Air conditioning
170
X
To switch on: press theœbutton.
The indicator lamp in the œbutton
comes on.
X To deactivate: press theœbutton.
The indicator lamp in the œbutton goes
out. The cooling with air dehumidification
function has a delayed switch-off feature.
i The cooling with air dehumidification
function in the rear compartment is only
operative if the 4-zone Thermotronic cool-
ing with air dehumidification function* is
switched on. Controlling the air conditioning auto-
matically
In automatic mode, the set temperature is
maintained at a constant level fully automat-
ically. To do so, the system automatically
regulates the temperature of the dispensed
air, the airflow and the air distribution.
The automatic air conditioning will achieve
optimal operation if "cooling with air dehu-
midification" is also activated. If necessary,
cooling with air dehumidification can be deac-
tivated. X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Set the desired temperature.
X To activate: press theUbutton.
The AUTO display for the air distribution and
airflow comes on. The indicator lamp 27
on
the U button lights up. Airflow and air
distribution are set to automatic mode.
X To deactivate: press theQor·
button.
The AUTO display for the airflow goes out.
The automatic control is deactivated and
the airflow is controlled according to the
selected setting. Automatic air distribution
remains activated.
or
X 2-zone Thermatic only: press the©or
ª air distribution button.
The AUTO display for the air distribution
goes out. The automatic control is deacti-
vated and the air distribution is controlled
according to the selected setting. Auto-
matic airflow remains activated. or
X
4-zone Thermotronic only*: turn air dis-
tribution thumbwheel 1or7 to the
desired symbol ( Ypage 166).
The indicator lamp in the Ubutton goes
out. The automatic control is deactivated
and the air distribution is controlled
according to the selected setting. Auto-
matic airflow remains activated. Setting the temperature
2-zone Thermatic: the temperature for the
driver's and front-passenger side can be set
individually. Air-conditioning zones for 4-zone Thermotronic*
27 Vehicles with 4-zone Thermotronic*. Controls
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa
, Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 170Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Air conditioning
171
4-zone Thermotronic*: the temperature for
each of the four air-conditioning zones can be
set individually. You can set the temperature
separately for the driver's and front-
passenger sides as well as for the left and
right sides of the rear compartment.
Setting the temperature in the front
compartment using 2-zone Thermatic X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X To increase/reduce: turn thumbwheels
1 and 7clockwise or anti-clockwise
(Y page 164). Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
Setting the temperature in the front
compartment via 4-zone
Thermotronic* X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X To increase/reduce: press the$or
% button. Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
The set temperature is shown in the 4-zone
Thermotronic* display. Setting the temperature in the rear
compartment via 4-zone
Thermotronic* X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Press the ™button.
The 4-zone Thermotronic* display switches
to the rear-compartment air-conditioning
settings.
X To increase/reduce: press the$or
% button. Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
The set temperature is shown in the 4-zone
Thermotronic* display. The 4-zone
Thermotronic* display changes back to the
standard display about five seconds after a
button is pressed.
i You can also return to the standard dis-
play by pressing the ™button again. Setting the rear-compartment temper-
ature via the rear-compartment air con-
ditioning* X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X To increase/reduce: press the$or
% button. Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †. Adjusting the air vents
G
Risk of injury
Very hot or very cold air can flow from the
air vents. This could cause burns or frost-
bite to bare skin in the immediate vicinity
of the vents. Keep bare skin away from
these air outlets. If necessary, direct the
airflow away to a different area of the vehi-
cle interior.
Please observe the following notes to ensure
that the air can flow freely through the air
vents:
R Keep the air inlet between the windscreen
and the bonnet free of deposits, such as ice Cont
rols
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa ,V ersion: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 171 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Air conditioning
173
Setting the rear-compartment side air
vents* Rear-compartment side air vents
1
Thumbwheel for rear-compartment side
air vent
2 Rear-compartment side air vent
X To open/close: turn thumbwheel 1to the
left or right. Setting the air distribution
2-zone Thermatic The symbols for the air distribution have the
following meanings: Symbol Meaning
b
Directs the airflow to the entire
vehicle interior c
Directs the airflow through the
demister, the centre and the
side air vents Z
Directs the airflow through the
demister vents X
Directs the airflow through the
demister and footwell vents in
the front and rear a
Directs the airflow through the
centre and side air vents Symbol Meaning
Y
Directs the airflow through the
footwell vents in the front and
rear
Ú Directs the airflow through the
centre, the side and the footwell
vents in the front and rear
X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Press the ©orª button repeatedly
until the 2-zone Thermatic display shows
the desired symbol.
4-zone Thermotronic* The air distribution can be adjusted individu-
ally for the driver's and front-passenger sides. Cont
rols
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa
,V ersion: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 173 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Air conditioning
175Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the "cooling function with air-
dehumidification" function.
X Activate the automatic mode.
X If the windows continue to mist up, activate
the "demisting" function.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X 2-zone Thermatic: press and hold the
© orª button until the a,Ú
or Y symbol is shown in the display.
X 4-zone Thermotronic*: turn the thumb-
wheel for air distribution to the Yor
a symbol.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Switching the rear window heating
on/off
G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before set-
ting off. Impaired visibility could otherwise
endanger you and others.
i At very low temperatures, the rear win-
dow heating is only switched on once the
vehicle interior has warmed up.
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
switches off automatically after approxi-
mately six to twenty minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
i Saloon: there are aerial wires in the upper
area of the rear window; this area is there-
fore not heated.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Press the ¯button.
The indicator lamp in the ¯button lights
up or goes out. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus
impairing visibility and endangering your-
self and others. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby
causing an accident.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X To activate: press the,button.
The indicator lamp in the ,button
comes on.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in
the , button is not lit.
Outside air is added after about
30 minutes. Cont
rols
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa ,V ersion: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 175 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Air conditioning
176
X
To deactivate: press the,button.
The indicator lamp in the ,button goes
out.
i Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately five minutes if the air
dehumidification is deactivated
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 †
Air-recirculation mode with the conve-
nience opening/closing feature G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trap-
ped between the side window and the door
frame as the side windows are opened and
closed. Do not place objects or lean against
the side window when it is being opened or
closed. You or the objects could be drawn
in or become trapped between the side
window and the door frame as the window moves. If there is a risk of entrapment,
press the
,button again. If necessary,
press the switch that stops, opens or closes
the side window in the opposite direction.
Make sure that nobody can become trap-
ped when you open or close the sliding/
tilting sunroof*/panorama sliding sun-
roof*. If there is a risk of entrapment, press
the , button again. If necessary, press
the switch that stops, opens or closes the
sliding/tilting sunroof*/panorama sliding
sunroof* in the opposite direction.
X Convenience closing: press and hold
the , button until the side windows and
the sliding/tilting sunroof*/panorama
sliding sunroof* have closed.
The indicator lamp in the ,button
comes on. Air-recirculation mode is activa-
ted.
X Convenience opening: press and hold
the , button until the side windows and
the sliding/tilting sunroof*/panorama
sliding sunroof* have reached their original
position.
The indicator lamp in the ,button goes
out. Air-recirculation mode is deactivated. i
If you open the side windows or the slid-
ing/tilting sunroof* or panorama sliding
sunroof* manually after closing using the
convenience closing feature, it will remain
in this position when opened using the con-
venience opening feature. Switching the residual heat on and off
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the set interior temperature.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
X Make sure that the key is in position 0in
the ignition lock or that it has been
removed.
X To switch on: press theTbutton.
REST appears in the display. Cont
rols
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa
,V ersion: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 176 Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Air conditioning
177
X
To deactivate: press theTbutton.
REST is no longer shown in the display.
i The residual heat automatically switches
off after around 30 minutes or if:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops Switching auxiliary heating/ventila-
tion* on/off
G
Risk of poisoning
Exhaust fumes are produced when the aux-
iliary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You
should therefore switch off the auxiliary
heating in confined spaces without an
extraction system, e.g. a garage. G
Risk of fire
When operating the auxiliary heating, parts
of the vehicle may become very hot, and
highly inflammable material such as fuels
could be ignited. Operating the auxiliary
heating is thus prohibited at filling stations
or when your vehicle is being refuelled. You must therefore switch off the auxiliary heat-
ing at filling stations.
The auxiliary heating heats the air in the vehi-
cle interior to a temperature between 20 †
and 24 †, without depending on heat emitted
by the running engine. The auxiliary heating
is operated using fuel directly from the vehi-
cle's fuel tank. For this reason, the tank con-
tent must be at least at reserve fuel level to
ensure that the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Before activating X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Set the temperature to a value between
20 † and 24 †.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated even when the air conditioning is being controlled manually. Optimum comfort can
be attained when the system is set to auto-
matic mode. Set the desired temperature
within this range. If a higher temperature is
set, the vehicle is heated to 24 †. If a lower
temperature is set, the vehicle is heated to
20 †.
Activating/deactivating the auxiliary
heating/ventilation
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated or deactivated using the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y
page 138). Cont
rols
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa ,V ersion: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 177 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Air conditioning
178
Button on the centre console
Centre console (manual transmission)
1
Auxiliary heating/ventilation Centre console (automatic transmission*)
1 Auxiliary heating/ventilation The indicator lamps in the button may light up
in blue, red or yellow.
R
Blue: auxiliary ventilation activated
R Red: auxiliary heating activated
R Yellow: departure time preselected
Activating the auxiliary heating/ventila-
tion
If the key is in position 1or 2:
X Press and hold button 1for at least two
seconds.
The red or blue indicator lamp in button
1 lights up.
If the key is removed or in position 0:
X Briefly press button 1.
The red or blue indicator lamp in button
1 lights up.
Deactivating the auxiliary heating/venti-
lation
X Briefly press button 1.
The red or blue indicator lamp in button
1 goes out. Remote control
Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For further information, con-
sult a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
The remote control has a maximum range of
approximately 300 metres. This range may be
reduced by:
R sources of radio interference
R solid objects between the remote control
and the vehicle
R the remote control being in an unfavoura-
ble position in relation to the vehicle
R transmitting from an enclosed space
i The optimum range can be achieved if you
hold the remote control vertically, pointing
upwards when you press one of the but-
tons.
i A battery symbol appears in the display
when the batteries in the remote control
are low. Replace the remote control bat-
teries (Y page 311). Controls
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa
, Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 178Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Air conditioning
179
i
More information about the auxiliary
heating can be found in the "Practical
advice" section (Y page 304). Auxiliary heating remote control
1 Display
2 To check the status
3 OFF – to deactivate auxiliary heating/
ventilation
4 ON – to activate auxiliary heating/venti-
lation
5 To check the status
Using the remote control, you can:
R activate or deactivate the auxiliary heat-
ing/ventilation
R check the status of the auxiliary heating/
ventilation Activating the auxiliary heating/ventila-
tion
X
Press the ONbutton.
The following messages can appear in the
display: Display Meaning
The auxiliary heating/
ventilation is activated.
A malfunction has occur-
red in the auxiliary heat-
ing/ventilation. The
heating/ventilation
function selected by the
system is not available.
The vehicle battery is not
charged sufficiently or
the system is faulty. The signal transmission
between the transmitter
and the vehicle is faulty.
The heating system has a
fault or there is insuffi-
cient fuel in the fuel tank.
The auxiliary heating is
not working. The auxili-
ary ventilation is still
functioning.
Deactivating the auxiliary heating/venti-
lation
The auxiliary heating switches off automati-
cally after 50 minutes.
i
This time limit can be altered. To do this,
visit a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
X Press the OFFbutton. Cont
rols
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa
, Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 179 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight