Page 194 of 278

PLÁN ÚDRŽBY (verze 100 Multijet)
193
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
Tisíce kilometrů4080120160200
Kontrola stavu a opotřebení pneumatik a případná úprava tlaku vzduchu●●●●●
Kontrola funkce osvětlení (světlomety, ukazatele směru, výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér,
schránka v palubní desce, kontrolky ve sdruženém přístroji atd.)
●●●●●
Kontrola funkce stěračů a ostřikovačů a případné seřízení trysek●●●●●
Kontrola stavu/opotřebení stírátek stěračů●●●●●
Kontrola stavu předních brzdových destiček, zadních brzdových destiček a funkce signalizace jejich
opotřebení
●●●●●
Vizuální kontrola stavu:
vnějšek karosérie, ochranný nástřik spodku,
pevná a ohebná potrubí (výfuk, dodávka paliva), pryžové díly (manžety, měchy atd.),
ohebná potrubí brzdové soustavy a systému dodávky paliva
●●●●●
Vizuální kontrola stavu/napnutí hnacích řemenů příslušenství●●
Kontrola a seřízení zdvihu páky parkovací brzdy●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti●●●●●
Kontrola čistoty zámků, vyčistění a namazání mechanismů●●●●●
Výměna motorového oleje a olejového filtru●●●●●
Výměna palivového filtru●●●●●
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:20 Page 193
Page 196 of 278

PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých 1000 km nebo před dlouhou cestou zkontro-
lujte a případně doplňte:
❒hladinu chladicí kapaliny motoru;
❒hladinu brzdové kapaliny;
❒hladinu kapaliny ostřikovače;
❒tlak vzduchu a stav pneumatik;
❒funkci osvětlení (světlomety, ukazatele směru,
výstražná světla atd.);
❒funkci stěračů/ostřikovačů čelního/zadního okna
a stav stírátek stěračů čelního/zadního okna.
Každých 3000 km nebo před dlouhou cestou zkontro-
lujte hladinu a případně doplňte motorový olej.
Doporučujeme Vám používat výrobky
FL Selenia,
které byly vyvinuty a vyrobeny speciálně pro vozy Fiat
(viz tabulka „Provozní náplně“ v kapitole „Technické
údaje“).
PROVOZ ZA ZTÍŽENÝCH
PODMÍNEK
Pokud je vůz převážně používán za následujících ztí-
žených podmínek:
❒jízda s přívěsem;
❒prašné prostředí;
❒opakované krátké jízdy (méně než 7 - 8 km) při
teplotě pod bodem mrazu;
❒dlouhodobý chod motoru na volnoběh nebo dlou-
hodobá jízda nízkou rychlostí, případně dlouho-
dobá nečinnost vozu.
❒městský provoz;
je třeba provádět následující činnosti častěji, než je
uvedeno v plánu údržby:
❒kontrola stavu předních brzdových destiček;❒kontrola čistoty zámku kapoty motoru a dveří
nákladového prostoru, vyčistění a namazání
mechanismů;
❒vizuální kontrola stavu: vnějšek karosérie, ochran-
ný nástřik spodku, pevná a ohebná potrubí
(výfuk, dodávka paliva), pryžové díly (manžety,
měchy atd.), ohebná potrubí brzdové soustavy
a systému dodávky paliva;
❒kontrola stavu nabití a hladiny elektrolytu baterie;
❒vizuální kontrola hnacích řemenů příslušenství;
❒kontrola a případná výměna pylového filtru;
❒kontrola a případná výměna vzduchového filtru.
195
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:20 Page 195
Page 197 of 278
KONTROLA HLADINY
PROVOZNÍCH KAPALIN
1.Chladicí kapalina motoru
2.Hydraulická kapalina posilovače řízení
3.Kapalina ostřikovačů
4.Brzdová kapalina
5.Motorový olejTECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
196
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
Při práci v motorovém prostoru
nekuřte: mohlo by dojít ke
vznícení hořlavých plynů a výparů,
s nebezpečím vzniku požáru.
POZOR
Při doplňování nesmíte zaměnit
různé druhy kapalin: nejsou
navzájem kompatibilní a mohou
vážně poškodit vůz.
obr. 1 - Verze 100 MultijetF0N0099m
obr. 2 - Verze 120 Multijet, 130 MultijetF0N0100m
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:20 Page 196
Page 198 of 278
1.Chladicí kapalina motoru
2.Hydraulická kapalina posilovače řízení
3.Kapalina ostřikovačů
4.Brzdová kapalina
5.Motorový olej
197
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
obr. 3 - Verze 160 MultijetF0N0210m
Při práci v motorovém prostoru
nekuřte: mohlo by dojít ke
vznícení hořlavých plynů a výparů,
nebezpečí vzniku požáru.
POZOR
Při doplňování nesmíte zaměnit
různé druhy kapalin: nejsou
navzájem kompatibilní a mohou
vážně poškodit vůz.
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:20 Page 197
Page 199 of 278

MOTOROVÝ OLEJ, obr. 4, 5 a 6
Kontrola hladiny oleje se musí provádět u vozu zapar-
kovaného na vodorovné ploše několik minut (cca 5)
po vypnutí motoru.
Hladina oleje musí být mezi značkami
MINaMAX
na měrce B.
Vzdálenost mezi značkami
MINaMAXreprezen-
tuje přibližně jeden litr oleje.
Pokud je hladina oleje těsně nad značkou
MIN,
nebo dokonce pod ní, doplňte olej plnicím otvo-
rem
Aaž ke značce MAX.
Hladina oleje nesmí být nikdy nad značkou
MAX.
SPOTŘEBA MOTOROVÉHO OLEJE
Maximální spotřeba motorového oleje je 400 gramů
na 1000 km.
V prvním období používání se vůz zabíhá, a proto je
možné považovat spotřebu motorového oleje za stabi-
lizovanou až po ujetí prvních 5000 až 6000 km.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba oleje závisí na stylu jízdy
a na provozních podmínkách vozu.UPOZORNĚNÍ Po doplňování nebo výměně oleje na
několik sekund nastartujte motor a po jeho vypnutí
několik minut počkejte. Až poté kontrolujte hladinu.
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
198
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
obr. 4 - Verze 100 MultijetF0N0101mobr. 5 - Verze 120 Multijet, 130 MultijetF0N0102m
obr. 6 - Verze 160 MultijetF0N0211m
Při zahřátém motoru se chovej-
te během práce v motorovém
prostoru velmi opatrně, nebo hrozí
nebezpečí popálení. Nezapomeňte, že
u zahřátého motoru se může zapnout
ventilátor chladiče: nebezpečí zranění.
Dávejte pozor na šálu, kravatu nebo vol-
nou část oděvu: mohly by být zachyceny
pohybujícími se součástmi.
POZOR
Nedoplňujte olej s odlišnými
charakteristikami od oleje, který
je již v motoru.
Použité motorové oleje a filtry
obsahují látky, které jsou škodli-
vé pro životní prostředí. Proto
Vám doporučujeme, abyste výměnu oleje
a filtru svěřili autorizovanému servisu Fiat.
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:20 Page 198
Page 262 of 278

261
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
OBJEMY PROVOZNÍCH NÁPLNÍ
(*) U všech verzí je možno obdržet nádrž o objemu 120 litrů.
U výbavy „pro volný čas“ je možno obdržet nádrž o objemu 60 litrů.
(
) S přídavným topením: 11,15 litru
Topení pod sedadlem 600 ml: 11,6 litru
Topení v zadní části vozu 900 ml: 11,9 litru
(❏) Pro verze 100 Multijet, 120 Multijet, 130 Multijet
(■) Pro verze 160 Multijet
100
Multijet120
Multijet130
MultijetPředepsané palivo
Doporučené výrobky
Palivová nádrž:
včetně rezervy:litry
litry90 (*)
10/1290 (*)
10/1290 (*)
10/12Motorová nafta
(norma EN590)
Chladicí soustava:litry11 (
)11 (
)11 (
)
Směs destilované vody a kapaliny
PARAFLU UPv poměru 1:1
Olejová vana motoru:
Olejová vana motoru a filtr:litry
litry5,88
6,385,9
6,55,9
6,5SELENIA WR
Skříň převodovky/
diferenciálu:
litry2,42,72,7
TUTELA CAR EXPERYA (❏)
TUTELA CAR MATRYX (
■)
Hydraulický okruh brzd s:
ABS
ASR/ESP
litry
litry0,6
0,620,6
0,620,6
0,62
TUTELA TOP 4
Hydraulický posilovač řízení:litry1,51,51,5TUTELA CAR G1/E
Nádržka ostřikovačů:
s ostřikovači světlometů:litry
litry5,5
5,55,5
5,55,5
5,5
160
Multijet
90 (*)
10/12
11 (
)
6,0
7,0
2,9
0,6
0,62
1,5
5,5
5,5Směs destilované vody a kapaliny
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:21 Page 261
Page 263 of 278

ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
262
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
PROVOZNÍ KAPALINY A MAZIVA
DOPORUČENÉ VÝROBKY A JEJICH CHARAKTERISTIKY
V případě neoriginálního typu motorového oleje SAE 5W-40 je přípustné použití výkonové třídy minimálně ACEA B4; v takovém případě nejsou zaručeny optimální výkonnostní
parametry motoru.
Při použití motorových olejů výkonové třídy nižší než ACEA B4 může dojít k poškození motoru, které nebude kryto zárukou.
Pro provoz ve velmi tvrdých klimatických podmínkách Vám doporučujeme vyžádat si v autorizovaném servisu Fiat příslušný výrobek firmy
Selenia.
PoužitíKvalitativní charakteristiky kapalin a maziv
pro správné fungování vozuOriginální kapaliny
a mazivaInterval
výměny
Motorové oleje
pro vznětové motoryMotorové oleje na syntetické bázi oleje třídy SAE 5W-40, splňující
požadavky normy
FIAT 9.55535-N2
SELENIA WRDle plánu údržby
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:21 Page 262
Page 264 of 278

263
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
(*) UPOZORNĚNÍ Nedoplňujte chladicí kapalinu s jinou nemrznoucí směsí a ani ji s jinou nesměšujte.
PoužitíKvalitativní charakteristiky kapalin a maziv
pro správné fungování vozuDoporučené kapaliny
a mazivaAplikace
Maziva a tuky pro přenos
hnací síly
Syntetický olej třídy SAE 75W-80, který splňuje požadavky API GL4TUTELA CAR
EXPERYAMechanická převodovka
a diferenciál
Syntetický olej třídy SAE 75W-85, který splňuje požadavky API GL4TUTELA CAR MATRYXMechanická převodovka
a diferenciál
Vazelína na bázi lithiového mýdla s obsahem síranu molybdeničitého,
konzistence NLGI 2TUTELA STAR 500Stejnoběžné klouby na straně
kola
Vazelína na bázi lithiového mýdla, konzistence NLGI 0TUTELA MRM ZEROStejnoběžné klouby na straně
diferenciálu
Syntetická vazelína pro vysoké teploty, konzistence NLGI 2
Kapalina pro posilovač řízení a automatické převodovky,
s rezervou splňující požadavky ATF DEXRON III
TUTELA STAR 325
TUTELA G1/E
Stejnoběžné klouby na straně
diferenciálu
¨ Hydraulický posilovač řízení
Brzdová kapalinaSyntetická kapalina, FMVSS 116 DOT 4, ISO 4925 SAE J 1704,
CUNA NC 956-01TUTELA TOP 4Hydraulické brzdy a spojka
Nemrznoucí směs
do chladicí soustavyNemrznoucí směs červené barvy na bázi etylénglykolu s inhibitory koroze,
s organickou bází
S rezervou splňuje normu CUNA NC 956-16, ASTM D 3306PARAFLU UP (*)Chladicí soustava
Směs destilované vody
a kapaliny PARAFLU UP 1:1
Aditivum do naftyAditivum do motorové nafty s ochranným účinkemTUTELA DIESEL ARTVe směsi s naftou (25 ml/10 l)
Kapalina do ostřikovačůRoztok lihu, vody a smáčedla, norma CUNA NC 956-11TUTELA
PROFESSIONAL SC 35Používat ředěný
nebo neředěný
5886.Ducato_250_02.qxd 9.1.2007 10:21 Page 263