t
is reloaded into the player.
Audio CDs