Page 158 of 329
Air conditioning
155Function Recommendation/Notes
d , Activates/deactivates Thermatic i
Only use this operating mode for a short time, e.g. in
a tunnel. Otherwise, the windows can mist up due to
lack of fresh air. (Y page 164)
e U Controls the air conditioning automatically i
Activate automatic air conditioning. AUTO appears in
the display. (Y page 159)
4-zone Thermotronic* Controls
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 155
Page 159 of 329

Air conditioning
156 Function Recommendation/Notes
1 Sets the air distribution, left (Y page 162)
2 y Activates/deactivates the demisting function for
the windscreen i
Only use the "demisting" function until the wind-
screen is clear again. (Y page 163)
3 $ Increases the temperature, left-hand side i
Set the temperature to 22 †. (Y page 159)
4 Display
5 $ Increases the temperature, right-hand side i
Set the temperature to
22 †. (Y page 159)
6 ¯ Switches the rear window heating on/off i
At
very low temperatures, the rear window heating is
only switched on once the vehicle interior has warmed
up. (Y page 164)
7 Sets the air distribution, right (Y page 162)
8 U
Controls the air-conditioning system automatically,
right i
Activate the automatic air conditioning. The indicator
lamp in the U button comes on. (Y page 159)
9 2 Cooling with air dehumidification on/off i
Switch on the air conditioning with air dehumidifica-
tion function. The indicator lamp in the 2 button
comes on. (Y page 158)
a % Reduces the temperature, right-hand side i
Set the temperature to
22 †. (Y page 159)Controls
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 156
Page 160 of 329

Air conditioning
157Function Recommendation/Notes
b ™ Operates the rear-compartment air conditioning via
4-zone Thermotronic (Y page 160)
c Q Increases the airflow (Y page 163)
d ´ Activates/deactivates 4-zone Thermotronic i
Activate
4-zone Thermotronic. The display comes on. (Y page 158)
e · Reduces the airflow (Y page 163)
f T Activates/deactivates the auxiliary heating/venti-
lation i
You
can use the residual heat to heat or ventilate the
vehicle interior after you have switched off the ignition. (Y page 165)
g % Reduces the temperature, left-hand side i
Set the temperature to
22 †. (Y page 159)
h , Activates/deactivates air-recirculation mode i
Only
use this operating mode for a short time, e.g. in
a tunnel. Otherwise, the windows can mist up due to
lack of fresh air. (Y page 164)
j U
Controls the air-conditioning system automatically,
left i
Activate the automatic air conditioning. The indicator
lamp in the U button comes on. (Y page 159) Controls
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 157
Page 161 of 329

Air conditioning
158
Rear-compartment air conditioning*
1
$ To increase the temperature, left
2 Display
3 $ To increase the temperature, right
4 % To reduce the temperature, right
5 % To reduce the temperature, left Activating/deactivating the control
panel
i When the air conditioning is switched off,
the air supply and air circulation are also
switched off. Only select this setting briefly,
otherwise the windows may mist up.
X To activate: press the ´ button.
The display comes on. The previously selec-
ted settings come into effect again.
X To deactivate: press the ´ button.
The display shows 020
/OFF 21
.
i You can also press another button (apart
from the ¯ and T buttons) to acti-
vate Thermatic. Switching cooling with air-dehumidi-
fication on/off
The "cooling with dehumidification" function
is only available when the engine is running.
The air inside the vehicle is cooled and dehu-
midified according to the temperature selec-
ted. This prevents the windows from misting
up. G
Risk of accident
If the "cooling with air-dehumidification"
function is deactivated, the air inside the
vehicle will not be cooled (during warm
weather) or dehumidified. The windows
could mist up more quickly. This may pre-
vent you from observing the traffic condi-
tions, thereby causing an accident. H
Environmental note
The cooling system uses the refrigerant
R134A. This refrigerant does not damage
the earth's ozone layer.
i Condensation may drip from the under-
side of the vehicle when Thermatic is in
cooling mode.
20 Vehicles with 2-zone Thermatic.
21 Vehicles with 4-zone Thermotronic*. Controls
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 158
Page 164 of 329

Air conditioning
161
Setting the centre air vents
Centre air vents
1
Centre air vent, left
2 Centre air vent, right
3 Thumbwheel for centre air vent, right
4 Thumbwheel for centre air vent, left
X To open/close: turn thumbwheels 3 and
4 up or down. Setting the side air vents Side air vents
1
Side window demister vent
2 Side air vent
3 Side air vent thumbwheel
X To open/close: turn thumbwheel 3 to the
left or right.
Setting the stowage compartment air
vent The stowage compartment can be ventilated,
for instance to cool its contents, when 2-zone
Thermatic/4-zone Thermotronic* is activa-
ted. The level of airflow to the stowage com-
partment depends on the airflow and air
distribution settings. The temperature of theair is approximately the same as that of the
air flowing from the centre air vents.
!
Close the stowage compartment air vent
when heating mode is activated and acti-
vate "cooling with air dehumidification" if
the outside temperature is high. Otherwise,
temperature-sensitive items stored in the
stowage compartment could be damaged. Stowage compartment air vent
1
Slide
X To open the vent: pull slide 1 up.
X To close the air vent: press slide 1 down. Controls
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 161
Page 165 of 329

Air conditioning
162
Setting the rear-compartment air vents
Rear-compartment air conditioning
1
Rear-compartment air vent, left
2 Rear-compartment air vent, right
3 Thumbwheel for rear-compartment air
vent, right
4 Control panel for rear-compartment air
conditioning* 23
5 Thumbwheel for rear-compartment air
vent, left
X To open/close: turn thumbwheels 3 and
5 up or down. Setting the air distribution
2-zone Thermatic The symbols for the air distribution have the
following meanings:
Symbol Meaning
b
Directs the airflow to the entire
vehicle interior
c
Directs the airflow through the
demister vents to the wind-
screen and side windows and
through the centre and side air
vents
Z
Directs the airflow through the
demister vents to the wind-
screen and side windows
X
Directs the airflow through the
demister vents to the wind-
screen and side windows and to
the front and rear footwells
a
Directs the airflow through the
centre and side air vents Symbol Meaning
Y
Directs the airflow to the front
and rear footwells
Ú Directs the airflow to the centre
and side air vents and to the
front and rear footwells
X
Press the © or ª button repeatedly
until the 2-zone Thermatic display shows
the desired symbol.
4-zone Thermotronic* The air distribution can be adjusted individu-
ally for the driver's and front-passenger sides.
23 Rear-compartment air conditioning* available only in conjunction with 4-zone Thermotronic*. Controls
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 162
Page 166 of 329

Air conditioning
163
The symbols for the air distribution have the
following meanings: Symbol Meaning
Z
Directs the airflow through the
centre,
side and demister vents
to the windscreen and side win-
dows a
Directs the airflow through the
centre and side air vents
X
Directs the airflow to the entire
vehicle interior
Y
Directs the airflow to the centre
and side air vents and to the
front and rear footwells
X
Turn thumbwheel 1 or 7 to the corre-
sponding
symbol (Y page 155). The thumb-
wheel can also be turned to the area
between two symbols. Setting the airflow
X To increase/reduce: press the Q or
· button. Demisting the windscreen
i You should only select the "demisting"
function
until the windscreen is clear again.
X To activate: press the y button.
The indicator lamp in the y button
comes on.
The system automatically switches to the
following functions:
R cooling with air dehumidification on
R high airflow 24
R high temperature 24
R air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
X To deactivate: press the y button.
The
indicator lamp in the y button goes
out. The previously selected settings come
into effect again. The cooling with air dehu- midification function remains on. Air-recir-
culation mode remains deactivated.
or
X Press the U button.
The
indicator lamp in the y button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X 2-zone Thermatic only: turn thumbwheel
1 or 7 clockwise or anti-clockwise
(Y page 153).
or
X 2-zone Thermatic only: press
the Q or
· button.
24 Depending on the outside temperature. Controls
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 163
Page 167 of 329

Air conditioning
164 Windows misted up
Windows misted up on the inside X
Activate the "cooling function with air-
dehumidification" function.
X Activate the automatic mode.
X If the windows continue to mist up, activate
the "demisting" function.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X 2-zone Thermatic: press and hold the
© or ª button until the a, Ú
or Y symbol is shown in the display.
X 4-zone Thermotronic*: turn the thumb-
wheel for air distribution to the Y or
a symbol.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Switching the rear window heating
on/off
G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before set-
ting off. Impaired visibility could otherwise
endanger yourself and others.
i At very low temperatures, the rear win-
dow heating is only switched on once the
vehicle interior has warmed up.
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off
as soon as the window is clear, as it only
switches itself off automatically after
between six and twenty minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X Press the ¯ button.
The
indicator lamp in the ¯ switch lights
up or goes out. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly
at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus
impairing visibility and endangering your-
self and others. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby
causing an accident.
X To activate: press the , button.
The indicator lamp in the , button
comes on.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in
the , button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes. Controls
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 164