2007 YAMAHA RHINO 660 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 39 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 2-2
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FVU01261
Ce véhicule utilitaire hors route se manœuvre différem-
ment des autres véhicules, y compris les voitures et les
VTT.
Le non-respect des instructions suivant

Page 41 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 2-4 
Ne jamais conduire ce véhicule sans porter un casque
de motocycliste approuvé et bien adapté à sa taille. Il
faut également porter une protection pour les yeux
(lunettes ou visière), des g

Page 43 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 2-6 
Veiller à maintenir en permanence les mains, les bras,
les jambes et les pieds à l’intérieur du véhicule pen-
dant la conduite. Garder les pieds sur le plancher. Ne
jamais s’agripper à

Page 47 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 2-10 
Toujours suivre la technique recommandée lors du
gravissement de pentes. Si le véhicule perd son élan
et ne peut gravir plus loin, engager la marche arrière
et redescendre la pente en recul

Page 48 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 2-11
Always use the size and type of tires specified
in this manual. 

Always maintain proper tire pressure as de-
scribed in this manual. 

Never exceed the stated load capacity. Cargo
should be a

Page 53 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 2-16
AVERTISSEMENT
Ne laisser tourner le moteur que dans un endroit bien
ventilé. Ne jamais mettre le moteur en marche ou le
faire tourner dans un endroit clos. Les gaz d’échappe-
ment sont toxiqu

Page 56 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 3-3
FVU00080
DESCRIPTION ET IDENTIFICATION DU VÉHICULE
1. Phares
2. Bague de réglage de combiné ressort-amortisseur avant
3. Réservoir du liquide de frein
4.Éléments de filtre à air (moteur et

Page 91 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Notices Demploi (in French) 4-24
FVU01273
Contacteur de la commande du mode de traction et
contacteur du système de blocage du différentiel
Ce véhicule est équipé d’un contacteur de commande du
mode de traction “2WD”/
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 ... 64 next >