Page 209 of 448

Black plate (209,1)
Lors du changement d'un pneu, d'une
jante ou des deux, les types suivants de
capteurs de pression des pneus peuvent
être installés.
lUn capteur de pression de pneu retiré
de l'ancienne jante et installé sur la
nouvelle.
lLe même capteur de pression de pneu
utilisé avec la même jante. Seul le pneu
est remplacé.
lUn capteur de pression de pneu neuf
installé sur une nouvelle jante.
REMARQUE
lLe signal de code d'identification du
capteur de pression de pneu doit être
enregistré lorsqu'un nouveau capteur de
pression des pneus est acheté. Pour l'achat
de capteurs de pression des pneus et
l'enregistrement du signal de code
d'identification du capteur de pression de
pneu, s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
lLors de la réinstallation sur une jante d'un
capteur de pression des pneus déjà installé,
remplacer l'anneau d'étanchéité (joint entre
le corps de valve/capteur et la roue) du
capteur de pression des pneus.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-35
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page209
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 210 of 448

Black plate (210,1)
Compteurs et jauges
(Compteur noir)
Lorsque le contacteur d'allumage est à la position ON, les jauges du tableau de bord
s'allument.
Compteur de vitesse .......................................................................................... page 5-37
Compteur totalisateur, compteur journalier et sélecteur de compteur
journalier ............................................................................................................ page 5-37
Compte-tours ..................................................................................................... page 5-39
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur ......................... page 5-39
Jauge de carburant ............................................................................................. page 5-39
Eclairage du tableau de bord .............................................................................. page 5-40
5-36
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page210
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 211 of 448
Black plate (211,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Le mode d'affichage peut être changé
entre l'affichage du compteur journalier A
et l'affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l'un
d'eux est affiché. Le mode sélectionné
sera affiché.
Sélecteur
Compteur journalier
Compteur totalisateur
Appuyer sur le sélecteur
Appuyer sur le sélecteur
Compteur
journalier A
Compteur
totalisateur
Compteur
journalier B
Compteur
totalisateur
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-37
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page211
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 212 of 448

Black plate (212,1)
REMARQUEl(Compteur standard)
Le compteur totalisateur et le compteur
journalier peuvent être affichés comme suit
même lorsque le contacteur d'allumage est
en position ACC ou LOCK.
lAffichés pendant 10 minutes après que
le contacteur d'allumage soit mis à la
position ACC ou LOCK à partir de la
position ON.
lAffichés pendant 10 minutes après que
la portière du conducteur soit ouverte.
l(Compteur noir)
Lorsque le contacteur d'allumage est à la
position ACC ou LOCK, les compteurs
totalisateur et journalier ne peuvent pas
être affichés, cependant, si le sélecteur est
pressé par erreur, cela peut commuter les
compteurs journaliers ou les réinitialiser,
dans une période de d'environ 10 minutes
dans les cas suivants:
lAprès que le contacteur d'allumage soit
mis à la position ACC ou LOCK à partir
de la position ON.
lAprès que la portière du conducteur soit
ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l'autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l'on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d'une seconde cela
changera l'affichage au compteur
journalier B.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
Le compteur journalier enregistre la
distance parcourue par le véhicule jusqu'à
ce que le compteur soit remis à zéro. Pour
remettre le compteur à zéro (“0.0”),
maintenir le sélecteur enfoncé pendant
plus d'une seconde. Ce compteur peut être
utilisé pour calculer la distance parcourue
lors d'un voyage ou la consommation de
carburant.
REMARQUE
lSeuls les compteurs journaliers enregistrent
des dixièmes de kilomètre (mille).
lL'enregistrement des compteurs journaliers
sera remis à zéro lorsque:
lL'alimentation est interrompue (le
fusible grillé ou la batterie est
débranchée).
lLe véhicule atteint 999,9 kilomètres
(milles).
5-38
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page212
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 213 of 448

Black plate (213,1)
qCompte-tours
Le compte-tours indique le régime moteur
en milliers de tours par minute (r/min = tr/
mn).
Zone rouge
ATTENTION
Ne pas pousser le régime moteur
jusqu'à la ZONE ROUGE du compte-
tours.
Cela peut endommager le moteur.
qJauge de température du liquide
de refroidissement du moteur
Cette jauge de température du liquide de
refroidissement du moteur indique la
température du liquide de refroidissement
du moteur.
Si l'aiguille est près du H, elle indique une
surchauffe.
ATTENTION
Le fait de conduire avec un moteur
qui surchauffe peut sérieusement
l'endommager (page 7-12).
qJauge de carburant
La jauge de carburant indique
approximativement la quantité de
carburant dans le réservoir. Il est
recommandé de garder le réservoir à plus
de 1/4 plein. Lorsque le voyant de niveau
bas de carburant s'allume ou si l'aiguille
est près du niveau E, refaire le plein
d'essence dès que possible.
Voyant de niveau
bas de carburant
REMARQUE
La direction de la flèche () illustrée à côté
du voyant de niveau bas de carburant indique
que la trappe de remplissage de carburant est
du côté gauche du véhicule.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-39
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page213
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 214 of 448

Black plate (214,1)
qEclairage du tableau de bord
Tourner la commande pour régler la
luminosité du combiné d'instruments et
des autres éclairages du tableau de bord.
REMARQUE
lLa luminosité des éclairages du tableau de
bord peut être réglée lorsque l'interrupteur
de phares est à la position
ou.lLorsqu'il n'est plus possible de régler
davantage la luminosité des éclairages du
tableau de bord, un bip sonore retentira.
l(Compteur noir)
La luminosité des éclairages du combiné
d'instruments peut être réglée lorsque
l'interrupteur de phares est à n'importe
quelle position.
Foncé
Clair
Annulation du gradateur d'éclairage
(Eclairages du compteur noir et du
tableau de bord)
Lorsque l'interrupteur de phares est à la
position
ou, la luminosité du
combiné d'instruments et de l'affichage
des informations diminue.Lors de la conduite sur des routes
enneigées ou dans le brouillard, ou dans
toute autre situation où la visibilité du
combiné d'instruments ou de l'affichage
des informations est réduite dû aux reflets
de la luminosité environnante, annuler le
gradateur d'éclairage et augmenter
l'intensité de l'éclairage.
Pour annuler le gradateur d'éclairage,
appuyer sur la commande d'éclairage du
tableau de bord.
REMARQUE
Si on laisse la commande d'éclairage du
tableau de bord sur la position d'annulation de
gradateur d'éclairage, la luminosité du
combiné d'instruments et de l'affichage des
informations ne diminuera pas lorsqu'on remet
l'interrupteur de phares sur la position
ou
.
5-40
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page214
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 215 of 448
Black plate (215,1)
Voyants/témoins
Les voyants/témoins apparaissent dans l'une des zones grisées.
Signal Voyants/témoins Page
Voyant du système de freinage 5-43
Voyant du circuit de charge 5-44
Voyant de pression d'huile moteur 5-45
Voyant d'anomalie du moteur 5-45
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS) 5-43
Voyant du système de coussins d'air/dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant5-46
Voyant de niveau bas de carburant 5-46
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-41
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page215
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E
Page 216 of 448
Black plate (216,1)
Signal Voyants/témoins Page
Voyant/bip de ceintures de sécurité 5-46
Voyant de portière ouverte 5-48
Voyant de niveau bas de liquide de lave-glace 5-48
Voyant de boîte de vitesses automatique 5-48
Voyant du système toutes roues motrices (AWD) 5-48
Voyant du système de surveillance de pression des pneus 5-49
Voyant KEY (rouge)/Témoin KEY (vert) 5-52
Témoin d'immobilisateur 5-53
Témoin de feux de route 5-53
Témoin de position de plage de boîte de vitesse 5-54
Témoin TCS/DSC 5-54
Témoin TCS OFF 5-55
Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière (ambre)/Témoin de
réglage de régulateur de vitesse de croisière (vert)5-55
Témoin de feux allumés 5-56
Témoins de clignotants et de feux de détresse 5-56
5-42
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page216
Wednesday, June 27 2007 1:39 PM
Form No.8X60-EC-07E