Page 80 of 124

8-3
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
SBU22403
Cuadro de mantenimiento y engrase periódicos
NOTA:
Para los ATV que no estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento mensual.
Para los ATV que estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento de km (mi) o de horas. No obstante, recuerde que si no utiliza el ATV durante un período
prolongado de tiempo, deberá seguir los intervalos del mantenimiento mensual.
Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya que requie-
ren herramientas y datos especiales, así como cualificación técnica.
NºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra
primeromes 1 3 6 6 12
km
(mi)320
(200)1200
(750)2400
(1500)2400
(1500)4800
(3000)
horas 20 75 150 150 3001
*
Línea de gasolina
Compruebe si hay grietas o daños en los tubos de
la gasolina y sustitúyalos si es necesario.
√√√
2 Bujía
Compruebe el funcionamiento, límpiela, ajústela o
sustitúyala si es necesario.
√√√√√
3
*
Válvulas
Compruebe la holgura de las válvulas y ajústelas
si es necesario.
√ √√√
4
*
Cadena de la distri-
bución
Comprobar tensión de la cadena.
Ajustar si es necesario.
√ √√√
5 Filtro de aire
Límpielos y sustitúyalos si es necesario.Cada 20 o 40 horas (con más frecuencia
en condiciones en las que haya polvo o
humedad)
Page 82 of 124

8-5
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
13
*
Conjuntos amorti-
guadores
Compruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe si hay fugas de aceite y sustituya las
piezas si es necesario.
√√√
14
*
Ejes del muñón
Lubrique con grasa a base de jabón de litio.
√√√
15
*
Eje de la dirección
Lubrique con grasa a base de jabón de litio.
√√√
16
*
Dirección
Compruebe el funcionamiento y repare o susti-
tuya las piezas en caso de daños.
Compruebe la convergencia y realice ajustes si es
necesario.
√√√√√
17
*
Carburador
Compruebe el funcionamiento del estrangulador y
realice correcciones si es necesario.
Compruebe el ralentí del motor y realice ajustes si
es necesario.
√√√√
18
*
Sistema del respira-
dero del cárter
Compruebe el tubo del respiradero para ver si hay
grietas u otros daños y sustituya las piezas si es
necesario.
√√√
19 Aceite de motor
Cambiar.
Compruebe el ATV para ver si hay fugas de aceite
y realice correcciones si es necesario.
√ √√√
20Aceite del engra-
naje final
Cambiar.
Compruebe el ATV para ver si hay fugas de aceite
y realice correcciones si es necesario.
√√
21
*
Piezas móviles y
cables
Lubricar.
√√√√
NºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra
primeromes 1 3 6 6 12
km
(mi)320
(200)1200
(750)2400
(1500)2400
(1500)4800
(3000)
horas 20 75 150 150 300
Page 83 of 124

8-6
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
SBU23060
NOTA:
El filtro de aire requiere un servicio más frecuente cuando conduzca en lugares especialmente húmedos o
polvorientos.
22
*
Cable y alojamiento
de la maneta de
aceleración
Compruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe el juego libre del cable del acelerador
y realice ajustes si es necesario.
Engrase el cable y el alojamiento de la maneta de
aceleración.
√√√√√
23
*
Sistema de escape
Compruebe si hay fugas y sustituya las juntas si
es necesario.
Compruebe si hay elementos que no estén apre-
tados y apriete todas las bridas con tornillo y las
juntas si es necesario.
√√√
24 Parachispas
Limpiar.
√√√
25
*
Interruptores de
freno delantero y
trasero
Compruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
√√√√√
26
*
Batería
Compruebe el nivel de electrólito y la gravedad
específica y realice correcciones si es necesario.
Ve r ifique la correcta colocación del tubo respira-
dero.
√√√√√
NºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra
primeromes136612
km
(mi)320
(200)1200
(750)2400
(1500)2400
(1500)4800
(3000)
horas 20 75 150 150 300
Page 85 of 124
8-8
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
En lugar de ello, es aconsejable que revisen el
ATV en un concesionario Yamaha.
2. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-
mulación excesiva de carbono u otros depósi-
tos en la bujía; cámbiela según sea
necesario.
Para montar la bujía
1. Mida la distancia entre electrodos de la bujía
con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario.
2. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su
superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
3. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte-
la con el par especificado.NOTA:
Si no dispone de una llave dinamométrica para
montar la bujía, una buena estimación del par de Bujía especificada:
NGK/CR7HSA
Distancia entre electrodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
1. Distancia entre electrodos de la bujía
Par de apriete:
Bujía:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
Page 86 of 124

8-9
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
apriete correcto es 1/4–1/2 de vuelta después de
haberla apretado a mano. No obstante, deberá
apretar la bujía con el par especificado tan pronto
como sea posible.
4. Coloque la tapa de bujía.
SBU23251
Aceite de motor
Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el acei-
te según los intervalos que se especifican en el
cuadro de mantenimiento periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante algunos
minutos y luego párelo.
3. Antes de comprobar nada, espere unos minu-
tos hasta que el aceite se asiente.
4. Extraiga la tapa de relleno de aceite de motor
y limpie la varilla de medición del nivel con un
paño limpio.5. Inserte la varilla de medición del nivel en el
orificio de relleno (sin roscarla), y extráigala
después para comprobar el nivel de aceite.
1. Tapón de llenado del aceite del motor
2. Varilla de medición
12
Page 87 of 124

8-10
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
NOTA:
El aceite del motor debe situarse entre las marcas
de nivel máximo y mínimo.
6. Si el aceite del motor se encuentra en la mar-
ca de nivel mínimo o por debajo de la misma,
añada una cantidad suficiente de aceite del
tipo recomendado hasta que alcance el nivel
correcto.
7. Introduzca la varilla de medición en el orificio
de llenado de aceite y seguidamente apriete
el tapón de llenado del aceite del motor.
Para cambiar el aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante algunos
minutos y luego párelo.
3. Coloque una bandeja debajo del motor para
recoger el aceite usado.
4. Retire el tapón de llenado del aceite de motor
y el perno de drenaje para vaciar el aceite del
cárter.
5. Compruebe si la junta tórica está dañada y
cámbiela según sea necesario.
6. Coloque el perno de drenaje del aceite del
motor y apriételo con el par especificado.
1. Marca de nivel máximo
2. Marca de nivel mínimo
1
2
1. Perno de drenaje del aceite del motor
1
Page 88 of 124

8-11
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
7. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente coloque
y apriete el tapón de llenado de aceite.
ATENCION:
SCB00300
Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “AHORRO DE ENERGÍA II” o
superior.
Asegúrese de que no penetre ningún mate-
rial extraño en el cárter.
8. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
9. Pare el motor, compruebe el nivel de aceite y
corríjalo según sea necesario. Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del motor:
20 Nm (2.0 m·kgf, 14.5 ft·lbf)
Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
0.80 L (0.85 US qt) (0.70 Imp.qt)
Page 89 of 124

8-12
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
SBU23403
Aceite del engranaje final
Antes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe comprobar
el nivel de aceite del engranaje final y cambiar és-
te, del modo siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del engra-
naje final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
NOTA:
El nivel de aceite del engranaje final debe compro-
barse con el motor en frío.
2. Quite el tapón de llenado de aceite del engra-
naje final, limpie la varilla de medición del ni-
vel con un paño limpio, introdúzcala de nuevo
en el orificio de llenado de aceite (sin enros-
carla) y extráigala de nuevo para comprobar
el nivel de aceite.
NOTA:
El aceite del engranaje final debe situarse entre las
marcas de nivel máximo y mínimo.
3. Si el aceite se encuentra en la marca de nivel
mínimo o por debajo de ella, añada una can-
tidad suficiente de aceite del tipo recomenda-
do hasta que alcance el nivel correcto.
4. Introduzca la varilla de medición en el orificio
de llenado de aceite y seguidamente apriete
el tapón.
1. Tapón de llenado de aceite del engranaje final
2. Varilla de medición
3. Marca de nivel máximo
4. Marca de nivel mínimo
2 3
4
1