Page 19 of 124
2-1
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
SBU17660
LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y ESPECIFI-
CACIÓN
1
5
4
32
Page 20 of 124
2-2
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
SBU17670
Lea y asegúrese de haber comprendido el contenido de todas las etiquetas del ATV. Contienen informa-
ción importante para su utilización correcta y segura.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas en el ATV. Si alguna de ellas se vuelve difícil de leer o se
desprende, su concesionario Yamaha podrá facilitarle una de recambio.
Page 29 of 124
4-4
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
Si el ATV se separa del adulto responsable una
distancia mayor que la distancia del acollador,
este tirará del clip y parará el motor.Si precisa más información acerca del interruptor y
el acollador, consulte “ENSEÑAR A LOS NIÑOS A
MANEJAR EL ATV” en la sección “INFORMA-
CIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD”.NOTA:
El motor no podrá arrancar si se ha quitado el
clip.
Si el niño tiene ya la pericia suficiente como para
que no necesite que usted le siga con el acolla-
dor, este puede guardarse bajo el asiento del
ATV. No obstante, deberá seguir vigilando al
niño siempre que conduzca el ATV.
1. Acollador
1
1. Acollador
1
Page 30 of 124

4-5
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
SBU18280
Maneta de aceleración
Una vez que el motor gira, desplazando la maneta
de aceleración se aumenta la velocidad de giro.
Para regular la velocidad del ATV, varíe la posi-
ción del acelerador. Este lleva un muelle de retor-
no que hace que disminuya la velocidad y el motor
vuelva al ralentí cuando se retira la mano de la ma-
neta de aceleración.
Antes de poner en marcha el motor, compruebe
que el acelerador funcione con suavidad. Asegú-
rese de que vuelve a la posición de ralentí cuando
se suelta la maneta.
ADVERTENCIA
SWB00250
Si el acelerador no funciona correctamente,
puede ser difícil aumentar o reducir la veloci-
dad del vehículo cuando se desee. Eso puede
acarrear accidentes. Compruebe el funciona-
miento del acelerador antes de poner en mar-
cha el motor. Si el acelerador no funciona con
suavidad, averigüe la causa. Resuelva el pro-
blema antes de utilizar el ATV, o consulte a un
concesionario Yamaha.
SBU18361
Limitador de velocidad
El ATV se suministra con un limitador ajustable de
la velocidad. Yamaha recomienda a todos los prin-
cipiantes que empiecen con el limitador de veloci-
dad completamente apretado a fin de limitar la
velocidad disponible mientras aprenden a manejar
la máquina.
El limitador de velocidad evita que se abra por
completo el acelerador, incluso cuando se presio-
na al máximo la maneta de aceleración. El tornillo
de ajuste podrá ir aflojándose poco a poco para ir
aumentando la velocidad máxima a medida que el
principiante se familiarice con el funcionamiento
1. Maneta de aceleración
1
Page 32 of 124
4-7
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
SBU18401
Maneta del freno trasero
La maneta del freno trasero está situada en el ma-
nillar izquierdo. Para aplicar el freno trasero, tire de
la maneta del freno hacia el puño del manillar.
SBU18460
Freno de estacionamiento
Utilice el freno de estacionamiento siempre que
desee poner en marcha el motor o aparcar el ATV,
sobre todo en pendientes. Para aplicar el freno de
estacionamiento, accione la maneta del freno tra-
sero y desplace hacia abajo la placa de bloqueo.
Para soltarlo, apriete la maneta del freno trasero.
1. Maneta del freno delantero
1
1. Maneta del freno trasero
1
Page 33 of 124
4-8
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
ADVERTENCIA
SWB00220
Aplique siempre el freno de estacionamiento
antes de poner en marcha el motor. El ATV
podría ponerse en movimiento inesperada-
mente si no se aplica el freno, con el consi-
guiente riesgo de pérdida del control y de
colisión.
Asegúrese siempre de soltar el freno de es-
tacionamiento antes de emprender la mar-
cha. El freno podría calentarse en exceso si
se utiliza el ATV sin soltarlo, con lo que po-
dría perder eficacia y provocar un accidente.
También sufriría un desgaste prematuro.
SBU18630
Palanca de selección de marcha
La palanca de selección de marcha está ubicada
en la parte izquierda del motor. Utilice la palanca
de selección de marcha para cambiar la transmi-
sión a una marcha determinada o para pasar a
punto muerto.
1. Placa de bloqueo
1
1. Palanca de selección de marcha
2. Posición de marcha
3. Posición de punto muerto
1
2
3
Page 39 of 124

5-1
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
SBU19200
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN
SBU19220
Lista de comprobaciones previas
Antes de empezar a utilizar el ATV, asegúrese de comprobar los elementos de la siguiente tabla.
NOTA:
El mantenimiento de algunos elementos de la tabla deberá realizarse en un concesionario Yamaha. Con-
sulte el cuadro de mantenimiento y engrase periódicos en la página 8-3 para determinar qué servicios de-
berán realizarse en un concesionario Yamaha.
ELEMENTO OPERACIÓNPÁGINA
Gasolina
Compruebe el nivel de gasolina en el depósito de gasolina y, si es
necesario, añada la gasolina recomendada.
Compruebe si existen fugas en la línea de gasolina. Corrija si es
necesario.4-9, 5-3
Aceite de motor
Compruebe el nivel de aceite en el motor y, si es necesario, añada
el aceite recomendado hasta el nivel especificado.
Compruebe si existen fugas de aceite en el ATV. Corrija si es nece-
sario.5-3, 8-9
Aceite del engranaje final
Compruebe si existen fugas de aceite en el ATV. Corrija si es nece-
sario.5-3, 8-12
Freno delantero
Compruebe el funcionamiento, y corrija si es necesario.
Lubrique el cable si es necesario.
Compruebe el juego libre de la maneta, y ajuste si es necesario.5-3, 8-20, 8-21
Freno trasero
Compruebe el funcionamiento, y corrija si es necesario.
Lubrique el cable si es necesario.
Compruebe el juego libre de la maneta, y ajuste si es necesario.5-3, 8-20, 8-23
Page 41 of 124

5-3
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
SBU19540
Gasolina
Asegúrese de que haya suficiente gasolina en el
depósito. (Véase la página 4-9.)
ADVERTENCIA
SWB00520
No llene el depósito de gasolina en exceso.
La gasolina se expande al calentarse. Si se
llena demasiado el depósito, podría derra-
marse gasolina debido al calor del motor o
del sol.
Tenga cuidado de no derramar gasolina, es-
pecialmente sobre el motor o el tubo de es-
cape, ya que podría producirse un incendio,
con riesgo de graves lesiones. Absorba in-
mediatamente con un trapo la gasolina de-
rramada.
No reposte si el motor ha estado funcionan-
do y se encuentra aún muy caliente.
Asegúrese de que el tapón del depósito de
gasolina quede bien cerrado.
SBU19560
Aceite de motor
Asegúrese de que el aceite de motor está en el ni-
vel especificado. Añada aceite según se requiera.(Véase la página 8-9.)
SBU19590
Aceite del engranaje final
Asegúrese de que el aceite del engranaje final
está en el nivel especificado. Añada aceite según
se requiera. (Véase la página 8-12.)
SBU19650
Frenos delantero y trasero
Manetas del freno
Compruebe que el juego libre de las manetas
del freno sea el correcto. Si no lo es, ajústelo.
(Consulte las páginas 8-21 y 8-23).
Compruebe el funcionamiento de las manetas.
Deben poder moverse con suavidad y deberá
notar una firme sensación al aplicar el freno. De
lo contrario, haga revisar el ATV en un concesio-
nario Yamaha.
Funcionamiento de los frenos
Pruebe los frenos circulando a poca velocidad
después de haber arrancado para asegurarse de
que funcionan correctamente. Si los frenos no pro-
porcionan un rendimiento adecuado de frenado,
compruebe su grado de desgaste. (Véase la
página 8-20.)