Page 49 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-11
6
NOTA:In mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specificadella candela al più presto possibile.
4. Installare il cappuccio candela.
HAUM1841
Olio motore e elemento del filtro
dell’olio Controllare sempre il livello dell’olio motore
prima di utilizzare il mezzo. Oltre a questo,
si deve cambiare l’olio e sostituire l’elemen-
to del filtro dell’olio agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione.
Per controllare il livello dell’olio motore
1. Posizionare il mezzo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.NOTA:Accertarsi che il mezzo sia diritto durante il
controllo del livello dell’olio. Basta una lieve
inclinazione laterale per provocare errori nelcontrollo.
2. Avviare il motore, lasciarlo scaldare
per 10–15 minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere alcuni minuti per dare tem-
po all’olio di depositarsi, togliere il tap-
po del bocchettone del serbatoio olio,
pulire l’astina di livello con un panno,
inserirla nel foro del bocchettone del
serbatoio olio (senza avvitarla) e poi
estrarla per controllare il livello
dell’olio.
NOTA:
Il serbatoio dell’olio motore si trova
all’interno del telaio.
Il livello dell’olio motore deve trovarsi
tra i riferimenti del minimo e del massi-mo.
ATTENZIONE:
HCA10010
Non utilizzare il veicolo fino a quando
non si è certi che il livello dell’olio moto-re è sufficiente. Coppia di serraggio:
Candela:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
U5VKH1H0.book Page 11 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM
Page 50 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-12
6
AVVERTENZA
HWA10360
Non togliere mai il tappo del serbatoio
dell’olio motore dopo aver utilizzato il
mezzo ad alta velocità, in quanto altri-
menti l’olio caldo potrebbe sprizzare
fuori e provocare danneggiamenti o le-
sioni. Prima di togliere il tappo del serba-
toio dell’olio, lasciare raffreddare asufficienza l’olio motore.
4. Se il livello dell’olio motore è inferiore
al minimo, rabboccare con il tipo di olio
consigliato per raggiungere il livello
appropriato.
5. Installare il tappo del bocchettone del
serbatoio olio.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio)
1. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
2. Installare l’attacco di scarico olio moto-
re, fornito con il kit attrezzi, sotto il bul-
lone di scarico del carter.3. Posizionare un contenitore sotto il mo-
tore per raccogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo del bocchettone del
serbatoio olio motore ed il bullone di
scarico per scaricare l’olio dal carter.
5. Togliere il bullone di scarico per scari-
care l’olio dal serbatoio olio.6. Togliere il tappo filettato di scarico
dell’elemento del filtro dell’olio per sca-
ricare l’olio dall’elemento del filtro
dell’olio.
NOTA:Saltare le fasi 7–9 se non si sostituisce l’ele-mento del filtro dell’olio.
7. Togliere il coperchio dell’elemento del
filtro dell’olio togliendo i bulloni.
8. Rimuovere e sostituire l’elemento del
filtro dell’olio e gli O-ring.
1. Bullone scarico olio motore (carter)
2. Attacco di scarico olio motore
1. Bullone scarico olio motore (serbatoio olio)
1. Bullone coperchio elemento filtro olio
2. Bullone scarico elemento filtro olio
U5VKH1H0.book Page 12 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM
Page 51 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-13
6
9. Installare il coperchio elemento del fil-
tro dell’olio installando i bulloni ed il
tappo filettato di scarico dell’elemento
del filtro dell’olio, e poi stringendoli alle
coppie di serraggio secondo specifica.NOTA:Accertarsi che gli O-ring siano alloggiati cor-rettamente nelle loro sedi.10. Installare i bulloni di scarico olio, e poi
stringerli alla coppie di serraggio se-
condo specifica.
11. Aggiungere la quantità secondo speci-
fica dell’olio motore consigliato e poi
installare e stringere il tappo del boc-
chettone del serbatoio olio.
ATTENZIONE:
HCAM1060
Il serbatoio olio motore va riempito in 2
fasi. Prima, riempire il serbatoio olio mo-
tore con 1.90 L (2.0 US qt) (1.67 Imp.qt)
dell’olio motore consigliato. Poi, avviare
il motore, accelerarlo per 5 o 6 volte, spe-
gnerlo, e poi aggiungere l’olio motore re-siduo.
ATTENZIONE:
HCA11620
Per prevenire slittamenti della fri-
zione (dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
additivi chimici all’olio. Non utilizza-
re oli con specifica diesel “CD” o oli
di qualità superiore a quella specifi-
cata. Inoltre non usare oli con eti-
chetta “ENERGY CONSERVING II”
(CONSERVANTE ENERGIA II) o su-
periore.
Accertarsi che non penetrino corpiestranei nel carter.
12. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre si
verifica che non presenti perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegnere
immediatamente il motore e cercarne
le cause.
1. Elemento filtro olio
2. O-ringCoppie di serraggio:
Bullone del coperchio dell’elemento
del filtro dell’olio:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Tappo filettato di scarico dell’elemen-
to del filtro dell’olio:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Coppie di serraggio:
Tappo filettato di scarico olio motore
(carter):
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Tappo filettato di scarico olio motore
(serbatoio dell’olio):
18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)
Olio motore consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
Senza sostituzione dell’elemento del
filtro dell’olio:
2.50 L (2.64 US qt) (2.20 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento del fil-
tro dell’olio:
2.60 L (2.75 US qt) (2.29 Imp.qt)
U5VKH1H0.book Page 13 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM
Page 52 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-14
6
13. Spegnere il motore, controllare il livello
dell’olio e correggerlo, se necessario.
HAU20070
Liquido refrigerante Prima di utilizzare il mezzo, controllare sem-
pre il livello del liquido refrigerante. Inoltre si
deve cambiare il liquido refrigerante agli in-
tervalli specificati nella tabella della manu-
tenzione periodica e lubrificazione.
HAUM1722
Per controllare il livello del liquido refri-
gerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.NOTA :
Si deve controllare il livello del liquido
refrigerante con il motore freddo, in
quanto il livello varia a seconda della
temperatura del motore.
Accertarsi che il veicolo sia diritto du-
rante il controllo del livello del liquido
refrigerante. Basta una lieve inclina-
zione laterale per provocare errori nelcontrollo.
2. Controllare il livello del liquido refrige-
rante nel serbatoio liquido refrigerante.
NOTA:Il livello del liquido refrigerante deve trovarsitra i riferimenti livello min. e max.3. Se il livello del liquido refrigerante è
all’altezza o al di sotto del riferimento
livello min., togliere la carenatura B
(Vedere pagina 6-6.) e poi aprire il tap-
po serbatoio.
4. Aggiungere liquido refrigerante fino al
riferimento livello max. e poi chiudere il
tappo serbatoio.
1. Serbatoio liquido refrigerante
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.Capacità serbatoio liquido refrige-
rante (fino al riferimento livello
max.):
0.25 L (0.26 US qt) (0.22 Imp.qt)
U5VKH1H0.book Page 14 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM
Page 53 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-15
6
ATTENZIONE:
HCA10471
Se non si dispone di liquido refrige-
rante, utilizzare al suo posto acqua
distillata o acqua del rubinetto non
calcarea. Non utilizzare acqua cal-
carea o salata, in quanto sono dan-
nose per il motore.
Se si è usata dell’acqua al posto del
liquido refrigerante, sostituirla con
refrigerante al più presto possibile,
altrimenti il sistema di raffredda-
mento non sarà protetto contro il
gelo e la corrosione.
Se si è aggiunta acqua al liquido re-
frigerante, far controllare al più pre-
sto possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di antigelo, al-
trimenti l’efficacia del liquido refri-gerante si riduce.AVVERTENZA
HWA10380
Non tentare mai di togliere il tappo delradiatore quando il motore è caldo.
5. Installare la carenatura.
NOTA:
La ventola radiatore si accende o si
spegne automaticamente in funzione
della temperatura del liquido refrige-
rante nel radiatore.
Se il motore si surriscalda, vedere pa-gina 6-41 per ulteriori istruzioni.
HAUM1802
Per cambiare il liquido refrigerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e lasciare raffreddare il motore,
se necessario.
2. Togliere la sella ed il pannello B. (Ve-
dere pagine 3-12 e 6-6.)
3. Togliere la carenatura B. (Vedere pa-
gina 6-6.)
4. Posizionare un contenitore sotto il mo-
tore per raccogliere il liquido refrige-
rante usato.
5. Allentare la vite del fermo tappo radia-
tore.
6. Togliere il tappo radiatore ed il tappo
serbatoio liquido refrigerante.
AVVERTENZA
HWA10380
Non tentare mai di togliere il tappo delradiatore quando il motore è caldo.7. Togliere i bulloni del serbatoio liquido
refrigerante, e poi capovolgere il ser-
batoio liquido refrigerante per svuotar-
lo.
8. Installare il serbatoio liquido refrige-
rante collocandolo nella posizione ori-
ginaria, quindi installare i bulloni.
1. Tappo radiatore
2. Vite di fermo tappo radiatore
3. Fermo tappo radiatore
4. Tappo serbatoio liquido refrigerante
U5VKH1H0.book Page 15 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM
Page 54 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-16
6
9. Togliere il bullone drenaggio liquido re-
frigerante per scaricare il sistema di
raffreddamento.
10. Dopo aver scaricato completamente il
liquido refrigerante, sciacquare a fon-
do il sistema di raffreddamento con ac-
qua di rubinetto pulita.11. Installare il bullone drenaggio liquido
refrigerante e serrare alla coppia spe-
cificata.
NOTA:Verificare che la rondella non sia danneg-giata e sostituirla se necessario.
12. Versare la quantità secondo specifica
di liquido refrigerante nel radiatore e
nel serbatoio.
ATTENZIONE:
HCA10471
Se non si dispone di liquido refrige-
rante, utilizzare al suo posto acqua
distillata o acqua del rubinetto non
calcarea. Non utilizzare acqua cal-
carea o salata, in quanto sono dan-
nose per il motore.
Se si è usata dell’acqua al posto del
liquido refrigerante, sostituirla con
refrigerante al più presto possibile,
altrimenti il sistema di raffredda-
mento non sarà protetto contro il
gelo e la corrosione.
Se si è aggiunta acqua al liquido re-
frigerante, far controllare al più pre-
sto possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di antigelo, al-
trimenti l’efficacia del liquido refri-gerante si riduce.
13. Installare il tappo serbatoio liquido re-
frigerante.
14. Installare il tappo del radiatore e il fer-
mo del tappo del radiatore installando
la vite.
15. Accendere il motore, lasciarlo girare al
minimo per diversi minuti e poi spe-
gnerlo.
16. Controllare il livello del liquido refrige-
rante nel serbatoio. Se necessario, to-
gliere il tappo serbatoio liquido
1. Bullone
1. Bullone drenaggio liquido refrigerante
Coppia di serraggio:
Bullone drenaggio liquido refrigeran-
te:
11 Nm (1.1 m·kgf, 8.0 ft·lbf)
Rapporto di miscelazione antige-
lo/acqua:
1:1
Antigelo consigliato:
Antigelo di alta qualità al glicole etile-
nico contenente inibitori di corrosione
per motori in alluminio
Quantità di liquido refrigerante:
Capacità radiatore (circuito compre-
so):
1.00 L (1.06 US qt) (0.88 Imp.qt)
Capacità serbatoio liquido refrigeran-
te (fino al riferimento livello max.):
0.25 L (0.26 US qt) (0.22 Imp.qt)
U5VKH1H0.book Page 16 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM
Page 55 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-17
6
refrigerante ed aggiungere liquido re-
frigerante fino al riferimento livello
max., poi installare il tappo.
17. Accendere il motore e verificare che il
veicolo non presenti perdite di liquido
refrigerante. In caso di perdite di liqui-
do refrigerante, far controllare il siste-
ma di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
18. Installare la carenatura, il pannello e la
sella.
HAUM1833
Sostituzione dell’elemento filtro
aria e pulizia del tubo di ispezio-
ne Sostituire l’elemento del filtro dell’aria agli
intervalli specificati nella tabella della manu-
tenzione periodica e lubrificazione. Sostitui-
re più spesso l’elemento del filtro dell’aria,
se si utilizza il mezzo su percorsi molto ba-
gnati o polverosi. Inoltre si deve controllare
frequentemente il tubo di ispezione e pulirlo,
se necessario.
Per sostituire l’elemento della cassa fil-
tro
1. Togliere la sella. (Vedere pagina
3-12.)
2. Togliere il pannello B. (Vedere pagina
6-6.)
3. Togliere il coperchio della scatola del
filtro dell’aria togliendo le viti.4. Estrarre l’elemento del filtro dell’aria.
5. Inserire un elemento filtro aria nuovo
nella cassa filtro come illustrato nella
figura.
1. Coperchio della scatola del filtro dell’aria
2. Vite
1. Elemento del filtro dell’aria
U5VKH1H0.book Page 17 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM
Page 56 of 92

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-18
6
ATTENZIONE:
HCA10480
Verificare che l’elemento del filtro
dell’aria sia alloggiato correttamen-
te nella scatola del filtro dell’aria.
Non si deve mai far funzionare il
motore senza l’elemento del filtro
dell’aria installato, altrimenti il pi-
stone (i pistoni) e/o il cilindro (i cilin-
dri) potrebbero usurarsieccessivamente.
6. Installare il coperchio della scatola del
filtro dell’aria installando le viti.
7. Installare il pannello.
8. Installare la sella.
Per pulire il tubo di ispezione del filtro
dell’aria
1. Controllare se il tubo sul lato della cas-
sa filtro contiene depositi di sporco o
d’acqua.2. In presenza di polvere o di acqua, to-
gliere il tubo, pulirlo e poi installarlo
nuovamente.
HAUM1910
Regolazione del regime del mini-
mo Eseguire il controllo e, se necessario, la re-
golazione del regime del minimo del motore
come segue agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica e lu-
brificazione.
Il motore dovrebbe essere caldo prima di
eseguire questa regolazione.NOTA :
Il motore è caldo quando risponde ra-
pidamente all’acceleratore.
Per eseguire questa regolazione, oc-corre un contagiri.
1. Collegare il contagiri al cavo della can-
dela.
2. Controllare il regime del minimo del
motore e, se necessario, regolarlo al
valore secondo specifica agendo sulla
vite di regolazione del minimo. Per au-
mentare il regime del minimo, girare la
vite in direzione (a). Per ridurre il regi-
me del minimo, girare la vite in direzio-
ne (b).
1. Tubo d’ispezione del filtro dell’aria
U5VKH1H0.book Page 18 Thursday, July 20, 2006 9:44 AM