Page 57 of 106
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-8
6
2. Décrocher la languette du carénage A
de l’orifice du carénage B comme illus-
tré.3. Décrocher de la fente la languette qui
se trouve le plus à l’avant, faire glisser
le carénage vers l’avant, puis décro-
cher le reste des languettes des fentes
comme illustré.
4. Débrancher la fiche rapide de fil de cli-
gnotant.
1. Vis à serrage rapide
2. Rivet démontable
1. Carénage B
2. Vis
3. Rivet démontable
1. Rivet démontable
1. Vis à serrage rapide
2. Rivet démontable
1. Carénage A
2. Carénage B
U13SF0F0.book Page 8 Friday, August 24, 2007 4:39 PM
Page 58 of 106
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-9
6
Mise en place du carénage1. Brancher la fiche rapide de fil de cli-
gnotant.2. Loger les languettes dans les fentes,
faire glisser le carénage vers l’arrière,
puis loger dans la fente la languette la
plus vers l’avant.
3. Loger la languette du carénage A dans
l’orifice du carénage B comme illustré.4. Remonter les vis, les rivets démonta-
bles et la vis à serrage rapide.
FAU39092
Carénage C
Dépose du carénage1. Déposer le carénage B et le cache B.
(Voir page 6-7.)
2. Détacher le faisceau de fils en ap-
puyant sur la languette de l’attache en
plastique afin d’ouvrir celle-ci.
1. Carénage A
2. Fiche rapide de fil de clignotant
1. Carénage B
2. Fiche rapide de fil de clignotant
1. Carénage A
2. Fiche rapide de fil de clignotant
1. Carénage B
2. Fiche rapide de fil de clignotant
1. Carénage A
2. Carénage B
U13SF0F0.book Page 9 Friday, August 24, 2007 4:39 PM
Page 59 of 106
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-10
6
3. Retirer les vis et le rivet démontable,
puis retirer le carénage en procédant
comme illustré.Mise en place du carénage
1. Insérer la languette du carénage de
tête dans la fente du carénage C.
2. Remettre les vis et le rivet démontable
en place.
3. Remettre le faisceau de fils en place
dans l’attache en plastique, puis refer-
mer celle-ci.
4. Reposer le carénage et le cache.
FAU39060
Caches A et B
Dépose d’un cacheRetirer les vis, puis déposer le cache
comme illustré.Mise en place du cache
Remettre le cache en place, puis reposer
les vis.
1. Collier en plastique
2. Patte de fixation
3. Faisceau de fils
1. Carénage C
2. Vis
3. Rivet démontable
1. Carénage C
2. Fente
3. Carénage de tête
4. Patte de fixation
1. Cache B
2. Vis
U13SF0F0.book Page 10 Friday, August 24, 2007 4:39 PM
Page 60 of 106

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-11
6
FAU19652
Contrôle des bougies Les bougies sont des pièces importantes du
moteur et elles doivent être contrôlées régu-
lièrement, de préférence par un conces-
sionnaire Yamaha. Les bougies doivent
être démontées et contrôlées aux fréquen-
ces indiquées dans le tableau des entre-
tiens et graissages périodiques, car la cha-
leur et les dépôts finissent par les user.
L’état des bougies peut en outre révéler
l’état du moteur.
La porcelaine autour de l’électrode centrale
de chaque bougie doit être de couleur café
au lait clair ou légèrement foncé, couleur
idéale pour un véhicule utilisé dans des
conditions normales. Si la couleur d’une
bougie est nettement différente, le moteur
pourrait présenter une anomalie. Ne jamais
essayer de diagnostiquer soi-même de tels
problèmes. Il est préférable de confier le vé-
hicule à un concessionnaire Yamaha.
Si l’usure des électrodes est excessive ou
les dépôts de calamine ou autres sont trop
importants, il convient de remplacer la bou-
gie concernée.Avant de monter une bougie, il faut mesurer
l’écartement de ses électrodes à l’aide d’un
jeu de cales d’épaisseur et le régler si né-
cessaire.
Nettoyer la surface du joint de la bougie et
ses plans de joint, puis nettoyer soigneuse-
ment les filets de bougie.
N.B.:Si une clé dynamométrique n’est pas dispo-
nible lors du montage d’une bougie, une
bonne approximation consiste à serrer de1/4 à 1/2 tour supplémentaire après le ser-
rage à la main. Il faudra toutefois serrer la
bougie au couple spécifié le plus rapide-
ment possible.ATTENTION:
FCA10840
Afin d’éviter d’endommager la fiche ra-
pide de la bobine d’allumage, ne jamais
utiliser d’outil quel qu’il soit pour retirer
ou remonter le capuchon de bougie. Il se
peut que le capuchon de bougie soit dif-
ficile à retirer, car le joint en caoutchouc
placé à son extrémité tient fermement.
Pour retirer le capuchon de bougie, il
suffit de le tirer vers le haut tout en le
tournant quelque peu dans les deux
sens. Pour le remettre en place, l’enfon-
cer tout en le tournant dans les deuxsens.
Bougie spécifiée:
NGK/CR10EK
1.Écartement des électrodesÉcartement des électrodes :
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Couple de serrage :
Bougie :
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
U13SF0F0.book Page 11 Friday, August 24, 2007 4:39 PM
Page 61 of 106

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-12
6
FAU38995
Huile moteur et cartouche du fil-
tre à huile Il faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer la cartouche
du filtre à huile aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et graissa-
ges périodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Placer le véhicule sur un plan horizon-
tal et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale.N.B.:S’assurer que le véhicule est bien à la verti-
cale avant de contrôler le niveau d’huile.
Une légère inclinaison peut entraîner deserreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’huile
se stabilise.
4. Retirer la jauge de niveau d’huile et
l’essuyer avant de l’insérer à nouveau,
sans la visser, dans l’orifice de rem-
plissage. La retirer à nouveau et véri-
fier le niveau d’huile.
N.B.:Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau minimum et maxi-mum.
5. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
ou égal au repère de niveau minimum,
retirer le bouchon de remplissage
d’huile, puis ajouter de l’huile moteur
du type recommandé jusqu’au niveau
spécifié.6. Insérer et serrer la jauge de niveau
d’huile, puis reposer et serrer le bou-
chon de remplissage d’huile.
Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de la cartouche du
filtre à huile)
1. Placer le véhicule sur un plan horizon-
tal.
2. Déposer le carénage A. (Voir page
6-7.)
3. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
4. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
5. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange afin de vidanger
l’huile du carter moteur.1. Jauge
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
U13SF0F0.book Page 12 Friday, August 24, 2007 4:39 PM
Page 62 of 106

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-13
6
N.B.:Sauter les étapes 6 à 12 si l’on ne procède
pas au remplacement de la cartouche du fil-tre à huile.
6. Déposer le bras de sélecteur après
avoir enlevé sa vis et l’avoir retiré de
son arbre.
7. Retirer les durites de mise à l’air/trop-
plein du réservoir de carburant.8. Déposer la cartouche du filtre à huile à
l’aide d’une clé pour filtre à huile.
N.B.:Des clés pour filtre à huile sont disponibleschez les concessionnaires Yamaha.
9. Enduire le joint torique de la cartouche
du filtre à huile neuve d’une fine cou-
che d’huile moteur.N.B.:S’assurer que le joint torique est bien logédans son siège.
10. Mettre la cartouche du filtre à huile
neuve en place à l’aide d’une clé pour
filtre à huile, puis la serrer au couple
spécifié à l’aide d’une clé dynamomé-
trique.
1. Vis de vidange d’huile moteur
1. Vis
2. Bras de sélecteur
3. Cartouche de filtre à huile moteur
4. Guide
5. Durite de mise à l’air/de trop-plein du réser-
voir de carburant
1. Clé pour filtre à huile
1. Joint torique
U13SF0F0.book Page 13 Friday, August 24, 2007 4:39 PM
Page 63 of 106

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-14
6
11. Fixer les durites de mise à l’air/trop-
plein du réservoir de carburant dans
les guides, puis les remettre correcte-
ment en place.
12. Remonter le bras de sélecteur en
veillant à aligner son repère d’aligne-
ment et le repère de l’arbre de sélec-
teur, puis remettre la vis en place et la
serrer au couple spécifié.ATTENTION:
FCA15341
S’assurer de bien aligner les repères afin
de garantir le passage des vitesses cor-
rect.Si les repères ne sont pas alignés, le
bras de sélecteur pourrait ne pas fonc-
tionner correctement, ce qui rendrait le
passage des vitesses impossible.
13. Monter la vis de vidange de l’huile mo-
teur, puis la serrer au couple de ser-
rage spécifié.N.B.:Contrôler l’état de la rondelle et la rempla-cer si elle est abîmée.14. Remplir avec la quantité spécifiée de
l’huile moteur recommandée, puis re-
monter et serrer le bouchon de rem-
plissage d’huile.
N.B.:Bien veiller à essuyer toute coulure d’huile
après que le moteur et le circuit d’échappe-ment ont refroidi.ATTENTION:
FCA11620
Ne pas mélanger d’additif chimique
à l’huile afin d’éviter tout patinage
de l’embrayage, car l’huile moteur
lubrifie également l’embrayage. Ne
pas utiliser des huiles de grade die-
sel “CD” ni des huiles de grade su-
1. Clé dynamométriqueCouple de serrage :
Cartouche du filtre à huile :
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
1. Vis
2. Arbre de sélecteur
3. Repères d’alignement
4. Bras de sélecteur
Couple de serrage :
Vis du bras de sélecteur :
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Couple de serrage :
Vis de vidange de l’huile moteur :
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
Huile moteur recommandée:
Voir page 8-1.
Quantité d’huile :
Sans remplacement de la cartouche
du filtre à huile :
2.40 L (2.54 US qt) (2.11 Imp.qt)
Avec remplacement de la cartouche
du filtre à huile :
2.60 L (2.75 US qt) (2.29 Imp.qt)
U13SF0F0.book Page 14 Friday, August 24, 2007 4:39 PM
Page 64 of 106

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-15
6
périeur à celui spécifié. S’assurer
également de ne pas utiliser une
huile portant la désignation
“ENERGY CONSERVING II” ou la
même désignation avec un chiffre
plus élevé.
S’assurer qu’aucune crasse ou ob-jet ne pénètre dans le carter moteur.
15. Mettre le moteur en marche et le lais-
ser tourner au ralenti pendant quel-
ques minutes et contrôler s’il y a pré-
sence de fuites d’huile. En cas de fuite
d’huile, couper immédiatement le mo-
teur et rechercher la cause.
N.B.:Une fois le moteur mis en marche, le témoin
d’alerte du niveau d’huile doit s’éteindre si leniveau d’huile est suffisant.ATTENTION:
FCA10400
Si le témoin d’alerte du niveau d’huile
tremblote ou ne s’éteint pas, couper im-
médiatement le moteur, puis faire con-
trôler le véhicule par un concessionnaireYamaha.
16. Couper le moteur, puis vérifier le ni-
veau d’huile et faire l’appoint, si néces-
saire.
17. Reposer le carénage.
FAU20070
Liquide de refroidissement Il faut contrôler le niveau du liquide de refroi-
dissement avant chaque départ. Il convient
également de changer le liquide de refroi-
dissement aux fréquences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages pé-
riodiques.
FAU39084
Contrôle du niveau
1. Placer le véhicule sur un plan horizon-
tal et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale.N.B.:
Le niveau du liquide de refroidisse-
ment doit être vérifié le moteur froid,
car il varie en fonction de la tempéra-
ture du moteur.
S’assurer que le véhicule soit bien à la
verticale avant de contrôler le niveau
du liquide de refroidissement. Une lé-
gère inclinaison peut entraîner des er-reurs de lecture.
2. Contrôler le niveau du liquide de refroi-
dissement dans le vase d’expansion.
N.B.:Le niveau du liquide de refroidissement doit
se situer entre les repères de niveau mini-mum et maximum.
1. Classe “CD”
2. Appellation “ENERGY CONSERVING II”
1
2
U13SF0F0.book Page 15 Friday, August 24, 2007 4:39 PM