2007 YAMAHA RHINO 660 air suspension

[x] Cancel search: air suspension

Page 129 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-62
Précontrainte du ressort
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner la bague de réglage dans le sens a pour
augmenter la précontrainte de ressort et donc durcir
la suspension, et dans le sens b

Page 137 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-70
N.B.:En raison de différences dans la production, le nombre
total des déclics de réglage peut varier selon les disposi-
tifs de réglage de la force d’amortissement. Le nombre
total de décl

Page 143 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-76
Précontrainte du ressort
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner la bague de réglage dans le sens a pour
augmenter la précontrainte de ressort et donc durcir
la suspension, et dans le sens b

Page 151 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-84
N.B.:En raison de différences dans la production, le nombre
total des déclics de réglage peut varier selon les disposi-
tifs de réglage de la force d’amortissement. Le nombre
total de décl

Page 279 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-8
Fuel line*Check fuel hose for cracks or damage.
Replace if necessary.Engine oilReplace (warm engine before draining).Engine oil filter cartridgeReplace.Final gear oil
Check oil level/oil leak

Page 282 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-11
Système d’échappement*Contrôler l’absence de fuite.
Resserrer si nécessaire.
Remplacer tout joint défectueux.Pare-étincellesNettoyer.Circuit d’alimentation*Contrôler la durite d