29
2
SEGURIDAD PASIVA Y ACTIVA
ATENCIÓN
No aplique adhesivos u otros
objetos sobre el volante o sobre la
cubierta del airbag del acompañante.
No deposite objetos sobre el
salpicadero en el lado del acompañante
(p.ej., teléfonos móviles) ya que
podrían interferir con la apertura
correcta del airbag del acompañante y
provocar lesiones a los ocupantes del
automóvil.
AIRBAG FRONTAL DEL
CONDUCTOR
Está formado por un cojín de inflado instantáneo
contenido en su hueco correspondiente ubicado
en el centro del volante.AIRBAG FRONTAL DEL
ACOMPAÑANTE
El airbag del acompañante ha sido diseñado
y regulado para mejorar la protección de una
persona que lleva el cinturón de seguridad.
Su volumen en el momento de máximo inflado
está calculado para ocupar la mayor parte del
espacio entre el acompañante y el salpicadero.
30
2
A
INTERRUPTOR DE
DESACTIVACIÓN
MANUAL DEL AIRBAG
DEL ACOMPAÑANTE
Si debe transportar a un niño, desactive siempre
el airbag del acompañante antes de montar
una sillita en posición contraria a la marcha.
La desactivación se realiza accionando, con la
llave de contacto, el interruptor correspondiente
situado en el lado derecho del salpicadero. El
interruptor solamente está accesible con la
puerta abierta.
En los automóviles destinados a los mercados
EE.UU., Canadá, Japón, Australia y Oriente
Medio dicho dispositivo no está previsto.El interruptor de llave tiene dos posiciones:
1) airbag del acompañante activo: (posición
ON
) led
A apagado; está terminantemente
prohibido transportar niños en el asiento del
acompañante en sillitas montadas en el sentido
contrario a la marcha.
2) airbag del acompañante desactivado:
(posición OFF
) led
A encendido; se
puede transportar niños protegidos por los
correspondientes sistemas de retención,
montados en el sentido contrario a la marcha, en
el asiento del acompañante.
El led
A del techo permanece encendido de
forma permanente hasta la activación del airbag
del acompañante.Con la puerta abierta la llave se puede introducir
y extraer en ambas posiciones.
ATENCIÓN
Cuando el airbag del
acompañante está desconectado,
porque se transporta a una persona
que pertenece a la categoría
considerada de riesgo en la normativa
vigente y que, por lo tanto, debe
viajar sujeta por sistemas de retención
suplementarios, el acompañante
no dispondrá de la protección
suplementaria del airbag en caso de
colisión.
AVISO: Desactive el airbag únicamente cuando
deba transportar a una persona de la categoría
de riesgo y reactívelo al finalizar el trasporte.
AVISO: El sistema de airbags tiene una validez
de 14 años. Al aproximarse su caducidad,
diríjase a un Punto Autorizado perteneciente a
la Red de Asistencia del fabricante.
31
2
SEGURIDAD PASIVA Y ACTIVA
ATENCIÓN
Todas las intervenciones de
control, reparación y sustitución
referentes a los airbags deberán
realizarse en los Puntos de Asistencia
pertenecientes a la Red de Asistencia
del fabricante.
AVISO: En caso de desguace del automóvil
diríjase a los Puntos Autorizados
pertenecientes a la Red de Asistencia del
fabricante para desactivar el sistema.
AVISO: En caso de cambio de propiedad del
automóvil es indispensable que el nuevo
propietario tenga conocimiento de los modos
de empleo y de las advertencias arriba
señaladas y que disponga del manual de “Uso y
Mantenimiento”.
AVISOS GENERALES
ATENCIÓN
Girando la llave de contacto
a la posición MAR, el testigo
se enciende pero deberá apagarse
después de unos 5 segundos. Si el
testigo no se enciende o permanece
encendido o se enciende durante la
marcha, diríjase inmediatamente a los
Puntos Autorizados pertenecientes a la
Red de Asistencia del fabricante.
ATENCIÓN
Girando la llave de contacto
a la posición MAR, el led se enciende
en el plafón del techo, encima de
la inscripción “PASSENGER AIR
BAG OFF” (con el interruptor de
desactivación del airbag frontal
del acompañante en posición ON)
se encenderá durante 4 segundos,
parpadeará durante los siguientes
4 segundos, para recordar al
acompañante que se activará en caso
de colisión, apagándose después.
ATENCIÓN
En caso de accidente en el cual
se han activado los airbags, diríjase
a la Red de Asistencia del fabricante
para proceder a la sustitución de todo
el dispositivo de seguridad, centralita
electrónica, cinturones, pretensores
y para verificar la integridad de la
instalación eléctrica.
32
2
ATENCIÓN
Conduzca manteniendo siempre
las manos en el aro del volante de
forma que, en caso de intervención
del airbag, éste pueda inflarse sin
encontrar obstáculos que pudieran
provocar daños graves. No conduzca
con el cuerpo inclinado hacia delante,
mantenga el respaldo en posición
derecha y apoye correctamente la
espalda.
ATENCIÓN
Para permitir un despliegue de
los airbags frontales correcto y lo más
eficaz posible, tanto conductor como
acompañante deberán mantenerse
a una distancia de al menos 25
cm del volante y del salpicadero
respectivamente.
ATENCIÓN
No viaje con objetos en el
regazo, delante del tórax y mucho
menos llevando en los labios pipas,
lápices, etc.; en caso de colisión con
intervención de los airbags podrían
producirse daños graves.
ATENCIÓN
Se recuerda que con la llave
introducida y en la posición MAR, aún
con el motor apagado, los airbags
podrían activarse si estando el
automóvil detenido, otro vehículo en
marcha colisionara con éste. Por otro
lado, se recuerda que, con el automóvil
detenido, sin la llave de contacto
introducida y girada, los airbags no se
activarán como consecuencia de una
colisión; la no activación de los airbags
en estos casos, no puede, por lo tanto,
considerarse como un funcionamiento
incorrecto del sistema.ATENCIÓN
Si el automóvil ha sido objeto
de robo o de una tentativa de éste,
si ha sufrido actos vandálicos o
inundaciones, revise el sistema de
airbags en los Puntos Autorizados
pertenecientes a la Red de Asistencia
del fabricante.
ATENCIÓN
En caso de intervenciones
inadecuadas en la instalación eléctrica,
los airbags podrían activarse causando
lesiones a las personas situadas
próximas a éstos.
ATENCIÓN
El airbag no sustituye a
los cinturones de seguridad pero
incrementa su efectividad. Además,
en caso de colisiones frontales a baja
velocidad, choques laterales, choques
por detrás o vuelcos, los ocupantes
solamente estarán protegidos por los
cinturones de seguridad, que deberán
llevarse abrochados siempre.
34
2
AVISO: Si se debiera remolcar el automóvil
con 2 ruedas levantadas, asegúrese de que
la llave de contacto esté en posición STOP. En
caso contrario, con VDC conectado, la centralita
correspondiente memorizará un funcionamiento
incorrecto con el consiguiente encendido de
los testigos
en el cuadro y en la pantalla
que requerirá la intervención de los Puntos
Autorizados pertenecientes a la Red de
Asistencia del Fabricante, para la restitución del
sistema.
AVISO: En condiciones de adherencia baja o
media (firme mojado, nieve, hielo, arena, etc.)
se recomienda no activar la función “SPORT”,
incluso con VDC conectado.
AVISO: El recorrido de curvas parabólicas
desactiva el sistema.
SISTEMA ASR (CONTROL
ELECTRÓNICO DE LA
TRACCIÓN)El sistema ASR permite evitar el deslizamiento
de las ruedas motrices en aceleración mediante
la acción de la centralita de control del motor
(retraso del avance del encendido, reducción de
la apertura de la mariposa de alimentación del
motor y corte de la inyección) y de los frenos
traseros.
La acción del ASR contribuye a aumentar la
estabilidad y la seguridad activa del automóvil
durante la marcha, especialmente en las
siguientes condiciones:
- deslizamiento en curva de la rueda interior,
por efecto de la variación dinámica de la
carga o de una aceleración excesiva
- exceso de potencia transmitida a las ruedas,
también en relación con las condiciones del
rme de la carretera- aceleración sobre rme deslizante, nevado
o helado
- en caso de pérdida de adherencia en rme
mojado (aquaplaning).
El ASR en condiciones normales (función
“SPORT” desactivada) aumenta la seguridad
y la estabilidad en condiciones de adherencia
baja o media, mientras que con la función
“SPORT” activada, el sistema prioriza la tracción
incrementando las prestaciones del automóvil
sobre asfalto seco.
36
2
SISTEMAS ABS Y
EBDEl automóvil está equipado con un sistema
antibloqueo de las ruedas ABS (Antilock-Blocking
System) y un corrector electrónico de frenada
EBD (Electronic Brakeforce Distribution) que,
mediante la centralita y los sensores del sistema
ABS, permite incrementar las prestaciones del
sistema de frenos.
El sistema ABS, integrado en el sistema
convencional de frenos, permite aplicar la
potencia máxima de frenada sin provocar el
bloqueo de las ruedas y la consiguiente pérdida
de control del automóvil en caso de frenada
de emergencia o frenada en terreno de escasa
adherencia (presencia de nieve, hielo, etc.).
El sistema opera con una centralita electrónica
que procesa las señales procedentes de 4
sensores aplicados en cada una de las 4 ruedas.
Cuando una rueda va a bloquearse, el sensor
avisa a la centralita que, a su vez, ordena
la intervención del grupo electrohidráulico
modulando la presión ejercida en las pinzas de
freno; el conductor advertirá unas “pulsaciones” en el pedal de freno, completamente normales.
En caso de avería, el sistema se desactiva,
permaneciendo inalterada la eficacia del sistema
de frenado convencional.
La avería se indica mediante el encendido
del testigo ámbar
en el cuadro de
instrumentos y en la pantalla acompañado del
mensaje “ABS no disponible, diríjase al taller”.
En este caso, será oportuno dirigirse al taller más
próximo perteneciente a la Red de Asistencia
del fabricante que procederá a una detección
inmediata de la avería, gracias al sistema de
autodiagnosis del que dispone el propio sistema.
ATENCIÓN
Los automóviles deben montar
exclusivamente llantas, neumáticos
y pastillas de freno de marca y tipo
aprobados por el fabricante para este
modelo.ATENCIÓN
No obstante, aunque este
dispositivo aporte una notable
contribución a la seguridad,
es indispensable observar un
comportamiento especialmente
prudente si el firme de la carretera se
encuentra mojado, nevado o helado.
ATENCIÓN
El automóvil dispone de
corrector electrónico de frenada
(EBD). El encendido del testigo
con el motor en marcha indica una
anomalía del sistema EBD; en estas
circunstancias, al realizar frenadas
violentas se podría producir un precoz
bloqueo de las ruedas traseras con
la consiguiente pérdida de control
del automóvil. Diríjase, conduciendo
con la máxima precaución, al taller
más cercano perteneciente a la Red
de Asistencia del fabricante para la
comprobación del sistema.
38
2
A
INTERRUPTOR
INERCIAL DE
BLOQUEO DEL
COMBUSTIBLEEl automóvil está equipado con un interruptor
de seguridad que interviene en caso de colisión,
interrumpiendo el flujo de combustible y
produciendo el apagado del motor. Se evita así
que se derrame combustible en caso de que
el accidente hubiera producido roturas en las
conducciones.
La intervención del interruptor de seguridad
se señala al encenderse el testigo
en la
pantalla.
El interruptor está situado debajo del asiento
delantero izquierdo. Para disponer de acceso
deberá retrasarse por completo el asiento.
ATENCIÓN
Después del golpe, si advierte
olor a combustible o nota pérdidas en
el sistema de alimentación, no conecte
de nuevo el interruptor, para evitar el
riesgo de incendio.
La intervención del interruptor inercial provoca el
desbloqueo de todas las puertas y de la luneta,
el encendido del plafón interior y el encendido de
los cuatro intermitentes.
REACTIVACIÓN DEL
INTERRUPTOR
Gire la llave de contacto a la posición STOP.
Compruebe que no se observen pérdidas de
combustible en el sistema de alimentación.
Si no se observan pérdidas reactive el interruptor
inercial, que inhibe el funcionamiento de la
bomba de combustible, pulsando el botón
A del
interruptor.
Gire la llave de contacto a la posición MAR,
espere unos segundos y pulse el botón de
encendido START.Compruebe que el testigo
de la pantalla se
apague.
Efectúe un control posterior para verificar que no
se observen pérdidas de combustible.
44
3
A
B
C
D
F
C
D
E
B
A
AB
Mandos del techoA) Desconexión de la antielevación del
sistema de alarmaB) Desconexión de sensores volumétricos del
sistema de alarmaC) Micrófono de órdenes de voz radio/radio-
navegadorD) Testigo airbag del acompañante
desconectado. Ref. 21 Mandos a la izquierda del volante
A) Interruptor de lucesB) Mando de regulación de los espejos
retrovisores exterioresC) Botón TRIP, véase la pág. 58D) Botón MENU, véase la pág. 47E) Botón de aumento de iluminación del
cuadro de instrumentosF) Botón de reducción de iluminación del
cuadro de instrumentosMandos del plafón delantero
A) Interruptor de la luz centralB) Interruptor de la luz lateral dch.