Page 466 of 490
10-11
Huile moteur :
Type :
Classification d’huile moteur recommandée API service de type SG minimum, JASO standard MA
Quantité:
Sans remplacement de la cartouche du filtre à huile 2,00 L (1,76 Imp qt, 2,11 US qt)
Avec remplacement de la cartouche de filtre à huile 2,10 L (1,85 Imp qt, 2,22 US qt) Modèle YXR70FSP2X
-20˚ -10˚ 0˚
10˚20˚ 30˚40˚50˚C
10W/30
15W/4020W/4020W/50
10W/40
5W/30
ATTENTION
Ne pas mélanger d’additif chimique à l’huile afin d’éviter
tout patinage de l’embrayage, car l’huile moteur lubrifie
également l’embrayage. Ne pas utiliser d’huile de grade
diesel “CD” ou une huile de grade supérieur à celui spéci-
fié. S’assurer également de ne pas utiliser une huile por-
tant la désignation “ENERGY CONSERVING II” ou la
même désignation avec un numéro plus élevé.
EE.book Page 11 Wednesday, November 7, 2007 2:40 PM
Page 468 of 490
10-13
Boîte de vitesses :
Système de réduction primaire Courroie trapézoïdale
Système de réduction secondaire Transmission par cardan
Ta u x d e réduction secondaire 41/21 × 17/12 × 33/9 (10,142)
Type de boîte de vitesses Automatique à courroie trapézoïdale
Commande Main droite
Marche arrière 23/14 × 28/23 (2,000)
Rapports de transmission inférieur 31/16 (1,938)
gamme haute 31/21 (1,476)
Châssis :
Type de cadre Acier tubulaire
Angle de chasse 5,0°
Chasse 26,0 mm (1,02 in)
Pneus :
Type Sans chambre à air (Tubeless)
Taille avant 25
× 8-12NHS
arrière 25 × 10-12NHS
Roue :
Type Jante monobloc en aluminium
Taille de jante avant 12 × 6,0AT
arrière 12 × 7,5AT Modèle YXR70FSP2X
EE.book Page 13 Wednesday, November 7, 2007 2:40 PM
Page 474 of 490
10-19
Aceite del motor:
Tipo:
Clasificación recomendada del aceite del motor API servicio tipo SG o superior, norma JASO MA
Cantidad:
Sin sustitución del cartucho del filtro de aceite 2,00 L (1,76 Imp qt, 2,11 US qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de aceite 2,10 L (1,85 Imp qt, 2,22 US qt)Modelo YXR70FSP2X
-20˚-10˚0˚
10˚20˚30˚40˚50˚C
10W/30
15W/4020W/4020W/50
10W/40
5W/30
ATENCIÓN
Para evitar que el embrague patine (dado que el acei-
te del motor también lubrica el embrague), no mezcle
ningún aditivo químico con el aceite. No utilice acei-
tes con la especificación diésel “CD” ni aceites de ca-
lidad superior a la especificada. Asimismo, no utilice
aceites con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
EE.book Page 19 Wednesday, November 7, 2007 2:40 PM
Page 477 of 490
10-22
Frenos:
Sistema Delantero y trasero unificados
Tipo delantero Dos discos
trasero Dos discos
Accionamiento Accionamiento con pedal
Suspensión:
Suspensión delantera Doble horquilla
Suspensión trasera Doble brazo oscilante
Amortiguadores:
Amortiguadores delanteros Muelle helicoidal/amortiguador de gas-aceite
Amortiguadores traseros Muelle helicoidal/amortiguador de gas-aceite
Recorrido de las ruedas:
Recorrido de las ruedas delanteras 185 mm (7,3 in)
Recorrido de las ruedas traseras 185 mm (7,3 in)
Sistema eléctrico:
Sistema de encendido Encendido por bobina transistorizada (digital)
Sistema alternador Magneto C.A.
Tipo de bateríaU1L-11
Capacidad de la batería 12 V 28,0 Ah
Tipo de faros: Bombilla de criptón Modelo YXR70FSP2X
EE.book Page 22 Wednesday, November 7, 2007 2:40 PM
Page 480 of 490
11-1
1-CONSUMER INFORMATION
EVU00090
Identification number records
Record the key identification number, vehicle iden-
tification number, and model label information in
the spaces provided for assistance when ordering
spare parts from a Yamaha dealer or for refer-
ence, in case the vehicle is stolen.
1. KEY IDENTIFICATION NUMBER:ACA-02E2. VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER:ACA-02E3. MODEL LABEL INFORMATION:ACA-01E
EE.book Page 1 Wednesday, November 7, 2007 2:40 PM
Page 486 of 490
11-7 1. Model label
1.Étiquette de modèle
1. Etiqueta del modelo
1
EVU00121
Model label
The model label is affixed to the frame under the
driver seat. Record the information on this label in
the space provided. This information will be need-
ed to order spare parts from your Yamaha dealer.
EE.book Page 7 Wednesday, November 7, 2007 2:40 PM