2008 YAMAHA BANSHEE 350 Notices Demploi (in French)

Page 137 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
9-1 
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
 
FBU25860 
NETTOYAGE ET REMISAGE 
FBU25920 
Nettoyage  
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi sou-
vent que possible, non seulement pour des raisons
esthét

Page 138 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
9-2 
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
 
7. Nettoyer la housse de la selle avec un produit
de nettoyage pour similicuir afin qu’elle con-
serve sa souplesse et son lustre.
8. Afin de parfaire le travail, app

Page 139 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
9-3 
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
 
5. Effectuer les étapes ci-dessous afin de proté-
ger les cylindres, les segments, etc., de la cor-
rosion.
a. Retirer les capuchons de bougie et dépo-
ser les bougi

Page 140 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
10-1 
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
 
FBU25960 
CARACTÉRISTIQUES  
FBU2597A 
Dimensions: 
Longueur hors-tout: 
1855 mm (73.0 in)
Largeur hors-tout: 
1100 mm (43.3 in)
Hauteur hors-tout: 
1080 mm (42.5 in)

Page 141 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
10-2 
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Filtre à air:
 
Élément du filtre à air: 
Élément de type humide 
Carburant: 
Carburant recommandé: 
Supercarburant sans plomb exclusivement
Capacité du réservo

Page 142 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
10-3 
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
Pneu arrière:
 
Type: 
Sans chambre (Tubeless)
Taille: 
AT20 x 10-9
Fabricant/modèle: 
DUNLOP/KT877A 
Charge: 
Charge maximale: 
100.0 kg (220 lb)
(Poids total du pilo

Page 143 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
10-4 
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
 
Type de ressort/amortisseur: 
Ressort hélicoïdal / amortisseur hydraulique et pneumati-
que
Débattement des roues: 
220 mm (8.7 in) 
Partie électrique: 
Système d

Page 144 of 148

YAMAHA BANSHEE 350 2008  Notices Demploi (in French)  
11-1 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
 
FBU26000 
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES 
FBU26011 
Numéros d’identification  
Inscrire le numéro d’identification de la clé et du
véhicule, ainsi que les cod