Page 17 of 82
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-7
1
Europe
9
12 10 3
8
Before you operate this vehicle, read the owner’s manual.
Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni.
Lire le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce véhicule.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
5PA-21568-00
TIRE INFORMATION
Cold tire normal pressure should be set as
follows.
FRONT : 100kPa, {
1.00kgf/cm
2}
, 15psi
REAR : 100kPa, {1.00kgf/cm2}, 15psi
3RV-21668-A0
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPANYAMAHA
4GB-2155A-00
U5PA85F0.book Page 7 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM
Page 18 of 82
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-8
1
Océanie et Afrique du Sud
10 3
8
Before you operate this vehicle, read the owner’s manual.
Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni.
Lire le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce véhicule.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
5PA-21568-00
TIRE INFORMATION
Cold tire normal pressure should be set as
follows.
FRONT : 100kPa, {
1.00kgf/cm
2}
, 15psi
REAR : 100kPa, {1.00kgf/cm2}, 15psi
3RV-21668-A0
U5PA85F0.book Page 8 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM
Page 19 of 82
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-9
1
YZ85LW(W)
U5PA85F0.book Page 9 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM
Page 20 of 82
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-10
1
Europe
3
5 4 1
2
Before you operate this vehicle, read the owner’s manual.
Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni.
Lire le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce véhicule.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
5PA-21568-00
TIRE INFORMATION
Cold tire normal pressure should be set as
follows.
FRONT : 100kPa, {
1.00kgf/cm
2}
, 15psi
REAR : 100kPa, {1.00kgf/cm2}, 15psi
3RV-21668-A0
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPANYAMAHA
4GB-2155A-00
U5PA85F0.book Page 10 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM
Page 21 of 82
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-11
1
Océanie
4 1
2
Before you operate this vehicle, read the owner’s manual.
Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni.
Lire le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce véhicule.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
5PA-21568-00
TIRE INFORMATION
Cold tire normal pressure should be set as
follows.
FRONT : 100kPa, {
1.00kgf/cm
2}
, 15psi
REAR : 100kPa, {1.00kgf/cm2}, 15psi
3RV-21668-A0
U5PA85F0.book Page 11 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM
Page 22 of 82
DESCRIPTION
2-1
2
FAU10410
Vue gauche1. Bouchon de radiateur (page 6-10)
2. Robinet de carburant (page 3-5)
3.Écrou de réglage de la précontrainte de ressort du combiné ressort-
amortisseur (page 3-9)
4.Élément du filtre à air (page 6-12)
5. Selle (page 3-7)
6. Sélecteur (page 3-1)
7. Bouton de starter (page 3-6)U5PA85F0.book Page 1 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM
Page 23 of 82
DESCRIPTION
2-2
2
FAU10420
Vue droite1. Vis de réglage de la force d’amortissement à la compression du com-
biné ressort-amortisseur (page 3-9)
2. Kick (page 3-6)
3. Vis de réglage de la force d’amortissement à la détente de la fourche
(page 3-7)
4. Vis de purge d’air (page 3-9)
5. Vis de réglage de la force d’amortissement à la compression de la
fourche (page 3-7)
6. Capuchon de bougie (page 6-8)7. Bouchon de remplissage d’huile (page 6-9)
8. Vis de vidange du liquide de refroidissement (page 6-11)
9. Vis de vidange de la boîte de vitesses (page 6-9)
10.Pédale de frein (page 3-2)
11.Vis de réglage de la force d’amortissement à la détente du combiné
ressort-amortisseur (page 3-9)
U5PA85F0.book Page 2 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM
Page 24 of 82
DESCRIPTION
2-3
2
FAU10430
Commandes et instruments1. Levier d’embrayage (page 3-1)
2. Combiné de contacteurs gauche (page 3-1)
3. Levier de frein (page 3-2)
4. Poignée des gaz (page 6-14)
5. Bouchon du réservoir de carburant (page 3-3)U5PA85F0.book Page 3 Thursday, April 13, 2006 4:03 PM