74
COMMANDES
Les lève-vitres fonctionnent avec la
clé de contact surMAR.
ATTENTIONLa clé de contact sur
STOPou enlevée, les lève-vitres res-
tent actifs pendant 2 minutes environ
et se désactivent dès l’ouverture de
l’une des portes.
Côté conducteur
Sur la plaque du panneau de la
porte du conducteur se trouvent 5
boutons (fig. 65), qui commandent
tous les lève-glaces de la voiture.Glaces avant
Appuyer sur les boutons AouB
pour ouvrir/fermer la glace corres-
pondante côté conducteur ou côté
passager. En appuyant brièvement
sur le bouton on obtient le mouve-
ment “par déclic” de la glace, alors
qu’en exerçant une pression prolon-
gée on active l’actionnement “continu
automatique” soit lors de l’ouverture
que pour la fermeture. La glace s’ar-
rête dans la position voulue avec une
deuxième pression du bouton.
A– Ouverture/fermeture de la glace
avant gauche avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
et à la fermeture
B– Ouverture/fermeture de la glace
avant droite avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
et à la fermeture.
Glaces arrière
Appuyer sur les boutons CoDpour
ouvrir/fermer la glace correspondante
gauche ou droite. En appuyant briè-
vement on obtient le mouvement
“par déclic” de la glace, alors qu’en
exerçant un pression prolongée on ac-
tive l’actionnement “continu automa-tique” uniquement à l’ouverture. La
glace s’arrête dans la position voulue
avec une seconde pression du bouton.
C– Ouverture/fermeture de la glace
arrière gauche avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
D– Ouverture/fermeture glace ar-
rière droite avec fonctionnement
“continu automatique” à l’ouverture
E– Déshabilitation/habilitation des
commandes lève-vitres sur les portes
arrière;les commandes sont déshabi-
lités lorsque le témoin sur le bouton
est allumé.
Côté passager
Sur la plaque du panneau de la porte
côté passager se trouve un bouton A
(fig. 66), qui commande l’ouverture/
fermeture de la glace côté passager.
En appuyant brièvement sur le bou-
ton on obtient le mouvement “par dé-
fig. 65
L0A0050b
fig. 66
L0A0065b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 74
75
clic” de la glace, alors qu’en exerçant
une pression prolongée, on active le
mouvement “continu automatique”
aussi bien à l’ouverture qu’à la ferme-
ture. La glace s’arrête dans la position
voulue grâce à une seconde pression du
bouton.
Commandes arrière
Sur la plaque du panneau des portes
arrière se trouve le bouton A(fig. 67),
qui commande l’ouverture/fermeture
de la glace correspondante.
En appuyant brièvement sur le bou-
ton on obtient le mouvement “par dé-
clic” de la glace, alors qu’en exerçant
une pression prolongée on active le
mouvement “continu automatique”aussi bien à l’ouverture qu’à la fer-
meture. La glace s’arrête dans la po-
sition voulue à l’aide d’une seconde
pression du bouton.
FONCTIONNEMENT EN
MODALITE MANUELLE ET
AUTOMATIQUE
Les lève-vitres avant et arrière peu-
vent fonctionner soit de manière au-
tomatique (en ouverture et en ferme-
ture) soit manuellement.
Le choix entre les deux types de
fonctionnement est activé par la du-
rée de l’impulsion de fonctionnement
du lève-vitre.
En maintenant soulevé le bouton on
active le fonctionnement automatique
soit pendant la montée que la des-
cente: la vitre s’arrête lorsqu’elle ar-
rive à la fin de sa course (ou bien en
agissant de nouveau sur le bouton).
Une brève impulsion provoque au
contraire un petit déplacement de la
glace qui s’arrête lors du relâchement
du bouton. FERMETURE/OUVERTURE
CENTRALISEE DES VITRES ET
DU TOIT OUVRANT
La fermeture/ouverture centralisée
des vitres et du toit ouvrant peut être
activée à ces conditions seulement:
– la clé de contact doit être enlevée;
– toutes les portes doivent être cor-
rectement fermées
Pour actionner la fermeture centra-
lisée des glaces et du toit ouvrant,
maintenir écrasé le bouton B(fig. 68)
de la télécommande pendant plus de
2 secondes après la fermeture des
portes: les lève-glaces et le toit ou-
vrant sont actionnés jusqu’à la fer-
meture complète ou jusqu’au relâche-
ment du bouton.
fig. 67
L0A0066b
fig. 68
L0A0174b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 75
78
Une légère émission de fumée peut
se vérifier lors de l’intervention des
prétensionneurs. Cette fumée n’est
pas nocive et n’indique pas un début
d’incendie.
Le prétensionneur ne nécessite d’au-
cun entretien ni graissage. Toute in-
tervention de modification de ses
conditions d’origine en compromet-
tent son efficacité. Au cas où à la suite
d’évènement naturels exceptionnels
(inondation, bourrasques, etc.) le dis-
positif est entré en contact avec de
l’eau et de la boue, il faut absolument
le remplacer.
Les prétensionneurs ne
peuvent être utilisés qu’une
seule fois. Après leur inter-
vention, s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia pour leur rem-
placement. Pour connaître la vali-
dité des prétensionneurs, lire l’éti-
quette placée sur la porte avant
gauche: à l’approche de cette
échéance, s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia pour faire
remplacer les dispositifs.Après le réglage, vérifier
toujours que le curseur
soit ancré dans l’une des
positions prévues. Par conséquent,
exercer, la poignée lâchée, une
poussée ultérieure pour permettre
de déclic du dispositif d’ancrage
au cas où la détente ne s’était pas
produite en correspondance de
l’une des positions stables. PRETENSIONNEURS
Pour rendre encore plus efficace
l’action des ceintures de sécurité
avant, la voiture est équipée de pré-
tensionneurs.
Ces dispositifs “se rendent compte”,
grâce à un capteur, qu’un choc vio-
lent est en cours et rappellent de
quelques centimètres la sangle des
ceintures. De cette façon, ils assurent
l’adhérence parfaite de ceintures aux
corps des occupants avant que ne
commence l’action de retenue.
Le blocage de l’enrouleur indique
que le dispositif a été activé. La sangle
de la ceinture n’est plus récupérée,
même si elle est accompagnée.
ATTENTIONPour que l’action du
prétensionneur puisse assurer le maxi-
mum de protection, veiller à ce que la
ceinture adhère bien au buste et au
bassin.
Les prétensionneurs des places avant
ne s’activent que si les ceintures cor-
respondantes sont correctement bou-
clées.
fig. 72
L0A0089b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 78
82
Les résultats de la recherche sur la
meilleure protection pour les enfants
sont exposés dans la Norme Euro-
péenne ECE-R44,qui outre à les
rendre obligatoires, subdivise les sys-
tèmes de retenue en cinq groupes:
Groupe 0 - jusqu’à 10 kg de poids
Groupe 0+ - jusqu’à 13 kg de poids
Groupe 1 9-18 kg de poids
Groupe 2 15-25 kg de poids
Groupe 3 22-36 kg de poids
Comme on peut le voir, il y a une su-
perposition partielle entre les groupes,
car dans le commerce on trouve des
dispositifs qui servent pour plusieurs
groupes de poids (fig. 76).Tous les dispositifs de retenue doi-
vent avoir les données d’homologation
et la marque de contrôle, sur une pla-
quette bien fixée au siège enfant, qui
ne doit en aucun cas être enlevée.
Au-delà de 1,50 m de haut, du point
de vue des systèmes de retenue, les
enfants sont assimilés aux adultes et
peuvent donc utiliser les ceintures
normalement.
Dans la Lineaccessori Lancia sont
disponibles des sièges pour enfants
pour chaque groupe de poids, qui cor-
respondent au choix recommandé car
ils ont été conçus et expérimentés de
manière spécifique pour les voitures
Lancia.GROUPE 0 et 0+
Les bébés jusqu’à 13 kg doivent être
transportés tournés vers l’arrière sur
un siège-bébé qui, en soutenant la
tête, ne produit pas de sollicitations
sur le cou en cas de décélérations
brusques.
Le siège-bébé est retenu par les cein-
tures de sécurité du véhicule de la ma-
nière illustrée dans la (fig. 77)et doit
également retenir l’enfant avec les
ceintures dont il est doté. .
La figure est uniquement
indicative pour le mon-
tage. Monter le siège-auto
selon les instructions l’accompa-
gnant obligatoirement.
fig. 77
L0A0011b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 82
83
GROUPE 1
A partir de 9 kg. jusqu’à 18 kg. les
enfants peuvent être installés dans un
siège-auto orienté vers l’avant de la
voiture. Le siège-auto doit être équipé
d’un coussin antérieur (fig. 78), à tra-
vers lequel la ceinture de sécurité de
la voiture retient en même temps l’en-
fant et le siège-auto.Il existe des siège-auto
qui couvrent les groupes
de poids 0 et 1 avec un
point d’ancrage arrière et des cein-
tures spéciales pour retenir l’en-
fant. A cause de leur masse, les
sièges-auto peuvent être dange-
reux s’ils sont montés de manière
impropre ou bien s’ils sont ratta-
chés aux ceintures de la voiture
avec un coussin interposé. Il faut
respecter scrupuleusement les ins-
tructions de montage qui accom-
pagnent le siège-auto.GROUPE 2
A partir de 15 aux 25 kg. de poids,
les enfants peuvent être retenus di-
rectement par les ceintures de la voi-
ture. Les sièges n’ont plus que la fonc-
tion de placer l’enfant correctement
par rapport aux ceintures, de manière
que la partie diagonale adhère bien au
thorax et jamais au cou et que la par-
tie horizontale adhère au bassin et pas
à l’abdomen de l’enfant (fig. 79).
La figure est uniquement
indicative pour le mon-
tage. Le siège-auto doit
être monté conformément aux ins-
tructions l’accompagnant obliga-
toirement.La figure est uniquement
indicative pour le mon-
tage. Monter le siège-auto
selon les instructions l’accompa-
gnant obligatoirement.
fig. 78
L0A0010b
fig. 79
L0A0009b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 83
85
Récapitulons ci-après les normes
de sécurité à suivre pour le trans-
port d’enfants:
1)La position conseillée pour l’ins-
tallation des sièges pour enfants est
sur le siège arrière, car c’est la plus
protégée en cas de collision.4)Assurez-vous en tirant sur la cein-
ture que celle-ci est bien attachée.
5)Un seul enfant doit être assuré à
chaque système de retenue.
6)Vérifier toujours que la ceinture
de sécurité ne gêne pas l’enfant au ni-
veau du cou.
7)Veillez à ce que les enfants se
tiennent correctement assis et ne dé-
tachent pas leur ceinture de sécurité
pendant le voyage.
8)Ne prenez jamais avec vous un
enfant sur vos genoux ou un nouveau-
né dans vos bras. Personne n’est en
mesure, aussi fort qu’il soit, de les te-
nir suffisamment en cas de choc.
9)En cas d’accident il faut rempla-
cer le siège-auto.PREEQUIPEMENT POUR LE
MONTAGE DU SIEGE-AUTO
“TYPE ISOFIX”
THESIS est prédisposée pour le
montage des sièges type Isofix, un
nouveau système unifié européen pour
le transport des enfants. Isofix est une
ultérieure possibilité, qui n'empêche
pas l'utilisation des sièges tradition-
nels. Le siège type Isofix couvre trois
groupes de poids: 0, 0+et1.
A cause de son différent système
d'ancrage, le siège doit être bloqué
par des agrafes métalliques appro-
priées, prédisposées entre le dossier et
le coussin arrière, identifiables dans
lesfigures 81et82.
Il est possible d'effectuer un mon-
tage mixte des sièges, c'est à dire
monter un siège traditionnel et un
type Isofix. Il est possible, de plus, de
monter sur le siège arrière jusqu'à un
maximum de deux sièges enfants type
Isofix, en les accrochant aux ancrages
prévus.
Sur le siège avant du passager, on
peut monter uniquement de sièges en-
fants traditionnels. En présence d’air bag
passager, ne pas placer sur
le siège avant des sièges
pour enfants, car ces derniers ne
doivent jamais être transportés sur
le siège avant.
2)En cas de désactivation de l’air
bag frontal côté passager, contrôler
toujours à travers l’allumage du té-
moinFsur le tableau de bord, que
la désactivation a bien eu lieu.
3)Respecter scrupuleusement les
instructions du siège-auto que le four-
nisseur doit obligatoirement fournir.
Les garder dans la voiture avec les pa-
piers et cette notice. Ne jamais utili-
ser de sièges-auto n’ayant pas les ins-
tructions d’emploi.
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 85
87
fig. 84
L0A0420b
fig. 85
L0A0255b
Pour le montage correcte du siège
enfant dans le sens contraire de la
marche, procéder ainsi:
– enlever la ceinture supplémentaire
(upper tether) placée sur le dos du
siège;
– s’assurer que le levier de décro-
chageB(fig. 83) soit en position de
repos (rentré);– identifier les agrafes de prédispo-
sitionA(fig. 83) et placer ensuite le
siège enfant avec les dispositifs d'an-
crageC(fig. 83) alignés aux agrafes;
– pousser le siège enfant jusqu’à per-
cevoir les déclics qui assurent l’accro-
chage;
– vérifier le blocage en essayant de
secouer avec force le siège: en effet, les
mécanismes de sécurité incorporés,
empêchent le blocage non correct avec
une seule agrafe bloquée;
– placer le pied de soutien en l’insé-
rant dans le support B(fig. 84), fixé
sur le dossier du siège; pour effectuer
cette opération, tirer la bague A(fig.
84) vers l’extérieur, introduire le pied
de soutien, lâcher la bague Aet pous-
ser vers le haut jusqu’à percevoir le
déclic du pivot de blocage;
– dévisser complètement la bague C
(fig. 84) et allonger les deux jambes
du soutien jusqu’à ce qu’elles ap-
puient complètement sur le plancher
de la voiture; revisser ensuite la bague
Cen correspondance d’un des trous
prévus.Groupe 1
Lorsque l’enfant grandit et passe au
groupe de poids 1(9-18 kg) le siège
doit être remonté dans le sens de la
marche en se rapportant aux instruc-
tions du siège.
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 87
90
AIR BAG AVANT COTE
PASSAGER
L’air bag avant côté passager à été
étudié et conçu pour améliorer la pro-
tection des personnes qui portent la
ceinture de sécurité.
Au moment du gonflement maxi-
mum, son volume est doc en mesure
de remplir la plupart de l’espace entre
la planche de bord et les passagers.GRAVE DANGER:
La voiture est
équipée d’un air
bag avant côté passager. Ne pas
placer les sièges-berceau tournés
vers l’arrière sur le siège avant en
présence d’un air bag activé côté
passager. L’activation de l’air bag
en cas de choc pourrait produire
des lésions mortelles à l’enfant
transporté. En cas de nécessité,
désactiver toujours, en tout cas,
l’air bag côté passager lorsque le
siège auto pour enfants est placé
sur le siège avant. Par ailleurs, le
siège passager devra être réglé
dans la position la plus arriérée,
afin d’éviter des contacts éventuels
entre le siège- auto et la planche.
Même dans l’absence d’une obli-
gation légale, il est recommandé
pour la meilleure protection des
adultes, de réactiver immédiate-
ment l’air-bag aussitôt que le
transport d’enfants n’est plus né-
cessaire.
AIRBAGDESACTIVATION MANUELLE
DE L’AIR BAG AVANT COTE
PASSAGER
Au cas où il serait absolument né-
cessaire de transporter un enfant sur
le siège avant, la voiture dispose de
toute façon d’un air bag côté passager
pouvant être désactivé.
La désactivation/activation s’effec-
tue à l’aide du dispositif de démarrage
en position STOPen actionnant à
l’aide de la clé de contact, le spécial
interrupteur à clé, A(fig. 91) placé
près du côté passager de la planche.
L’interrupteur n’est accessible
qu’avec la porte ouverte.
fig. 91
L0A0072b
066-141 Thesis FRA 10-10-2007 13:35 Pagina 90