Page 225 of 321

Controlli e rabbocchi periodici223
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
•
Se si devono effettuare dei controlli in fase di accensione o a motore
acceso, bisogna fare particolare attenzione alle parti rotanti (ad esempio
alla cinghia poli-V, all'alternatore e al ventilatore del radiatore) nonché
all'impianto di accensione ad alta tensione. Seguire inoltre le istruzioni
elencate qui di seguito:
−Non toccare mai i cavi elettrici dell'impianto di accensione.
− Evitare assolutamente di impigliarsi con indumenti, gioielli o capelli
lunghi nelle parti rotanti del motore. Pericolo di morte. Togliere quindi
gli eventuali gioielli, tirarsi su i capelli e indossare indumenti aderenti
al corpo.
− Evitare sempre di premere sull'acceleratore con una marcia inne-
stata. Il veicolo si può muovere anche con il freno a mano tirato. Peri-
colo di morte.
•
Se si rendono necessari dei lavori al sistema del carburante o
all'impianto elettrico, occorre seguire inoltre le istruzioni seguenti:
−Staccare sempre la batteria dalla rete di bordo. Per poterlo fare si
deve prima disattivare la chiusura centralizzata perché altrimenti
scatta l'allarme.
− Durante i lavori non si deve fumare.
− Non lavorare mai in prossimità di fiamme libere.
− Tenere sempre un estintore a portata di mano.Importante!
Prima di rabboccare un liquido, assicurarsi di avere scelto quello giusto. Un
errore infatti, oltre a provocare anomalie nel funzionamento, potrebbe creare
seri danni al motore!
Per il rispetto dell’ambiente
I liquidi che fuoriescono dal veicolo sono nocivi all'ambiente. Controllare
quindi il suolo sottostante il veicolo ad intervalli di tempo regolari. Se si
constatano macchie di olio o di altri liquidi, si deve portare il veicolo in offi-
cina per un controllo.
ATTENZIONE! (continua)
altea italiano.book Seite 223 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17
Page 226 of 321

Controlli e rabbocchi periodici
224Apertura del cofano del vano motore
Il cofano del vano motore si sblocca dall'interno dell'abita-
colo.
Prima di aprire il cofano del vano motore, assicurarsi che le
racchette dei tergicristalli siano in posizione di riposo.
– Tirare la leva situata sotto il cruscotto ⇒ fig. 160 nella direzione
indicata dalla freccia. Il cofano si sblocca sotto la spinta di una
molla ⇒ .
– Sollevare la leva di apertura (freccia) e aprire il cofano.
– Liberare l'asta del cofano e inserirla nell'apposito alloggia- mento.
ATTENZIONE!
Il liquido di raffreddamento può raggiungere temperature molto elevate e
può provocare gravi ustioni!•
Non aprire mai il cofano in caso di fuoriuscita di vapore, fumo o liquido
di raffreddamento dal vano motore.
•
Attendere che il vapore, il fumo o il liquido di raffreddamento abbia
smesso di fuoriuscire, prima di aprire, con prudenza, il cofano.
•
Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leggere
le relative avvertenze ⇒pag. 222.
Chiusura del cofano del vano motore– Alzare leggermente il cofano.
– Sganciare l'asta del cofano e riportarla nel suo supporto a inca-
stro.
– Ad un'altezza di circa 30 cm lasciarlo cadere affinché resti bloc- cato.
Fig. 160 Dettaglio del
vano piedi sul lato del
conducente: leva per
l'apertura del cofano del
vano motore.Fig. 161 Gancio di aper-
tura del cofano del vano
motore.
altea italiano.book Seite 224 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17
Page 227 of 321

Controlli e rabbocchi periodici225
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Non premere sul cofano nel caso in cui
non si sia chiuso correttamente. Aprire
nuovamente il cofano e lasciarlo cadere nel modo descritto in precedenza.
ATTENZIONE!
Se il cofano non è chiuso correttamente si può spalancare durante la
marcia, impedendo la visuale. Pericolo di incidente!•
Pertanto ogni volta che si chiude il cofano ci si deve assicurare che il
meccanismo si sia bloccato correttamente. Ciò si intuisce dal fatto che il
cofano stesso è perfettamente a filo con le parti adiacenti della carrozzeria.
•
Se mentre si guida si nota che il meccanismo di chiusura non è scattato,
fermare subito il veicolo e richiudere correttamente il cofano del vano
motore, altrimenti si può verificare un incidente.
Olio motoreSpecifiche dell'olio motore
Ogni tipo di olio motore risponde a delle specifiche precise.Specifiche
In Fabbrica il motore è stato riempito con uno speciale olio multigrado di alta
qualità che – eccetto nelle zone con clima estremamente freddo – può essere
utilizzato in tutte le stagioni.
Quando si rende necessario il rabbocco o il cambio dell'olio, si devono
sempre utilizzare oli conformi alle norme VW, in quanto il corretto funziona-
mento del motore e la sua durata di vi ta dipendono fortemente dall'utilizzo
di oli di buona qualità.
Se non è possibile disporre di un olio rispondente alle specifiche VW è possi-
bile usare oli che rispondano soltanto alle specifiche delle norme ACEA o API e con il grado di viscosità appropriato alla temperatura ambiente. L'uso di
questi oli può influenzare le prestazioni del motore, causando ad esempio
tempi di accensione più lunghi, maggior
consumo di carburante ed emissioni
più elevate.
Durante il rabbocco è possibile mescolare oli diversi fra loro a patto che
rispondano alle specifiche VW.
Le specifiche indicate nella pagina seguente (norme VW) devono essere indi-
cate sulla confezione dell'olio di servizio. Se sulla confezione sono indicate
insieme le norme per motori a benzina e diesel, l'olio può essere usato senza
distinzioni per entrambi i tipi di motore.
altea italiano.book Seite 225 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17
Page 228 of 321

Controlli e rabbocchi periodici
226Proprietà degli oli
Viscosità
La classe di viscosità dell'olio si sceglie in accordo al diagramma riportato.
Quando la temperatura ambiente supera per un tempo molto ridotto i limiti
che figurano sulla scala, non è necessario cambiare l'olio.
Oli monogrado
Gli oli monogrado in genere non sono idonei ad essere usati tutto l'anno in
quanto posseggono un grado di viscosità
19) limitata. Questi oli vanno usati preferibilmente soltanto in zona con clima costante
molto freddo o molto caldo.
Additivi per olio motore
Non aggiungere nessun tipo di additivo
all'olio motore. I danni causati da tali
additivi non sono coperti dalla garanzia.
Fig. 162 Tipi di olio in
funzione alla temperatura
Tipo di motore Specifica
Benzina VW 501 01/ VW 502 00/ VW 504 00
Diesel VW 505 00/ VW 505 01/ VW 507 00/ VW 506 01
Diesel Iniettore Pompa
a)
a)Solo oli raccomandati, altrimenti si possono produrre danni al motore.
VW 505 01/ VW 507 00/ VW 506 01
Diesel Iniettore Pompa Motore 118 kW
a)
VW 506 01/ VW 507 00
Diesel Motori con Filtro di Particelle (DPF)
a)
VW 507 00
19)Viscosità: densità dell'olio
altea italiano.book Seite 226 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17
Page 229 of 321

Controlli e rabbocchi periodici227
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Avvertenza
Prima di partire per un lungo viaggio si raccomanda di acquistare e portare a
bordo olio motore rispondente alla relativa specifica VW. In tal modo, in caso
di necessità, per eventuali rabbocchi si dispone sempre dell'olio motore
corretto.Controllo del livello olio motore
Il livello dell'olio si rileva con l'astina di misurazione.Come determinare il livello dell'olio motore
– Parcheggiare il veicolo in posizione orizzontale.
– Fare funzionare brevemente il motore a minimo quando si trova
a temperatura di servizio e in seguito spegnerlo.
– Attendere circa due minuti. – Estrarre l'astina di misurazione
dell'olio. Pulire l'astina di
controllo con un panno pulito e reinserirla nella guida fino in
fondo.
– In seguito, estrarla di nuovo e controllare il livello dell'olio ⇒fig. 163. Se necessario, rabboccare dell'olio motore.
Livello dell'olio motore nel settore
- Non aggiungere olio.
Livello dell'olio motore nel settore
- Si può aggiungere olio. Il livello dell'olio potrebbe trovarsi dopo il settore
.
Livello dell'olio motore nel settore
- Deve essere aggiunto olio. Il livello dell'olio dovrebbe trovarsi dopo, nella
zona .
Il consumo d'olio può arrivare a 0,5 l ogni 1.000 km, a seconda dello stile di
guida e delle condizioni di impiego. Nei primi 5000 km il consumo d'olio può
essere leggermente maggiore. Per questo il livello dell'olio motore deve
essere controllato a intervalli regolari (consigliamo di farlo ad ogni riforni-
mento di carburante e in ogni caso prima di lunghi viaggi).
ATTENZIONE!
I lavori al motore o nel vano motore si devono realizzare con molta
prudenza.•
Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leggere
le relative avvertenze ⇒pag. 222.
Fig. 163 Asta di misura-
zione livello olio motore.
AAAB
AA
AC
AA
altea italiano.book Seite 227 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17
Page 230 of 321

Controlli e rabbocchi periodici
228
Importante!Se il livello dell'olio si trova al di sopra della zona , non avviare il motore.
Pericolo di danni al motore e al catalizzatore! Rivolgersi presso il centro
Service.Rabbocco dell'olio motore
L'olio motore va rabboccato a piccole dosi.
Prima di aprire il cofano del vano motore, si devono leggere e
seguire le avvertenze ⇒ in “Avvertenze di sicurezza per i lavori
nel vano motore“ a pag. 222.
– Svitare il tappo del bocchettone di rifornimento dell'olio motore ⇒fig. 164. – L'olio, del tipo e della qualità corrispondenti, va rabboccato a
piccole dosi.
– Durante l'operazione di rabbocco verificare di tanto in tanto il livello dell'olio onde evitare di rabboccarne una quantità ecces-
siva.
– Non appena il livello raggiunge il settore si deve riavvitare con cura il tappo.
L'ubicazione del bocchettone per il rifornimento dell'olio motore si può
vedere nel disegno corrispon dente, nel vano motore ⇒pag. 288.
Specifiche dell'olio motore ⇒pag. 225.
ATTENZIONE!
L'olio è altamente infiammabile! Durante il rabbocco fare attenzione a non
far gocciolare dell'olio sulle parti roventi del motore.
Importante!
Se il livello dell'olio si trova al di sopra della zona , non avviare il motore.
Pericolo di danni al motore e al catalizzatore! Rivolgersi presso un'officina
specializzata.
Per il rispetto dell’ambiente
Il livello dell'olio non deve superare assolutamente il settore . L'olio in
eccesso potrebbe altrimenti essere aspirato attraverso lo sfiato del basa-
mento ed essere liberato nell'atmosfera attraverso l'impianto di scarico.
AAFig. 164 Vano motore:
tappo del bocchettone di
rifornimento dell'olio
motore
ABAA
AA
altea italiano.book Seite 228 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17
Page 231 of 321

Controlli e rabbocchi periodici229
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Cambio dell'olio motore
L'olio motore viene sostituito nell'ambito dei lavori di manu-
tenzione ordinaria.Per il cambio dell'olio si consiglia perci ò di rivolgersi ad un centro Service.
La frequenza da osservare per il cambio dell'olio è riportata nel Programma
di Manutenzione.
ATTENZIONE!
Eseguire da sé il cambio dell'olio solo se si hanno sufficienti conoscenze
tecniche.•
Prima di aprire il cofano del vano motore, si devono leggere e seguire le
avvertenze ⇒pag. 222, “Avvertenze di sicurezza per i lavori nel vano
motore“.
•
Prima far raffreddare il motore. L'olio bollente può causare ustioni.
•
Indossare occhiali protettivi per prevenire eventuali irritazioni agli
occhi causate da spruzzi d'olio.
•
Tenere le braccia in posizione ori zzontale quando si svita il tappo di
scarico dell'olio con le dita, in modo da impedire che, fuoriuscendo, l'olio
scenda lungo il braccio.
•
Pulire bene le parti del corpo venute a contatto con l'olio motore.
•
L'olio è una sostanza tossica! Cons ervare l'olio usato lontano dalla
portata dei bambini fino allo smaltimento.Importante!
Non aggiungere all'olio motore alcun ad ditivo lubrificante. Pericolo di danni
al motore! I danni provocati da tali additivi non sono coperti da garanzia.
Per il rispetto dell’ambiente
•
Date le difficoltà legate allo smaltime nto dell'olio e data la necessità di
disporre di adeguate conoscenze tecniche e di attrezzi speciali si consiglia di
rivolgersi al centro Service per effe ttuare il cambio dell'olio e del filtro.
•
Non gettare mai l'olio esausto nei condotti fognari o nell'ambiente.
•
Per la raccolta dell'olio esausto usare un recipiente apposito di una
capienza tale da poter contenere tutto l'olio contenuto nella coppa.
Liquido di raffreddamentoSpecifica del liquido di raffreddamento
Il liquido di raffreddamento è composto da acqua e per
almeno il 40% da additivi.L'impianto di raffreddamento deve essere riempito con una miscela di acqua
e, per almeno il 40%, del nostro additivo G 12+ o di un additivo con specifica
TL-VW 774 F (riconoscibile dal colore viola). Questo rapporto non garantisce
soltanto una protezione dal gelo fino a -25°C, ma protegge anche e soprat-
tutto le parti in lega leggera del circuito di raffreddamento dalla corrosione.
Inoltre impedisce la formazione di calcare ed innalza notevolmente il punto
di ebollizione del liquido di raffreddamento.
La percentuale di additivo deve sempre essere almeno pari al 40%, anche
quando il clima è mite e non sarebbe necessario l'antigelo.
Se il clima particolarmente rigido re nde indispensabile una maggiore prote-
zione, si può aumentare la percentuale di additivo nel liquido di raffredda-
mento G 12+. La quota di additivo non deve comunque superare il 60%
poiché da quel punto in poi si riduce la protezione contro il gelo. Oltre a ciò
peggiora anche l'effetto refrigerante. Una miscela con il 60% di additivo
garantisce una protezione dal gelo fino a circa -40°C.
altea italiano.book Seite 229 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17
Page 232 of 321

Controlli e rabbocchi periodici
230
ATTENZIONE!
•
L'additivo al liquido di raffreddamento è nocivo alla salute. Pericolo di
intossicazione! Conservare l'additivo sempre nella confezione originale e
lontano dalla portata dei bambini. Questa avvertenza vale anche per il
liquido di raffreddamento scaricato.
•
La percentuale di additivo G 12+ da aggiungere deve corrispondere alla
percentuale calcolata per la temperatura ambiente minima prevista. Infatti,
quando la temperatura esterna è molto ba ssa, il liquido potrebbe gelare e
far arrestare il veicolo. Si tenga presente che in questo caso non funzione-
rebbe più neanche il riscaldamento e ci si esporrebbe al pericolo di rima-
nere assiderati all'interno del veicolo!Importante!
•
Ogni altro tipo di additivi potrebbe compromettere notevolmente l'effetto
protettivo contro la corrosione. I danni derivanti possono causare perdite al
circuito di raffreddamento e quindi anche ingenti danni al motore.
•
L'additivo G 12+ (color lilla) può essere mescolato con il G 12 (color rosso)
oppure con l'additivo G 11. Non mescolare G12 (di colore rosso) con G 11.
Controllo del livello del liquido di raffreddamento ed eventuale rabbocco
Per il perfetto funzionament o dell'impianto di raffredda-
mento è importante mantenere il liquido al livello giusto.Prima di aprire il cofano del vano motore, si devono leggere e
seguire le avvertenze ⇒ in “Avvertenze di sicurezza per i lavori
nel vano motore“ a pag. 222.
Apertura del serbatoio di compensazione del liquido di
raffreddamento
– Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare.
– Per evitare di scottarsi, coprire con un grosso e pesante straccio
il tappo del serbatoio di compensazione del circuito di raffredda-
mento e svitarlo con cautela ⇒.
Fig. 165 Vano motore:
tappo del serbatoio di
compensazione del
liquido di raffreddamento
altea italiano.book Seite 230 Mittwoch, 5. September 2007 5:52 17