94CONHECER O VEÍCULO
MAGIC BACK BOX (DUPLO VÃO DE CARGA)
(onde previsto)
O veículo pode estar equipado, além de bancos rebatíveis,
também com um plano de carga regulável em duas dife-
rentes alturas de modo a nivelar o limite do plano carga
e modular o volume do vão da bagageira.
Mantendo o plano de carga na posição superior, é possí-
vel aproveitar o espaço que se cria por baixo do mesmo
como mais um vão para repor objectos mais frágeis ou
de dimensões reduzidas.
Para aceder ao compartimento debaixo do compartimen-
to de carga, levantar o plano A, segurando-o com a mão,
e introduzir os objectos pretendidos.Para colocar o plano A ao nível do pavimento
(todo baixo) fig. 63:
rodar sempre as aletas C-fig.62 de modo que fiquem
em posição vertical contra o encosto do banco;
Agarrar na pega B e levantar de cerca de 45° o plano
A (ponto 1);
puxar o plano no sentido horizontal para si até ao
fim do curso (ponto 2);
empurrar ligeiramente o plano para baixo até atingir
o ponto 3 (todo baixo);
Acompanhar o plano na posição “tudo baixo” (ponto
4).
Para deslocar o plano A da posição de todo baixo
para a posição todo alto fig. 64:
agarrar na pega B pelo ponto 1 e levantar o plano A
de cerca de 45°;
puxar o plano para cima até ao ponto 2 e deixá-lo
apoiado nos suportes laterais D;
puxar o plano para si até chegar ao ponto 3 (todo
para a frente);
deixar cair o plano no ponto 4 na posição de “todo
alto”.
Para extrair a roda sobresselente:
puxar para cima o plano de carga actuando na pega B;
levantar o tapete do vão de carga;
extrair a fita com gancho do tapete e enganchá-la na
guarnição superior do vão da mala.
fig. 62L0E0220m
98CONHECER O VEÍCULO
Com o motor quente, agir com cuidado no in-
terior do compartimento do motor para evi-
tar o perigo de queimaduras. Não aproximar
as mãos do electroventilador: é possível que fun-
cione com a chave extraída do interruptor. Espe-
rar que o motor arrefeça.
Evitar o contacto acidental de lenços, grava-
tas e peças de vestuário não coladas ao cor-
po com elementos em movimento; podem ser
danificados com grave risco para quem os usa.
Fecho fig. 65
Proceder como indicado a seguir:
Manter o capot elevado com uma mão e com a outra
retirar a vareta C da sede D e voltar a colocá-la no dis-
positivo de bloqueio;
Baixar o capot e largá-lo a cerca de 20 centímetros do
compartimento do motor, certificando-se de que está
fechado completamente e não apenas engatado na po-
sição de segurança. Caso esteja apenas engatado, não
exercer pressão no capot, elevá-lo e repetir o procedi-
mento.
Por motivos de segurança, o capot deve man-
ter-se sempre bem fechado durante a mar-
cha. Assim, verificar sempre o fecho correc-
to do capot, certificando-se de que o bloqueio este-
ja activo. Se durante a marcha se verificar que o
bloqueio não está activo, parar imediatamente e fe-
char o capot correctamente.
CONHECER O VEÍCULO99
1
PORTA-BAGAGENS/PORTA-ESQUIS
PRÉ-INSTALAÇÃO DOS ENGATES
As fixações de pré-instalação estão situadas nas zonas mos-
tradas na fig. 66 e são alcançáveis só com portas abertas.
Em Lineaccessori disponibiliza-se um porta-bagagens/
porta-esquis específico para a porta da mala.
AVISO Seguir as instruções de montagem contidas no kit.
A montagem deve ser executada por pessoal qualificado.
fig. 66L0E0111m
Respeitar com todo o cuidado a legislação vi-
gente relativamente às medidas máximas.
Repartir uniformemente a carga e ter em con-
ta, durante a condução, o aumento de sensi-
bilidade do veículo relativamente a vento la-
teral.
Não exceder as cargas máximas permitidas,
consultar o capítulo “6”.
102CONHECER O VEÍCULO
SISTEMA DST
(Dynamic Steering Torque)
Este sistema está integrado na centralina ESP e sugere
através da direcção assistida eléctrica as correcções de
viragem durante a marcha do veículo. O sistema aplica
um binário no volante que aumenta a percepção de se-
gurança do veículo, mantendo o controlo na condução e
tornando a intervenção do sistema ESP Evoluído, mais
discreto e menos invasivo.
Sinalização de anomalia
Em caso de eventuais anomalias de funcionamento, o sis-
tema desactiva-se automaticamente e no painel de ins-
trumentos acende-se de forma fixa a luz avisadora è, jun-
tamente com a mensagem visualizada no display. Neste
caso dirija-se à Rede de Assistência Lancia
FUNÇÃO SPORT
(se prevista)
O veículo pode estar equipado com um sistema que per-
mite a escolha entre dois tipos de condução: normal e des-
portiva.
Premindo o botão SPORT fig. 69 obtém-se uma confi-
guração de condução desportiva caracterizada por um es-
forço no volante superior para uma sensação de condução
adequada.
fig. 69L0E0058m
CONHECER O VEÍCULO103
1
Com a função activada no display do painel de instru-
mentos acende-se a indicação “S”. Premir novamente o
botão para desactivar a função e repor a definição de con-
dução normal.
AVISO Premindo o botão SPORT, a função activa-se cer-
ca de 5 segundos depois.
AVISO Nas manobras de estacionamento efectuadas com
um número elevado de viragens, pode verificar-se o en-
durecimento da direcção; este facto é normal e deve-se à
intervenção do sistema de protecção de sobreaquecimen-
to do motor eléctrico de comando da condução, ou seja,
não é necessário efectuar qualquer reparação. Na seguin-
te utilização do veículo, a direcção assistida volta a fun-
cionar normalmente.É taxativamente proibida qualquer inter-
venção depois da compra, com conseguintes
violações da direcção ou da coluna da di-
recção (por ex. montagem de anti-roubo), que po-
dem causar, além da perda das prestações do sis-
tema e da garantia, graves problemas de segurança,
também a não conformidade de homologação do ve-
ículo.
Antes de efectuar qualquer intervenção de
manutenção, desligar sempre o motor e re-
mover a chave do dispositivo de arranque,
activando o respectivo bloqueio, particularmente
quando o veículo se encontra com as rodas elevadas
do solo. Caso não seja possível (necessidade de man-
ter a chave na posição MAR ou o motor ligado), re-
tirar o fusível principal de protecção da direcção
assistida eléctrica.
104CONHECER O VEÍCULO
DRIVING ADVISOR (Aviso de saída de
trajectória)
(se prevista)
O Driving Advisor é um sistema de aviso de saída de
trajectória de modo a fornecer um auxílio ao condutor
nos momentos de distracção.
Um sensor de vídeo, montado no pára-brisas junto do espel-
ho retrovisor interno, detecta as linhas de delimitação da tra-
jectória de marcha e a posição do veículo em relação a essas.
AVISO Caso seja necessário substituir o pára-brisas em
veículos dotados de aviso de ultrapassagem de faixa (Dri-
ving Advisor) recomendamos que se dirija à Rede de As-
sistência Lancia. Caso a intervenção seja efectuada num
centro especializado para a substituição dos vidros, é sem-
pre necessário dirigir-se à Rede de Assistência Lancia pa-
ra efectuar a calibragem da câmara de vídeo.
FUNCIONAMENTO
Aquando do arranque do veículo o sistema não é activa-
do. O sistema é activado apenas após a pressão do botão
A-fig. 70 situado no tablier. A confirmação da activação
é comunicada pelo acendimento do LED situado no botão
e por uma mensagem dedicada no display do painel de
instrumentos. Uma vez accionado, o sistema reconhece as
condições operativas de funcionamento, condição assi-
nalada ao condutor através da intermitência do LED si-
tuado no botão e pela intermitência do ícone
eno qua-
dro de cor âmbar no display do painel de instrumentos.
Quando o sistema reconhece as condições operativas, tor-
na-se activo. Provoca: o apagamento do ícone
eno dis-
play do painel de instrumentos e o acendimento fixo do
LED situado no botão. AVISO No caso em que não estão mais presentes as con-
dições operativas, o sistema torna-se não activo. Provoca
a sinalização ao condutor com: com a intermitência do
LED situado no botão e pela intermitência do ícone
e
de cor âmbar no display do painel de instrumentos.
CONDIÇÕES OPERATIVAS DE ACTIVAÇÃO
Depois de ser activado, o sistema torna-se activo exclusi-
vamente com a presença das seguintes condições:
manter, pelo menos, uma mão no volante;
velocidade do veículo entre 65 km/h e 180 km/h;
presença de linhas de delimitação da trajectória visí-
veis e não degradadas em ambos os lados;
condições de visibilidade adequadas;
rectilíneo ou curvas de amplo raio.
condição de campo visual suficiente (distância de se-
gurança em relação ao veículo que precede).
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO SISTEMA
Quando o sistema está activo, se o veículo se aproxima a uma
das linhas de delimitação lateral da trajectória, é aplicado um
binário no volante que aconselha ao condutor a direcção a vi-
rar para manter a actual trajectória de marcha. Se o condutor
accionar o indicador de direcção para efectuar uma mudança
de direcção voluntária ou uma ultrapassagem, o sistema de-
sactiva-se momentaneamente. Em caso de mudança de di-
recção voluntária por parte do condutor, sem o accionamento
do indicador de direcção, surgirá uma força no volante que avi-
sa o condutor da iminente passagem da linha. Se o condutor
continuar a manobra de mudança de direcção voluntária,
o sistema desactiva-se momentaneamente, para depois re-
CONHECER O VEÍCULO105
1
activar-se uma vez reconhecida a nova direcção de mar-
cha. A desactivação momentânea será assinalada ao con-
dutor através da intermitência do LED situado na tecla e pe-
la intermitência do ícone
eno quadro de cor âmbar no dis-
play do painel de instrumentos.
AVISO A força aplicada no volante pelo sistema é a sufi-
ciente para ser perceptível pelo condutor, mas é sempre
contida, de modo a ser confortavelmente contrariada pe-
lo condutor, permitindo-lhe sempre o controlo do veículo.
DESACTIVAÇÃO DO SISTEMA
Modo manual
O sistema pode ser desactivado após a pressão do botão
A-fig. 70 situado no tablier. A confirmação da desactivação
do sistema é comunicada pelo apagamento do LED situa-
do no botão e pela mensagem 1-fig. 71 no display do pai-
nel de instrumentos.
Modo automático
O sistema pode desactivar-se de forma automática (por isso
para o utilizar será necessário activá-lo novamente). A desli-
gação automática é sinalizada ao condutor com três avisos acús-
ticos consecutivos e pela mensagem 1-fig. 71 no display do qua-
dro de instrumentos em consequência das seguintes condições:
o condutor não mantém as mãos no volante (no pai-
nel de instrumentos surge a sinalização 2-fig. 71 e uma
sinalização sonora até que o condutor reponha as mãos
no volante ou considerada a condição de perigo, o sis-
tema desactiva-se automaticamente);
intervenção dos sistema de segurança do veículo (ABS,
ESP, ASR, DST e TTC).AVARIA DO SISTEMA
Em caso de avaria, o sistema assinala ao condutor a ano-
malia com a mensagem 3-fig. 71 no display do painel de
instrumentos e com uma sinalização sonora.
AVISOS
O aviso de saída de trajectória não funciona após uma
avaria dos seguintes sistemas de segurança ABS, ESP,
ASR, DST e TTC.
Com linhas pouco legíveis, sobrepostas ou
inexistentes a assistência à manutenção de
trajectória pode não ajudar o condutor, nes-
te caso o sistema ficará inactivo.
O aviso de saída de trajectória não é um sis-
tema de condução automática e não substitui
o condutor no controlo da trajectória do ve-
ículo. O condutor é pessoalmente responsável por
manter um nível de atenção adequado às condições
do tráfego e da estrada e por controlar a trajectó-
ria do veículo de modo seguro.
O funcionamento da assistência à manutenção de tra-
jectória pode ser influenciado negativamente por con-
dições de visibilidade adversas (nevoeiro, chuva, ne-
ve), por condições de iluminação extremas (encande-
amento solar, obscuridade), por falta de detersão ou
danos, mesmo que parciais, do pára-brisas na região
em frente à câmara.
108CONHECER O VEÍCULO
SISTEMA ESP EVOLUÍDO
(ELECTRONIC STABILITY
PROGRAM)
É um sistema de controlo da estabilidade do veículo, que
ajuda a manter o controlo direccional em caso de perda
de aderência dos pneus.
A acção do sistema ESP Evoluído resulta portanto, espe-
cialmente útil quando mudam as condições de aderência
do fundo da estrada.
Com o ESP Evoluído além do ASR (controlo da tracção
com intervenção nos travões e no motor) e o HILL HOL-
DER (dispositivo para arranques em estradas com incli-
nação sem uso dos travões), estão presentes também o
MSR (regulação do binário de travagem do motor na mu-
dança de velocidade a reduzir), o HBA (aumento auto-
mático da pressão de travagem em travagem de emergên-
cia) e o ABS (evita, com qualquer condição do piso da
estrada e da intensidade da acção de travagem, o bloqueio
e a derrapagem das rodas) e o DST (aplicação de força no
volante para a correcção da direcção).INTERVENÇÃO DO SISTEMA
É indicada pelo lampejo da luz avisadora áno quadro de
instrumentos, para informar o condutor que o veículo es-
tá em condições críticas de estabilidade e aderência.
Activação do sistema
O sistema ESP Evoluído activa-se automaticamente ao
arranque do veículo e não pode ser desactivado.
Sinalizações de anomalias
Em caso de eventual anomalia, o sistema ESP Evoluído
é automaticamente desactivado e no painel de instru-
mentos acende-se fixamente a luz avisadora á, em con-
junto com a mensagem visualizada no display multifun-
cional ajustável e pelo acendimento do LED ASR OFF
(consultar o capítulo “Luzes avisadoras no painel”). Nes-
te caso, contactar a Rede de Assistência Lancia.
As prestações do sistema ESP Evoluído não
devem levar o condutor a correr riscos inú-
teis e injustificados. O tipo de condução de-
ve ser sempre adequado às condições da superfície
da estrada, à visibilidade e ao trânsito. A respon-
sabilidade pela segurança na estrada pertence sem-
pre ao condutor.