Page 348 of 422
8-101 1. Brake light switch 2. Adjusting nut
1. Contacteur de feu stop 2.Écrou de réglage
1. Interruptor de la luz de freno 2. Tuerca de ajuste
EVU00880
Brake light switch adjustment
The brake light switch, which is activated by the
brake pedal, is properly adjusted when the brake
light comes on just before braking takes effect. If
necessary, adjust the brake light switch as follows.
1. Open the hood. (See pages 8-17–8-19 for
hood opening and closing procedures.)
2. Turn the adjusting nut while holding the brake
light switch in place. To make the brake light
come on earlier, turn the adjusting nut in di-
rection a. To make the brake light come on
later, turn the adjusting nut in direction b.
3. Close the hood.
EE.book Page 101 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Page 366 of 422

8-119 1. Main fuse 2. Spare main fuse
3. Headlight fuse 4. Ignition fuse
5. Auxiliary DC jack fuse 6. Four-wheel-drive motor fuse
7. Signaling system fuse
8. Backup fuse (for odometer and clock)
9. Carburetor warmer fuse 10. Spare fuse (× 3)
1. Fusible principal 2. Fusible principal de rechange
3. Fusible des phares 4. Fusible d’allumage
5. Fusible de la prise pour accessoires
6. Fusible du moteur du dispositif quatre roues motrices
7. Fusible du système de signalisation
8. Fusible de sauvegarde (pour le compteur kilométrique et la montre)
9. Fusible du système de réchauffage de carburateur
10. Fusible de rechange (× 3)
1. Fusible principal 2. Fusible principal de repuesto
3. Fusible de los faros 4. Fusible del encendido
5. Fusible de la toma auxiliar de corriente continua
6. Fusible de la tracción integral
7. Fusible del sistema de intermitencia
8. Fusible de repuesto (cuentakilómetros y reloj)
9. Fusible del calentador del carburador
10. Fusible de reserva (× 3)
3. Remove the blown fuse, and then install a
new fuse of the specified amperage.
4. Turn the key to “ON” and turn on the electrical
circuit in question to check if the device oper-
ates.
5. If the fuse immediately blows again, have a
Yamaha dealer check the electrical system.
6. Install the battery compartment cover.
7. Close the hood.Specified fuses:
Main fuse: 30.0 A
Headlight fuse: 15.0 A
Ignition fuse: 10.0 A
Auxiliary DC jack fuse: 10.0 A
Signaling system fuse: 10.0 A
Carburetor warmer fuse: 10.0 A
Four-wheel-drive motor fuse: 3.0 A
Backup fuse: 10.0 A
EE.book Page 119 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Page 370 of 422
8-123 1. Cover at the rear of the headlight
1. Cache au dos du phare
1. Cubierta de la parte posterior del faro
1. Headlight bulb holder cover
1. Cache du porte-ampoule de phare
1. Tapa del portabombillas del faro
EVU01680
Replacing a headlight bulb
If a headlight bulb burns out, replace it as follows.
1. Lift the hood up. (See pages 8-17–8-19 for
hood opening and closing procedures.)
2. Remove the cover at the rear of the headlight
by pulling it off.
3. Remove the headlight bulb holder cover by
pulling it off.
EE.book Page 123 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Page 372 of 422

8-125 1. Headlight bulb holder
1. Porte-ampoule du phare
1. Portabombillas del faro
1. Do not touch the glass part of the bulb.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. No tocar la parte de cristal de la bombilla.
4. Remove the headlight bulb holder by pushing
it in and turning it counterclockwise.
5. Remove the defective bulb by pulling it out.
WARNING
A headlight bulb is hot when it is on and imme-
diately after it is turned off. Wait for the bulb to
cool before touching or removing it. You can
be burned or a fire could start if the bulb touch-
es something flammable.6. Insert a new headlight bulb into the bulb hold-
er by pushing it in.CAUTION:
Do not touch the glass part of the headlight
bulb to keep it free from oil, otherwise the
transparency of the glass, the luminosity of the
bulb, and the bulb life will be adversely affect-
ed. Thoroughly clean off any dirt and finger-
prints on the headlight bulb using a cloth
moistened with alcohol or thinner.
EE.book Page 125 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Page 374 of 422
8-127
7. Install the bulb holder by pushing it in and
turning it clockwise.
8. Install the bulb holder cover and the cover at
the rear of the headlight.CAUTION:
Make sure the headlight bulb holder cover is
securely fitted over the bulb holder and seated
properly.9. Close the hood.
10. Adjust the headlight beam if necessary.
EE.book Page 127 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Page 376 of 422
8-129 1. Headlight beam adjusting screw
1. Vis de réglage du faisceau de phare
1. Tornillo de ajuste de la luz del faro
EVU00990
Headlight beam adjustmentCAUTION:_ It is advisable to have a Yamaha dealer make
this adjustment. _To raise the beam, turn the adjusting screw in di-
rection a.
To lower the beam, turn the adjusting screw in di-
rection b.
EE.book Page 129 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Page 378 of 422
8-131 1. Panel A
1. Cache A
1. Panel A
1. Panel B
1. Cache B
1. Panel B
EVU01000
Tail/brake light bulb replacement
If a tail/brake light bulb burns out, replace it as fol-
lows:
1. Remove panel A (if replacing the left tail/
brake bulb) or panel B (if replacing the right
tail/brake bulb) by removing the quick fasten-
ers and bolts.
EE.book Page 131 Friday, August 4, 2006 12:02 PM
Page 380 of 422
8-133 1. Quick fastener (× 8) 2. Bolt (× 2) 3. Panel A
1. Rivet démontable (× 8) 2. Vis (× 2) 3. Cache A
1. Fijación rápida (× 8) 2. Perno (× 2) 3. Panel A
1. Tail/brake light bulb holder
1. Porte-ampoule de feu arrière/stop
1. Portabombilla de la luz de freno/piloto trasero
2. Remove the bulb holder (together with the
bulb) by turning it counterclockwise.
3. Push the defective bulb in and turn it counter-
clockwise to remove it from the bulb holder.
4. Push a new bulb in and turn it clockwise to in-
stall in the bulb holder.
5. Install the bulb holder (together with the bulb)
by turning it clockwise.
EE.book Page 133 Friday, August 4, 2006 12:02 PM